Kapitel 39

Так называемый путь совершенствования тела на самом деле является основным путем для мастеров боевых искусств в основном мире. От первого уровня совершенствования кожи до шестого уровня совершенствования внутренних органов его можно описать как поистине путь, достигающий небес.

Основной принцип заключается в том, что пока есть ресурсы, прорыв практически гарантирован. Просто для этого требуется много ресурсов.

Подобно Линь Яну, который в эпоху династии Тан поглотил жизненную энергию сотен приговоренных к смертной казни заключенных, превратив их всех в ресурсы, что позволило ему довести свою технику улучшения кожи до совершенства. Следует помнить, что в этом участвовало несколько сотен человек. Хотя большинство из них были обычными людьми.

Если присмотреться, то можно заметить, что кожа Линь Яна невероятно светлая и нежная, даже красивее, чем у юной девушки. На самом деле, она чем-то напоминала кожу новорожденного младенца.

Помимо этого, нет ни малейшего следа старения. Нет и шрамов, выглядит так, будто только что родилась. В этом и заключается чудо дерматологии. Такой внешний вид также является символом завершения дерматологической обработки.

«Уф, прошел месяц, нет, если быть точным, больше двух месяцев. В конце концов, я провел месяц в династии Тан. Всего за два месяца я уже достиг пика совершенствования кожи, что эквивалентно десяти годам упорных тренировок для обычного человека. Это властная природа Земли Перерождений», — сказал Линь Ян, глядя на свою идеальную кожу, с улыбкой.

Пейте на здоровье!

С громким криком одежда Линь Яна мгновенно стала совершенно чистой, оставив его голым. Всё его тело, состоящее из более чем двухсот мышц, в одно мгновение набухло и увеличилось в размерах.

В этот момент рост Линь Яна составлял восемь футов, необъяснимым образом увеличившись на целый фут. Даже цвет его кожи внезапно стал бронзовым. На самом деле это был результат поглощения большого количества смертоносной ауры с поля боя.

Одновременно с этим Линь Ян непрерывно впитывал духовную энергию в уединенной камере для совершенствования. Затем из мышц Линь Яна раздался жужжащий звук.

Это ритм надвигающегося зарождения 罡气 (罡气 — это тип внутренней энергии). А зарождение 罡气 фактически является знаком вступления во вторую стадию.

Военный генерал становится по-настоящему грозным только тогда, когда он обладает «罡气» (ганцзи). Более того, в отличие от внутренней энергии мастера боевых искусств, «罡气» обладает несравненной властностью. Его взрывная сила и общая мощь намного превосходят внутреннюю энергию.

В то же время Линь Ян достал пилюлю и тут же проглотил её. В конце концов, духовной энергии, необходимой для прорыва, было слишком много, а её медленное усвоение заняло бы слишком много времени. Поэтому, чтобы ускорить прорыв и сократить время, лучше было принять пилюлю сразу.

Из-за постоянного вдыхания наркотиков жужжание превратилось в оглушительный рев. Его было отчетливо слышно даже с расстояния нескольких десятков футов от Линь Яна.

ударяться

Взрыва не было, а произошло прямое выделение защитной энергии. Этот звук был первоначальным криком этой защитной энергии.

«Неплохо, неплохо, эта сила довольно хороша. Сейчас я нахожусь на пике второго уровня Литературного Дао, на поздней стадии первого уровня Боевого Дао и на ранней стадии второго уровня Дао Совершенства Тела. Не слишком много, не слишком мало, меня можно считать небольшим экспертом на ранних стадиях. Что еще важнее, я могу адаптироваться независимо от наличия духовной энергии, поэтому у меня наконец-то появилась некоторая способность к выживанию».

...

Это была снова та же палатка. Вспыхнул свет, и из одинокой палатки снова вышли два человека: Линь Ян и Су Цинъэр. Если что-то и отличалось от начала, так это время.

Когда они ушли, луна уже высоко в небе. Но теперь, одним взглядом, Линь Ян понял, что прошло почти два часа. Вскоре на востоке появится утренняя звезда.

«Ух ты, я была близка к этому, юный господин. Я чуть не погибла на этот раз. У меня была сломана рука, но, к счастью, Земля Перерождения — это нечто особенное. После того, как я использовала свою власть, луч света исцелил меня. В противном случае, я бы действительно проиграла на этот раз», — сказала Су Цинъэр, в её голосе читался страх.

«Да, разве я не говорил тебе быть осторожнее? Разве я не обещал помочь тебе решить любые проблемы? Как ты мог быть таким беспечным?» — обеспокоенно спросил Линь Ян.

«Хе-хе, разве всё это не для того, чтобы лучше выполнить миссию? На этот раз я попал в очень необычный мир, мир, где духовная энергия чрезвычайно разрежена. Различные механические творения довольно изобретательны».

«Затем я помог человеку по имени Дядя Девять подавить множество зомби. После этого, увидев мои способности, он обучил меня подлинным даосским техникам Маошань. Позже я даже создал зомби третьего уровня. Именно из-за этого зомби я получил ранение». Сказав это, Су Цинъэр призвала гроб, словно преподнося сокровище.

На гроб была наклеена печать. На самом деле это был даосский талисман, все еще содержащий следы магической силы и обладающий определенным запечатывающим эффектом.

Обведя Божественным Оком Удачи, Линь Ян обнаружил слабую желтую ауру, исходящую изнутри гроба. Это указывало на то, что сила зомби находилась примерно на ранней или средней стадии третьего уровня. Однако, учитывая яд, которым был отравлен труп зомби, и его уникальные характеристики, его боевая мощь, вероятно, была еще выше.

«Ух ты, удача Цинъэр изменилась с чисто белой на насыщенно-красную. Помню, когда закончился последний цикл, она была лишь бледно-красной. Это действительно огромный прогресс. То, что она смогла заполучить зомби третьего уровня в серии зомби дяди Найна, я даже не хочу говорить о её удаче и силе».

«По сравнению с ней, если бы я не был знаком с историей, не подавил инцидент у ворот Сюаньву и не получил бы целую череду судьбоносных событий, я бы действительно не смог с ней сравниться», — тихо пробормотал Линь Ян себе под нос.

«Молодой господин, что вы сказали?»

«О, ничего особенного. Похоже, на этот раз вы не только освоили подлинные даосские техники Маошаня, но и совершили прорыв в развитии своей внутренней силы».

«Да, теперь я врождённый мастер второго уровня. В том мире я этого не чувствовала, но теперь мне кажется, что я могу управлять духовной энергией неба и земли одним движением руки. Тот же самый приём как минимум в десять раз мощнее», — радостно сказала Су Цинъэр.

Что мог сказать по этому поводу Линь Ян? Он обучил Су Цинъэр технике долголетия, но она уже превзошла его. Он мог лишь заключить, что она действительно исполнила свое предназначение пятого уровня; при достаточной удаче и ресурсах она могла бы совершить прорыв немедленно.

В отличие от меня, который сейчас находится на втором уровне развития судьбы и обладает сильным литературным совершенствованием, я застрял на этом уровне. Если я хочу прорваться на третий уровень, мне придётся заранее изменить свой уровень развития судьбы.

Однако теперь я обладаю частью судьбы истинного дракона и частичкой драконьей энергии. При правильном использовании прорыв на третий или даже четвертый уровень судьбы будет мне по силам.

«Молодой господин, Да Хуан сказал мне, что неподалеку довольно много волков, они движутся в нашу сторону. Судя по их маршруту, они, вероятно, направляются к нам», — внезапно сказала Су Цинъэр.

"Хм, Большой Жёлтый?"

«О, Большой Жёлтый — это зомби».

Услышав это, Линь Ян кивнул. В конце концов, у зомби очень развито чувство восприятия живых существ, гораздо сильнее, чем у обычных людей.

«Ху Фэн, Ху Фэн, быстро и тихо разбудите всех. Действуйте очень тихо. Затем пусть все наденут доспехи, возьмут арбалеты и приготовятся к битве», — прошептал Линь Ян.

Затем Линь Ян вышел прямо из палатки и начал внимательно наблюдать. Он был по-настоящему потрясен увиденным. Куда бы он ни посмотрел, повсюду были дикие волки.

У этих волков была удивительно блестящая шерсть. Это было странно, поскольку шерсть большинства волчьих стай, из-за нерегулярного питания, обычно довольно жесткая. Маловероятно, что у них была бы такая блестящая шерсть.

«Хм, а сколько же волков вокруг? В Божественном Оке Удачи один волк — всего лишь клочок чёрного тумана. Но в моём поле зрения почти всё вокруг — чёрный туман. Дай-ка я их посчитаю».

Один

Оба конца

Десять голов

Пятьдесят голов

«Всего семьдесят восемь волков, и кажется, что вожак стаи превратился в духа и выглядит очень могущественным», — сказал Линь Ян.

Однако, бросив взгляд на свою команду, он увидел, помимо себя и Су Цинъэр, еще десять опытных бойцов. Все они, судя по всему, находились на вершине первого эшелона и были одеты в доспехи. Похоже, справиться с этими «волками» не составит труда.

"Используйте ракеты, начинайте."

Как только он закончил говорить, по приказу Ху Фэна все начали вести огонь. Было кромешная тьма, и хотя у всех было отличное зрение, оно все же было несколько ухудшено.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264