Capítulo 56

Hinter dem Kessel stand eine lange Steinliege, auf der jemand im Schneidersitz saß. Auf dem Boden kroch ein riesiges, zweiflügeliges Ungeheuer, beide von einer dämonischen Aura umgeben. Es handelte sich um niemand anderen als den alten Zombie Wuhua und die Dämonenleiche Qiongqi.

Die Göttliche Taube hat sich bereits auf geheime Anweisung von Jiang Liu versteckt.

Die Tarnwirkung des „Sechs Wu Verborgene Form Angeborener Taiyi Flucht-Talisman“ war erstaunlich; die vier kamen an, ohne die Dämonenleiche Qiongqi zu stören.

Yu Xiao hatte seinen Bogen bereits bis zum Anschlag gespannt, zwei Pfeile waren eingelegt. Mit einem Zischen schoss ein dunkler Lichtstrahl hervor und flog blitzschnell auf den Kopf des Dämonenleichens zu.

Der alte Jiang Wuhua wusste das natürlich schon, und Shenjiu hatte sich bereits versteckt.

Qiongqi war sich dieses Überraschungsangriffs völlig unbewusst.

Gleichzeitig hob Di Mingqi die Hand, und ein blaugrüner Lichtball schoss auf Qiongqi zu. Es handelte sich dabei um sieben der bösartigsten und abscheulichsten „Drei Yin-Göttlichen Blei-Yang-Auslöschungskugeln“, die von unorthodoxen Sekten verfeinert wurden.

Ein blauer Lichtblitz erschien in Shi Mingzhus Hand, und das fliegende Schwert sauste auf Wu Huashis Kopf zu.

In diesem kritischen Moment nutzte Qiongqi, ein Veteran vieler Schlachten, seine schwarzen Flügel, um seine lebenswichtigen Organe zu schützen.

Zwei Pfeile aus zwei Richtungen. Ein Pfeil traf Qiongqi mitten in den Rücken, nur die Befiederung blieb sichtbar. Dieser Pfeil sollte eigentlich den Kopf durchbohren, doch Qiongqi wich ihm aus.

Auf Jiang Lius Warnung hin wich Wu Huashi aus, und hinter ihm klaffte ein faustgroßes Loch in der Bergwand, als wäre er von einer panzerbrechenden Kugel getroffen worden – genug, um die Kraft des „Hou Yi schießt den Sonnengottbogen“ zu beweisen!

Shi Mingzhus fliegendes Schwert flog hervor, und auch Wu Huas bronzene Hellebarde flog hervor. Die beiden Waffen sprühten Funken in der Luft.

Qiongqi stieß vor Schmerzen einen heftigen Schrei aus.

Die sieben „Drei Yin-Göttlichen Blei-Yang-Auslöschungskugeln“ schlugen in die Flügel ein und verursachten eine leichte Explosion blaugrünen Lichts, die einen großen gelbgrünen Flammenball erzeugte, der sich an die dunklen Flügel klammerte und lautlos verbrannte.

Yu Xiao spannte seinen Bogen erneut, wieder mit zwei Pfeilen, während Di Mingqi nicht länger zögerte, die "Auslöschende Yang-Geschosse" einzusetzen und alle verbleibenden "Drei Yin-Göttlichen Blei-Auslöschende Yang-Geschosse" auf einmal abzufeuern.

In diesem Moment blitzte ein goldenes Licht in der Höhle auf. Der große Kessel öffnete und schloss sich leicht, und unzählige goldene Sterne und rote Fäden schossen wie ein Schneesturm und eine wirbelnde Welle heraus und umhüllten die „Drei-Yin-Göttliche-Blei-Yang-löschende Kugel“ und den Pfeil. Di Mingqi erschrak und griff hastig nach ihnen, um sie zurückzuziehen, doch es war zu spät. Er sah zu, wie die Tausenden von goldenen Sternen und roten Fäden vollständig eingehüllt wurden, und nach nur wenigen Atemzügen wurden sie in seinen Mund gesogen und verschwanden spurlos.

"Oh nein, alle zurückziehen!"

Kaum hatte Yu Xiaogang ausgeredet, spürte er einen seltsamen Duft in seiner Nase und seine Sinne waren sofort verwirrt.

Shi Mingzhu und Di Mingqi saßen im selben Boot, wie hätten sie es also wagen können, über die Bezwingung von Dämonen und die Ausmerzung des Bösen zu sprechen? Gerade als sie sich zurückziehen wollten, fegte ein dämonischer Windstoß vor ihnen hinweg, und ein wilder Vogel stürzte herab und verbreitete einen widerlichen Gestank.

Alle drei fühlten sich schwindlig und ihre Sinne setzten aus. Obwohl sie sich mit Entgiftungsmedikamenten behandeln lassen wollten, war es ihnen zu spät. Die göttliche Taube stürzte sich herab, und alle drei brachen zusammen und fielen in Ohnmacht.

Qiongqi brüllte wiederholt, und im nächsten Augenblick wäre es im Begriff gewesen, das Leben dieser Menschen zu beenden, wurde aber von Shenjiu daran gehindert.

Jiang Liu, der zu Boden gefallen war, stand langsam auf, hielt eine fast verwelkte Blume in der Hand und hielt den Atem an.

Dies ist die giftige Blume „Hehuan-Lotus“, die vom Berg Mangcang stammt. Sie entsteht aus der zügellosen Energie von Himmel und Erde und ähnelt in ihrer Form einem Epiphyllum. Wer sie riecht, fühlt sich schwindlig und benommen; es dauert sechs Stunden, bis man wieder zu sich kommt.

Die drei wurden von Jiang Liu überfallen, der das Giftgas in der Blume aktiviert hatte, und dann von Shen Jiu niedergeschlagen, woraufhin sie sofort das Bewusstsein verloren.

"Wer seid ihr?", brüllte Qiongqi.

Jiang Liu verstaute die nun wirkungslose „Lotusblume der Freude“ und sagte mit einem leichten Lächeln: „Was, du erkennst mich jetzt nicht mehr, wo ich ein anderes Gesicht habe?“

„Du warst es? Du wusstest vorher, dass jemand gegen dich intrigierte, und hast einfach zugesehen und nichts unternommen!“, spottete Qiongqi, blickte auf die drei am Boden liegenden Personen und grinste hämisch. „Was willst du mit den dreien anfangen? Sie haben mich schwer verletzt, ich lasse sie nicht so einfach davonkommen. Ich habe gerade wenig Blutnahrung, also lasst sie mich verspeisen!“

Jiang Liu warf Di Mingqi vor sich hin und sagte: „Ich kann die beiden noch gut gebrauchen. Du kannst dich um diesen hier kümmern.“

Ein wilder Zauber ging von Qiongqis Augen aus, als er den Pfeil aus seinem Rücken zog. Zum Glück war er als Zombie unverletzt. Dann verschlang er Di Mingqi im Ganzen, seine scharfen Zähne schnappten zu, und ein Schwall Blut spritzte heraus. Di Mingqi starb im Schlaf. Nachdem er noch ein paar Mal heftig gekaut und geschluckt hatte, sagte er: „Der Schatz wurde gestohlen; wir werden ihn wie vereinbart teilen. Untersuche ihn schnell, damit ich den Kessel der Neun Zweifel richtig verfeinern kann!“

Jiang Liu spottete: „Du vertraust mir nicht, und ich vertraue dir auch nicht. Ich sehe nur den Kessel der Neun Zweifel, aber wo ist der Haotian-Spiegel?“

„Hehe … Jetzt, wo du stark und ich schwach bin, muss ich natürlich auf der Hut sein. Der Haotische Spiegel ist ein Gegenmittel zum Kessel der Neun Zweifel, und ich traue dir nicht. Wir tauschen sie aus, sobald du den Kessel der Neun Zweifel verstanden hast!“

"Okay, bitte gehen Sie! Ich muss zur Ruhe kommen und meditieren!"

Qiongqis Augen flackerten unaufhörlich, und Jiang Liu sagte erneut: „Wenn du dich nicht wohl fühlst, dann nimm den Haotian-Spiegel und geh!“

Erst dann verließ er widerwillig den dunklen Raum.

Kapitel 121 Ur-Qi Embryo

Der Kessel der Neun Zweifel wurde vom Gelben Kaiser gegossen. Sein Körper hat die Form aller Dinge und enthält „Urenergie“. Er dient dazu, allerlei Schätze zu sammeln und steht in wechselseitiger Beziehung zum Haotianischen Spiegel.

Der Fluss umfloss den Kessel, der mit Bildern und Texten über alle Dinge gefüllt war, darunter Himmel und Erde, Berge und Flüsse, Wind, Regen, Donner und Wolken, Sonne, Mond und Sterne, Kreaturen mit Schuppen, Fell und Federn sowie Monster und böse Geister, die noch nie zuvor gesehen worden waren.

Dazwischen befinden sich zahlreiche mit roter Tinte beschriebene Talismane, die sich ständig verändern und deren Bedeutung unbekannt ist!

Was Jiang Liu noch viel mehr faszinierte, waren die unzähligen Abbildungen aller Dinge auf dem Kessel, jedes einzelne lebendig und farbenfroh, als tanzten sie vor Leben. Ungeachtet ihrer Größe wirkten sie alle ätherisch und unabhängig, jedes an seinem eigenen Platz, ohne Anzeichen von Vermischung oder Gedränge.

Der Fluss umfloss den Kessel dreimal, und die Muster auf dem Kessel hatten sich viele Male verändert und jedes Mal etwas Neues offenbart. Man könnte sagen, er umfasste alles, so zahlreich wie die Sandkörner des Ganges, endlos und grenzenlos.

„Es ist wahrlich ein Schatz, geschmiedet vom alten Gelben Kaiser! Es ist nicht weniger prachtvoll als die Neun Dreifüße der Neun Provinzen.“

Er holte den Yangzhou-Kessel hervor, um zu sehen, ob er reagieren würde, doch leider rührte er sich überhaupt nicht. Jiang Liu berührte das seltsame Wesen auf dem Deckel des Kessels und öffnete ihn daraufhin blitzschnell.

Sobald sich ein Riss bildete, schossen unzählige goldene und rote Fäden hervor und erfüllten die Höhle mit einem so intensiven Licht, dass es fast unmöglich war, die Augen zu öffnen. Gleichzeitig ertönte ein donnernder Knall.

Im Inneren des Kessels herrschte jedoch völliges Chaos.

Im selben Augenblick verlor Jiang Liu die Kontrolle über seinen Körper. Obwohl er klar hören und sehen und sogar die Empfindungen in seinen Händen spüren konnte, streckte sich sein Körper unwillkürlich in den Kessel hinein.

„Werde ich kontrolliert? Kontrolliert mich derjenige, der verschwunden ist?“

Gerade als Jiang Liu erschrocken war, hatte er seine Hand bereits aus dem Kessel zurückgezogen. In seiner Hand hielt er etwas, das auf den ersten Blick nur eine runde Perle von der Größe eines Eis war, mit einem schwachen bläulich-weißen Schimmer, undeutlich und nicht sehr durchsichtig.

Doch bei genauerem Hinsehen erkennt man, dass diese Perle kein gewöhnlicher Gegenstand ist.

Jiang Liu hob unwillkürlich die Hand, und das blaue und weiße Licht der Perle in seiner Hand trennten sich augenblicklich. Das blaue Licht stieg auf, das weiße sank ab. Augenblicklich erschienen unzählige Himmelsphänomene wie Sonne, Mond, Sterne, Wind, Wolken, Donner und Regen im oberen Bereich, während sich im unteren Bereich Berge, Flüsse, Seen, Meere, Vögel und Tiere abzeichneten.

Es ähnelt sehr dem, was auf dem Korpus des Kessels zu sehen ist, aber die Szene im Inneren der Perle scheint lebendig zu werden und hat eine spirituellere Qualität.

„Was versuchen sie zu erreichen?“

Gerade als Jiang Liu ratlos war, öffnete er leicht den Mund, ergriff die Perle in der Hand und steckte sie sich in den Mund. Er schluckte sie im Ganzen herunter.

Als die Perle in seinen Magen gelangte, konnte Jiang Liu ein paar Mal nicht anders, als zu schaudern, bevor er die Kontrolle über seinen Körper wiedererlangte.

Er untersuchte seinen Körper sorgfältig, meditierte dann und blickte nach innen, fand aber nichts Ungewöhnliches. Selbst die verschluckte Perle war spurlos verschwunden, als wäre das Geschehene nur eine Illusion gewesen.

Als er jedoch die Signale seines eigenen Körpers wahrnahm, hielt er vor lauter Freude sogar den Atem an und hätte beinahe laut aufbrüllen müssen, um seiner Begeisterung freien Lauf zu lassen.

„Ein angeborener Dao-Körper? Haha, wenn das in der Welt von Shrouding the Heavens wäre, hätte ich einen angeborenen Dao-Körper, der es mit dem von Ye Hei aufnehmen könnte! Obwohl er sich erst im Keim befindet, wird der Samen schließlich zu einem großen Baum heranwachsen …“

Er unterdrückte seine überwältigende Freude und schloss den Deckel des Kessels. Er verstand, dass diese Urenergie, die aus dem Chaos entstanden war und vor der Schöpfung existierte, der Schlüssel zur Kontrolle des Kessels der Neun Zweifel war, da die meisten seiner Funktionen von ihr abhingen.

Jiang Lius Blick huschte umher, und er dachte bei sich: „Es war nicht umsonst, dass ich das alles so geplant habe … Hehe, ohne die ihm innewohnende Energie ist der Kessel der Neun Zweifel nur noch eine leere Hülle, seine Kraft auf weniger als ein Zehntel reduziert. Ich gebe ihn Qiongqi! Er soll den Feind ablenken, damit ich fliehen kann!“

Als Qiongqi die Tür zur geheimen Kammer öffnete, stand er mit düsterem Gesichtsausdruck draußen. Da Jiang Liu in weniger Zeit als ein Räucherstäbchen zum Abbrennen benötigt, erschien, rief er überrascht aus: „Ist es vorbei?“

Er besaß die Schätze schon seit einiger Zeit und hatte ihre spezifischen Verwendungszwecke bereits entdeckt. Obwohl der Haotianische Spiegel den Kessel der Neun Zweifel bändigen konnte und mächtiger als dieser zu sein schien, erwies sich der Kessel der Neun Zweifel im Kampf als weitaus praktischer, da keine magische Waffe seiner Absorption widerstehen konnte.

Qiongqis Berechnungen zufolge sollte dieser Schatzkessel auch vielfältige wundersame Anwendungsmöglichkeiten besitzen. Sobald er vollständig kontrolliert wird, kann er eine Welt des Wachsens und Vergehens erschaffen, die nach Belieben real oder trügerisch sein, entstehen und vergehen und sich augenblicklich verändern kann. Ist ein Feind nicht vorsichtig, wird er verschlungen und hineingezogen und in kürzester Zeit zu Nichts vernichtet.

Daher wollte er natürlich den Kessel der Neun Zweifel in seinen Besitz bringen. Wäre da nicht Jiang Lius ungeheure Stärke gewesen – eine einzelne Göttliche Taube hätte ihm ein Unentschieden abringen können – und die Anwesenheit des alten Zombies Wu Hua Shi, der ihm nicht gewachsen war, hätte er den Schatz längst an sich gerissen.

Qiongqi spuckte einen uralten Bronzespiegel aus, der bläulich schimmerte. Dann verstaute es den Kessel der Neun Zweifel, ohne zu ahnen, dass das wichtigste „Ur-Qi“ darin fehlte.

Jiang Liu betrachtete den Haotian-Göttlichen Spiegel in seiner Hand. Er bestand weder aus Gold noch aus Jade und war bemerkenswert schwer. Die Rückseite war mit altertümlicher Siegelschrift in Form einer Kaulquappe sowie mit fantastischen Vögeln und Wolken verziert; sie wirkte erhaben, fühlte sich aber glatt an, weder geschnitzt noch bemalt. Auf den ersten Blick zeigte die Vorderseite noch immer dasselbe verschwommene blaue Licht wie zuvor. Doch bei näherem Hinsehen schien es sich immer weiter auszudehnen. Im Inneren entfaltete sich ein Schauer bunter Blumen, goldene Lichtflecken, Wind, Wolken, Wasser und Feuer – alles manifestiert im goldenen Licht, in ständiger, endloser Bewegung.

Als Jiang Liu die kaulquappenförmigen Symbole auf der Rückseite des Haotian-Spiegels erblickte, überkam ihn plötzlich eine Eingebung und er fühlte sich augenblicklich erleuchtet. Er rezitierte den spirituellen Text und vollzog das Ritual, indem er den kostbaren Spiegel hochhielt, um ihn in die gegenüberliegende Dunkelheit zu leuchten.

Dieses Leuchten offenbarte seine wundersame Kraft der Erzeugung und Beherrschung. Zuerst strahlte es nur ein schwaches, bläuliches Licht aus. Als es in die Schatten drang, huschte ein Rauchfaden über den Spiegel, ein bläulicher Lichtblitz, und plötzlich schossen zehntausend goldene Strahlen, grenzenlose rosige Farbtöne, wie ein sintflutartiger Regenguss hervor. Im Nu war die gesamte Höhle wieder erleuchtet, und alle Geräusche verstummten spurlos.

„Plötzliche Erleuchtung? Ist das die Folge eines angeborenen Dao-Körpers?“

Jiang Liu hatte das Gefühl, gerade einen Zustand der Erleuchtung erreicht zu haben, weshalb er in so kurzer Zeit den Umgang mit dem "Haotian-Spiegel" meistern konnte.

Qiongqi nahm den zerbrochenen Kessel der Neun Zweifel, sagte kein Wort mehr und floh aus dem alten Grab von Wuhua, als ob es davonlaufen wollte. Dann breitete es seine Flügel aus und ritt auf dem Wind davon.

Er war so in Eile, weil er fürchtete, Jiang Liu würde den Schatz an sich reißen. Gerade eben hatte er Jiang Liu dabei beobachtet, wie dieser den „Haotian-Spiegel“ erfolgreich verfeinerte. Sollte Jiang Liu den „Kessel der Neun Zweifel“ an sich nehmen, wäre er ihm wahrlich nicht gewachsen.

Diese Reise erregte sofort die Aufmerksamkeit vieler Menschen.

Zuerst befanden sich die beiden Ältesten des Song-Gebirges auf dem Gipfel des Taiwei-Gebirges. Sie wechselten einen Blick und ritten dann auf ihren Schwertern davon, um den Feind zu verfolgen.

Als Nächstes kamen Yang Jin und Ling Yunfeng, Jünger des Gottes Nifenta, an die Reihe, die regungslos verharrten.

Auf dem Gipfel stand noch eine weitere Person, zerzaust, mit wettergegerbtem Gesicht und leicht geröteten, blutunterlaufenen Augen. Es war niemand anderes als der seltsame Bettler Ling Hun, der Ehemann des weißhaarigen Drachenmädchens Cui Wugu.

Kapitel 122 Der verrückte Bettler

„Bruder, du bist in letzter Zeit auf einem regelrechten Tötungsrausch. Wenn du nicht aufhörst, wirst du nicht nur keine Hoffnung auf Unsterblichkeit haben, sondern auch sehr wahrscheinlich auf den Pfad der Dämonen geraten!“

Yang Jin blickte zu Ling Hun hinauf, der auf dem Berggipfel stand. Als Bruder und Schwester aus seinem früheren Leben wollte er ihnen natürlich ein paar Ratschläge geben.

Doch als ich sein müdes Gesicht und sein graues, vom Bergwind zerzaustes Haar sah, überkam mich ein Stich des Herzens. Ling Hun, der ursprünglich ein gesprächiger und optimistischer Mensch gewesen war, hatte innerhalb nur eines Monats eine drastische Wesensveränderung durchgemacht.

„Jetzt denke ich nicht mehr an den Aufstieg. Deine Schwägerin ist verschwunden. Sie ist vielleicht wirklich ausgelöscht worden! Hehe…hahaha…hahahaha…“ Während er sprach, brach Ling Hun in Gelächter aus, doch sein Gesicht war von Tränen bedeckt.

"Mein Herr..."

„Es hat keinen Sinn. Die Geheimnisse des Himmels sind im Chaos versunken. Wer kann noch Ursache und Wirkung berechnen! Ich habe nur noch einen Wunsch … nämlich … alle Dämonen und bösen Geister der Welt zu töten … und mich dann aufzulösen, bevor ich auf den Pfad des Dämonischen gerate!“

Ein weiterer Lichtstrahl schoss aus dem alten Grabmal von Wuhua hervor, erfüllt von dämonischer und leichenhafter Energie. Es war die Göttliche Taube, die den alten Zombie Wuhua trug.

Der exzentrische Bettler Ling Hun stieß ein finsteres Lachen aus und stürmte auf seinem Schwert davon.

Vielleicht trifft es eher zu, ihn jetzt einen verrückten Bettler zu nennen. Vom Scheitern seiner Sekte in Qingluoyu bis zum vermuteten Verlust der Seele seiner Frau – er ist tatsächlich dem Wahnsinn verfallen.

Sie verfolgten ihn unerbittlich, ihre Tötungsabsicht war spürbar, als würden sie nicht ruhen, bis sie ihn tot hätten.

Shenjiu warf einen Seitenblick auf Ling Hun, der von hinten angriff, schlug mit den Flügeln und floh mit noch höherer Geschwindigkeit.

Als zweiter Urgeist von Jiang Liu hätte er eigentlich dieselbe Intelligenz wie Menschen besitzen sollen, doch Jiang Liu nutzte die Situation aus, als er den Körper in Besitz nahm. Der Urgeist hatte gerade erst in der Mysteriösen Weiblichen Perle Gestalt angenommen, und seine Gesichtszüge waren vor der Besessenheit noch nicht deutlich erkennbar. Daher die jetzige Lage: Er besitzt zwar die Kraft, kann aber nur Befehle befolgen und sich nicht anpassen.

Jiang Liu befahl ihm, ins Ostchinesische Meer zu fliehen und sich dort so gut wie möglich zu verstecken.

Also trug er den alten Zombie Wu Hua fort und floh.

Wenn wir Wu Huashi jetzt aufgeben, um unseren Rückzug zu decken, haben wir vielleicht noch eine Chance zu entkommen.

Nach einem Flug von tausend Meilen holte Ling Hun ihn schließlich ein und schlug mit seinem Schwert auf den Vogel und die Leiche ein.

Wu Hua war auch kein Leichtgewicht; mit einem Schwung seiner bronzenen Hellebarde traf sie auf das Licht des Schwertes.

Mit einem Knacken zerbrach die bronzene Hellebarde in zwei Teile, während das Schwertlicht mit unverminderter Geschwindigkeit auf Wu Huas Körper einschlug. Das Geräusch zweier heftig aneinander reibender Metallstücke erfüllte sofort die Luft.

Das Schwert blitzte auf und landete in Ling Huns Hand. Wu Hua Shi blickte zu ihm hinüber; sein Hals hing zur Seite, und er war beinahe von einem einzigen Schwertstreich enthauptet worden.

Ling Hun kam erneut auf seinen Schwertern an, doch diesmal war es nicht nur ein Schwert, sondern drei himmlische Schwerter, die über das Land fegten.

Da sie nicht entkommen konnte, stieß die göttliche Taube purpurne Flammen aus, ihr Körper war von fünffarbigem Rauch umgeben, ihre Flügel weit ausgebreitet, ihre seltsamen Augen schimmerten in irisierendem Licht, ihre eisernen Klauen waren ausgestreckt, ihr Aussehen war wild, und sie begann, gegen Ling Huns Schwertlicht zu kämpfen.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172