Kapitel 155

По всей видимости, он вообще не собирался открывать интерфейс системного магазина, так почему же он вдруг появился?

Эта система, должно быть, неисправна, верно?

«Интерфейс системы переработки отходов»

Полагая, что периодические сбои в работе системы — это нормально, Хо Цин не придал этому особого значения. Подумав, он хотел открыть интерфейс магазина системы, но в следующий момент был ошеломлен.

Словно мы потеряли какую-то связь со сверхтоксичной системой; система вообще никак не реагировала.

Нет, система отвечает!

И это вызвало огромную реакцию!

«Дзинь! Поздравляем, хозяин, вы успешно приобрели [Траву Драконьей Бороды], израсходовав 555 очков яда!»

«Дзинь! Поздравляем, ведущий, вы успешно приобрели [Фрукт Алый Драконий Слюна], израсходовав 1200 очков яда!»

«Дзинь! Поздравляем, хозяин, вы успешно приобрели [Дерево Кровавого Дракона], израсходовав 888 очков яда!»

«Дзинь, поздравляем, хозяин...»

Непрерывный поток уведомлений об успешной покупке, постоянно появлявшийся в его голове, совершенно ошеломил Хо Цина.

Он не собирался покупать эти лекарственные травы, так почему же их ему автоматически купили?

Они купили их, и даже специально выбрали дорогие!

Это были очки яда, которые он кропотливо зарабатывал, выполняя задания с тех пор, как приобрел систему «Супер-яд»!

Теперь система автоматически покупает ему лекарственные травы, которые ему совершенно не нужны, и это продолжается до сих пор. Такое ощущение, что его вернут к исходной точке!

Почему чужие системы так послушны?

Его система — это полнейшая катастрофа!

В этот момент чувства Хо Цин были сложными.

Беспомощность, душевная боль, недоумение, удивление, гнев, отчаяние, желание убить!

"Проклятая система, проклятый обманщик, иди к черту!"

Хо Цин мысленно жаловалась и невольно ругалась, чувствуя непреодолимое желание сойти с ума.

"вызов……"

Хо Цин с облегчением вздохнул, убедившись, что система успокоилась после своих покупок.

Хотя это стоило ему десятков тысяч очков яда, что было очень больно, эта проклятая система, по крайней мере, оставила ему восемь или девять тысяч очков яда, дав проблеск надежды!

«Система собирается дать мне какое-нибудь сложное задание?»

Хо Цин заставил себя успокоиться, немного подумал, а затем всё понял.

На основе своего опыта он пришел к выводу, что система находится с ним в симбиозе и никогда не причинит ему вреда.

Единственное объяснение заключается в том, что лекарственные травы и оборудование, приобретенные для него системой, должны быть очень полезными.

Это окажется очень полезным при выполнении задач, которые будут опубликованы в дальнейшем.

Он знал, что, выполняя задания, данные системой, он будет получать соответствующее вознаграждение.

Вознаграждение должно быть как минимум равно стоимости этих расходов!

От этих мыслей с сердца Хо Цин свалился тяжелый груз.

Эта система просто наглая!

«Уважаемые лидеры сект, мастера, даосские священники, старейшины и последователи, пожалуйста, примите меры. В первую очередь отправьте членов клана Тан в темницу. Если кто-либо окажет сопротивление, ради блага всего мира боевых искусств, убейте его на месте».

В глазах Хо Цин по-прежнему читалась улыбка, но за этой улыбкой едва уловима нотка убийственного намерения!

Его слова заставили изменить выражения лиц учеников клана Тан.

Они ясно чувствовали леденящее душу, нарастающее убийственное намерение, исходящее со всех сторон.

Несколько лидеров сект, старейшин и ведущих экспертов одновременно атаковали, нацелившись на и без того истощенных учеников клана Тан, преградив им путь к отступлению и окружив их.

В одно мгновение все пространство наполнилось убийственным намерением, став еще более ужасающим и пугающим.

Однако произошло нечто такое, что повергло учеников клана Тан, готовых сражаться до смерти, в шок и полное недоумение.

"Пыхтить……!"

"Пфф! Пфф! Пфф!"

"Пфф... Пфф...!"

"..."

В то же время все, кто только что направил свою внутреннюю энергию и совершил свой ход, почувствовали сладкий привкус во рту, схватились за грудь и их вырвало кровью.

Сцена, где сотни людей извергали кровь, была поистине впечатляющей и повергла учеников секты Тан в полное недоумение.

Что здесь происходит?

Разве эти люди не эксперты? Почему они вдруг без всякой причины начали кашлять кровью, и при этом выглядят так, будто получили серьёзные травмы?

Выражения лиц мастеров из различных сект боевых искусств также резко изменились. Некоторые побледнели, некоторые стали мертвенно-бледными, а некоторые даже потеряли сознание и умерли, их судьба осталась неизвестной!

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349 Kapitel 350 Kapitel 351 Kapitel 352 Kapitel 353 Kapitel 354 Kapitel 355 Kapitel 356 Kapitel 357 Kapitel 358 Kapitel 359 Kapitel 360 Kapitel 361 Kapitel 362 Kapitel 363 Kapitel 364 Kapitel 365 Kapitel 366 Kapitel 367 Kapitel 368 Kapitel 369 Kapitel 370 Kapitel 371 Kapitel 372 Kapitel 373 Kapitel 374 Kapitel 375 Kapitel 376 Kapitel 377 Kapitel 378 Kapitel 379 Kapitel 380 Kapitel 381 Kapitel 382