Die Kampfsportwelt ist ein Sumpf - Kapitel 10

Kapitel 10

Extendió la mano y le impidió que apartara la mirada, acariciándole el cabello. "¿Cuándo... cuándo sucedió esto?"

Unos cuantos mechones plateados le habían crecido en las sienes, destacando entre su larga melena negra. Solo tenía veinte años; ¿qué podía tenerlo tan angustiado? ¿Era por mí? Las lágrimas acababan de cesar. "Xiaoxiao, tu primo está bien. Son solo unas canas, no hay de qué preocuparse. No pienses en nada ahora, ¡solo concéntrate en recuperarte!"

"Primo, ¿qué día del mes es hoy?" "El cinco." El cinco. Llevo cinco días enfermo, y cinco días lo han hecho sufrir así. "El cinco, entonces pronto será el ocho." En tres días más, se casará con Rong Yuwei. Los ojos de Cheng Zhuri se ensombrecieron y dijo en voz baja: "Xiaoxiao, no pienses demasiado. Descansa un poco y recupérate primero. ¡Tu primo se encargará de todo!"

«¡Xiaoxiao, hija mía!», se oyó la voz de mi hermosa concubina desde afuera. Zhuqin la ayudó a venir a verme. «Xiaoxiao, no te levantes, acuéstate y descansa». Mi concubina se sentó junto a mi cama, secándose las lágrimas. «Gracias a Dios, por fin ha despertado. ¡Es una verdadera bendición del Bodhisattva, una bendición del Bodhisattva!».

"Tía, estoy bien, ya estoy mucho mejor." Los ojos de Zhuqin estaban rojos: "Xiaoxiao, ¡tienes que mejorar pronto, esto nos asustó mucho!"

¡Por fin despertó mi prima! ¡Estaba tan asustada! El doctor Lan dijo que si no hubieras despertado hoy, ¡tendrían que preparar tu funeral! ¡No quiero que mi prima muera! ¡Mi prima no puede morir, no puede morir! Xing'er lloraba desconsoladamente afuera. Cheng Zhu se levantó y dijo: "Mamá, Qin'er, quédense con Xiao Xiao un rato. Volveré pronto". Inconscientemente agarré su ropa; sentí una ansiedad inexplicable cuando no lo veía. Cheng Zhu me sonrió con indulgencia y me consoló suavemente: "No temas, tu prima estará aquí pronto. Mamá y Qin'er han estado preocupadas por ti durante días; deben tener algo que decirte. ¡Tu prima volverá enseguida!". ----------------------------------Estudio de Cheng Zuye-----------------------------------

—¿Qué dijiste? ¡Repítelo! —El rostro de Cheng Zuye palideció repentinamente, sus ojos se abrieron de par en par con furia mientras le gritaba a Cheng Zhuri, quien estaba arrodillada en el suelo. Cheng Zhuri lo miró fijamente, sin miedo: —La señorita Rong es de una familia noble, mientras que yo solo soy un comerciante. No somos compatibles, ¡le ruego a mi padre que me ayude a anular este matrimonio! —¡Creo que has perdido la cabeza! ¡La boda es en dos días y dices que la vas a cancelar! ¿Qué hay de la reputación de la familia Cheng?

«¿Es la dignidad del matrimonio más importante que mi felicidad de por vida?» «La señorita Rong proviene de una familia influyente y te profesa un profundo amor. Xiao Xiao también te seguirá en el futuro. ¡Ya disfrutas de la dicha de tener dos esposas!»

"No quiero ese tipo de felicidad, solo quiero estar con Xiaoxiao hasta que envejezcamos." "¿Y la familia Rong? ¿Cómo les explicamos esto?" "Iré personalmente a su casa a disculparme, explicarles la situación y razonar con ellos, contarle toda la historia a la señorita Rong. Es una joven de una familia adinerada, una persona razonable, ¡y seguramente comprenderá mi situación!" "Zhu Ri, Zhu Ri, he perdido veinte años enseñándote. Sueles parecer una persona astuta, pero te confundes por las cosas más insignificantes." Cheng Zuye se sintió decepcionada de Cheng Zhu Ri por primera vez. “La reputación de una mujer es más importante que su vida. La señorita Rong ha sido rechazada en matrimonio. ¿Cómo esperas que ella, una joven, enfrente los chismes y rumores de la gente de Bianjing? Bien, incluso si a ella no le importa, ¿qué hay de su padre? Lord Rong no lo dejará pasar tan fácilmente. La niña de los ojos de un funcionario de alto rango ha sido rechazada en matrimonio por un simple comerciante, convirtiéndolo en el hazmerreír de los funcionarios y en objeto de chismes en Bianjing. Ha perdido el honor. ¿Crees que se enfrentará a la familia Cheng en su furia? Desde tiempos ancestrales, el pueblo llano no ha luchado contra los funcionarios. ¿No entiendes lo que está en juego? ¡Zhu Ri, has llevado a toda nuestra familia al borde del desastre!” "Estoy lleno de profundo arrepentimiento." Las pobladas cejas de Cheng Zhuri se fruncieron, sus ojos llenos de autocrítica. "Si no hubiera accedido a este matrimonio, ella no habría huido a casa de su abuela materna, y no habría sufrido esta calamidad. Apenas escapó de la muerte, y ahora sigue postrada en cama con una enfermedad grave, y yo estoy a punto de casarme con otra persona con traje de boda. No puedo hacerlo, no puedo obligarme a hacerlo." "Xiaoxiao, Xiaoxiao." Cheng Zuye sonrió amargamente. "Sigues llamándola Xiaoxiao, pero ¿qué hay de tu madre? ¿Qué hay de tus hermanos? ¿Alguna vez has pensado en ellos?" "Tu hijo desobediente te ruega perdón, padre." Cheng Zhuri hizo tres reverencias respetuosas. «Pero no puedo casarme con otra mujer. Solo sé que mi corazón le pertenece únicamente a Xiaoxiao, y no hay lugar para ninguna otra. Cada sonrisa y cada ceño fruncido de Xiaoxiao, su amargura y sus lágrimas, se graban en mi corazón. ¿Qué tiene de bueno tener dos esposas? ¿Qué tiene de poderoso una familia adinerada? Nada se compara con su sonrisa y con que me llame primo». Cheng Zuye conocía bien el carácter de su hijo; era de los que respondían mejor a la persuasión amable que a la fuerza. Reprimiendo su ira, suavizó su tono, tratando de persuadirlo: "Zhu Ri, yo también soy un hombre, entiendo tus pensamientos. Tu corazón está en tu vientre; puedes dárselo a quien quieras. Nadie más que tú lo sabe, y no necesitas decirlo. Pero también debes asumir las responsabilidades que conlleva. ¡No olvides que eres el hijo mayor de la familia Cheng! Rechazaste un matrimonio perfectamente beneficioso por ella, un matrimonio por el que otros matarían. Si la familia Cheng sufre por esto, la familia..." "¿Qué pensará la gente de Xiaoxiao? ¿Qué pensará la familia Cheng de ella? ¿Qué pensarán sus parientes y vecinos de ella? 'Una mujer hermosa es una fuente de problemas', Xiaoxiao no puede soportar ese título. Crees que estás haciendo esto por su propio bien, pero la estás empujando al centro de atención, convirtiéndola en el blanco de las críticas de todos. La estás perjudicando, dejándola sin ningún lugar a donde ir. Zhu Ri, necesitas pensarlo bien. Quieres cuidar de Xiaoxiao, aunque vaya en contra de la etiqueta, no te detendré. Vuelve con Xiaoxiao, te necesita más que nunca. Haré como si no hubiera oído nada. ¡Puedes irte ya! La actitud de Cheng Zhu Ri era resuelta: "¡Tu hijo es un desobediente, por favor, concede mi petición, padre!". "Este matrimonio ya está hecho. ¡Aunque tenga que atarte, te ataré!". La voz grave de Cheng Zu Ye estaba llena de autoridad indiscutible. Cheng Zhu Ri replicó indignado: "Padre, ¿puedes atarme para ir a la boda, pero puedes atarme para consumar el matrimonio con ella?".

Cheng Zuye se dejó caer en la silla. "Bien, bien, muy bien. Hijo mío, de verdad me has helado el corazón. ¿Así me lo pagas? ¡Una mujer te ha hecho perder todo sentido de la decencia! Entonces, permíteme preguntarte de nuevo: puesto que Xiaoxiao está destinada a no tener hijos, ¿qué será del linaje y la fortuna de la familia Cheng?"

“Chengjia no se trata solo de mí como hombre; también están Zhuyue y Xing’er. Si Zhuyue nació fuera del matrimonio y no puede continuar con el negocio familiar, ¿qué pasará con Xing’er? Xing’er también es un hijo legítimo. Haré todo lo posible por ayudarlo hasta que alcance la mayoría de edad y pueda asumir plenamente la responsabilidad de Chengjia.”

—¿Lo has pensado bien? —La voz de Cheng Zuye estaba llena de tristeza. Cheng Zhuri suplicó: —Nunca le he pedido nada a mi padre. En esta vida, solo le pido que me conceda este deseo. No me hagas odiar haber nacido en la familia Cheng. No soy digno de esta horquilla de jade blanco. Por favor, llévatela, padre. —Tras decir esto, se quitó la horquilla del cabello y se la ofreció con ambas manos.

«Aunque no quieras este negocio familiar, ¿qué hay de ti? De los tres actos de desobediencia filial, ¡el mayor es no tener descendencia!» «Ya lo tienes decidido. Te ruego, Padre, que me concedas mi petición. Si de verdad no tienes hijos, lo aceptaré. Solo te pido estar con ella el resto de mi vida.»

«¡Hijo desobediente!», exclamó Cheng Zuye, tan furioso que sus hombros temblaron ligeramente. Tomó una piedra de tinta cuadrada de la mesa y la arrojó hacia adelante. La sangre brotó de la frente de Cheng Zhuri, pero este no retrocedió y se irguió, arrodillándose. «Tú, tú... ¡¿De verdad quieres quedarte sin hijos?!», dijo Cheng Zuye con voz temblorosa, con el rostro lleno de conmoción y angustia. "Entonces déjame decirte algo también. Sigo a cargo de la familia Cheng. Incluso si la señorita Rong no puede entrar en la familia Cheng, Xiaoxiao nunca se convertirá en la esposa principal. La esposa principal de la familia Cheng debe dar a luz a un hijo. ¡Así que abandona esa idea! Zhuri, hago esto por tu propio bien. Ni tú ni yo podemos ser pecadores en la familia Cheng. No puedo ver tu lápida conmemorativa sin poder entrar en el salón ancestral después de mi muerte. No tendré la cara para enfrentar a los ancestros de la familia Cheng. Xiaoxiao es una huérfana desdichada. No la lastimes. Lo que es suyo siempre será suyo. Nadie puede quitárselo. Lo que no es suyo, nunca lo tendrá. Todo esto es voluntad de Dios." Liu Yuehua escuchó el informe de Cheng Shun de que el maestro y el hijo mayor estaban discutiendo acaloradamente en el estudio, así que se apresuró a ir. En cuanto entró en la habitación, vio a Cheng Zhuri con la cabeza ensangrentada y le preguntó a Cheng Zuye con angustia: "Maestro, ¿qué hace usted aquí? Mi hijo se casa pronto, esto..."

¿Una boda grandiosa? ¿Qué boda grandiosa? ¡Quiere romper el compromiso! ¡Quiere romper el compromiso con la familia Rong y casarse con Xiaoxiao! ¡Este es mi hijo más querido! El rostro de Liu Yuehua cambió al oír esto. "Zhuri, sabemos lo que sientes por Xiaoxiao, pero ¿le preguntaste antes de hacer esto? Xiaoxiao ya está despierta y te está esperando. Véndale la herida rápidamente para que no se preocupe." Después de que Cheng Shun se llevara a Cheng Zhuri, Liu Yuehua le dio unas palmaditas en el pecho a Cheng Zuye para tranquilizarlo. "Maestro, no se preocupe. No se altere. Zhuri es terco; digamos lo que digamos, no nos hará caso. ¡Busquemos a alguien que lo escuche y hablemos con él!"

Versión 1: Enamorarse es fácil, permanecer juntos es difícil. Capítulo 29: Usando tanto la amabilidad como la severidad.

Xing'er lloraba desconsoladamente en la habitación de afuera. Intenté consolarlo, pero estaba demasiado débil y mi voz era demasiado baja para que me oyera. La tía Liu no pudo consolarlo por mucho que lo intentara. Al ver mi angustia, mi tía dijo: "Qin'er, lleva a Xing'er abajo primero. Tengo algunas cosas que decirle a Xiao Xiao en privado. Además, diles a tus tías segunda y tercera que Xiao Xiao ha despertado y dales las gracias por pensar en él". Mientras Qin'er se llevaba a Xing'er, llamó a la habitación: "Primo, mamá dice que Xing'er es un niño y no puede entrar en tu habitación. Primo, recupérate pronto para que podamos vernos. Me voy ahora y volveré a verte mañana". "Pobre niño, has sufrido una calamidad así. Por suerte, los espíritus de tus padres en el cielo te han protegido y has convertido la desgracia en buena fortuna. Es una verdadera bendición. ¡Deberíamos pedirle a un sacerdote taoísta que realice un ritual para calmarte!". "Tía, pronto tendremos una ocasión especial en casa, así que no es apropiado. Fue solo un accidente y ya estoy bien. No te encuentras bien, así que no te preocupes por mí." "La salud de tu tía está bien. Es solo un pequeño ritual en tu patio, sin molestar a las demás habitaciones. ¿Qué tiene de malo? Debes escuchar a tu tía. Cuando tenías diez años, fue el Maestro Zhang quien curó tus delirios. Hija mía, has sufrido mucho. Vi crecer a Liu Yu. Siempre fue educado y sensato, pero nunca imaginé que haría algo tan vergonzoso. Después de que se le pasó la borrachera, se dio cuenta del terrible error que había cometido su hijo y se llenó de remordimiento. Cuando te llevó a casa ese día, oí que te quedaste quieta y dejaste que te golpeara sin piedad. Ahora estás en cama y no podrás levantarte durante uno o dos meses. Los escándalos familiares no pueden divulgarse. Él es un pariente y tú eres una joven; se trata de tu reputación." En cuanto a la reputación de las familias He Cheng y Liu, este asunto solo puede guardarse para uno mismo. Pero no te preocupes, tu tío y tu abuelo han hecho los arreglos necesarios. Aparte de tu tío y yo, solo Zhu Ri y Xiao He lo saben. Todos los demás pensarán que te enfermaste por la lluvia y el estrés de la próxima boda de Zhu Ri. Tu tío ya ha arreglado que el padre de Xiao He trabaje en la casa de cambio, bajo la supervisión personal del tío Qi. También ha contratado un tutor para su hermano menor. Esto es un inmenso favor para su familia. Xiao He también es una persona sensata; nos juró en el acto que nunca se lo contaría a nadie. Tu abuelo también ha hecho arreglos para la familia Liu. Nadie volverá a mencionar este asunto, así que no deberías pensar más en ello”. Asentí, sabiendo que mi tío era meticuloso y astuto. "¡Todo depende de ti, tío!" Mi tía me tomó de la mano, tranquilizándome como a un bebé. "Pequeña, cierra los ojos y duerme un rato. La tía no se irá a ninguna parte; me quedaré aquí contigo". "Tía, lamento mucho haberte preocupado. ¡De ahora en adelante seré buena con ustedes dos! —Mi tía sonrió entre lágrimas—. Querida hija, no pido nada a cambio. Solo espero que las cuatro estén sanas y salvas. ¡Eso me basta! Descansa un poco. Zhu Ri llegará pronto. Pero cuando desperté, no vi a Cheng Zhu Ri; en su lugar, vi a mi tío. —Aquí, aquí, ponlo aquí, un poco más. Sí, así está. ¡Con cuidado, no despiertes a la señorita!

No sé cuánto tiempo dormí, pero me despertaron unos ruidos en la habitación. Cuando abrí los ojos, vi a Qin Ma dando instrucciones a varias ancianas para que colocaran un biombo frente a la cama.

"Xiaohe, ¿qué están haciendo? ¿Dónde está mi primo? Dijo que volvería pronto, ¿adónde fue?" "El joven amo mayor fue a ver al maestro, probablemente por negocios. ¡Volverá pronto!" En ese momento, entró mi tía. "Xiaohe, baja." "Tía, ¿para qué es esto?" Mi tía se sentó en el borde de mi cama. "Xiaoxiao, tu tío tiene algo importante que hablar contigo." "Xiaoxiao, ¿cómo te sientes?" La voz autoritaria de mi tío provino de detrás de la pantalla. "Gracias por tu preocupación, tío. Solo estoy un poco mareada y débil, pero estaré bien en unos días." "Eso es bueno. Xiaoxiao, has estado con la familia Cheng durante más de siete años. ¿Cómo te ha tratado tu tío?" Un ligero escalofrío la recorrió. En los dramas de televisión, conversaciones como esta nunca parecían buenas noticias. "Mis tíos me tratan como a su propia hija. Me cuidan igual que a Zhuqin, y toda la familia me trata como a uno más. Especialmente mi tía, que me atiende cada pocos días, poniéndome ropa de abrigo para cada estación. Siempre he sido débil, y ellos han sido especialmente amables conmigo. Aunque soy huérfana, no siento que viva bajo el techo de otra persona. Ustedes son mis padres." "Xiaoxiao, eres una buena niña. Tu tío tiene algo que pedirte. Se trata de la supervivencia de la familia, y solo tú puedes hacerlo ahora mismo."

—No puedo creer que sea tan capaz —dije—. Tío, me halagas. Haré lo mejor que pueda. —Zhu Ri acaba de venir a mi estudio a buscarme. Ha decidido romper su compromiso con la familia Rong y casarse contigo. —… —Me quedé sin palabras, sorprendida. “Xiaoxiao, hacer esto todos los días está trayendo la ruina a la familia Cheng. Él es un tonto, pero nosotros no podemos serlo. Esto no es solo un matrimonio sencillo. Hace unos días, cobramos todas las deudas antiguas de más de 1000 taeles de la casa de cambio. La familia Cheng es rica pero impotente. A veces, incluso sabiendo que parte del dinero se perderá para siempre, todavía tienen que pedir prestado. Todos estos préstamos eran de rufianes locales de Bianjing. Desde que las familias Cheng y Rong se comprometieron, tienen miedo de ofender a la familia Rong, así que han venido a pagar el capital y los intereses, incluso disculpándose. El tío no es el tipo de persona que usa su poder, pero el mundo es duro. Y luego está la tierra de la familia Cheng, su sustento. 1500 mu de arroz, más de la mitad de los cuales tienen que venderse al sur por vía fluvial. Bianjing es grande, pero no puede con todo. Esto es inseparable del Gran Canal, y es el señor Rong ¿Quién controla el Gran Canal? Y luego está el agua; los arrozales necesitan mucha agua. "Lord Zhang, quien supervisa la reserva de agua río arriba, es el protegido de Lord Rong. Lord Rong no necesita esforzarse mucho; con solo un movimiento de su dedo, Chengjia será tomada como rehén. También hay más de 30 empleados en la casa de cambio, más de 200 agricultores arrendatarios en la granja y más de 600 miembros de la familia, muchos de los cuales han trabajado para Chengjia desde la época del abuelo de Zhu Ri. No puedo permitir que pierdan su sustento. Y luego está el matrimonio de Zhuqin. Zhu Ri comprende la importancia y las implicaciones de todo esto mejor que nadie, sin embargo, pierde la cabeza cuando se trata de tus asuntos. Es comprensible, dada su corta edad y falta de experiencia. Quizás el mejor escenario sea que Lord Rong, dejando de lado consideraciones pasadas, no le complique las cosas a Chengjia, pero no puedo correr ningún riesgo. Debo asegurarme de que la fortuna familiar de Chengjia sea entregada a Zhu Ri intacta. Después de esta experiencia, también he llegado a una Comprensión: Planeo que Xing'er presente los exámenes imperiales para proteger a la familia Cheng. Los miembros de la familia siempre son más confiables que los extraños. —Yo... no sabía que mi primo haría esto. —Quería finalizar todo antes de decírtelo. Ya no hay vuelta atrás. Esta boda tiene que ser un gran evento; la familia Rong no puede permitir que vean ninguna señal del disgusto de Zhu Ri. Incluso si tiene que fingir, montará un espectáculo el día de la boda. Mi tío intentó por todos los medios persuadirlo, pero Zhu Ri es terco y no cederá. Suspiro, el buen hijo que crié ahora se rebela contra su padre. Cree que lo hace por tu bien, pero se equivoca. Incluso si están juntos, no serán felices. Piensa en Bao Si y Yang Guifei: ¿qué dicen los libros de historia sobre ellos? «¡La belleza es una maldición!»

Me sobresalté. ¿Acaso mi tío insinuaba que yo haría daño a Cheng Zhuri? "El tío no está de acuerdo. Son todas unas mujeres patéticas que culpan a los hombres de sus errores. Si los hombres pudieran controlarse, esto no habría sucedido. Estás destinada a no tener hijos, y casarte como esposa principal sería inaceptable para el patriarca de la familia Cheng. Zhu Ri rompió el compromiso por ti, poniendo en peligro a la familia Cheng. ¿Cómo enfrentarás a tu familia y parientes después? Zhu Ri se equivocó al principio, pero al final, su error será tuyo. Zhu Ri me hizo enojar y decepcionar, pero después de calmarme, no fue tan malo. Demuestra que es un hombre de profundo afecto e integridad, como su madre. Deberías persuadirlo y alejarlo del abismo." "¿Debería persuadir a mi primo para que se case con la señorita Rong?" "Tío, sé que es difícil para ti, pero esto es muy importante. Además, la familia Cheng también es tu familia. Por el bien de esta familia, debes hacer esto. Tío te promete que dentro de dos años, cuando la señorita Rong dé a luz a su primer hijo, sea niño o niña, podrás formar parte de la familia. Aunque serás la segunda esposa, te criaste en la familia Cheng y eres prima, así que tu estatus no es inferior. Jamás permitiré que sufras ninguna injusticia." Tras un largo silencio, mi tío, detrás de la pantalla, continuó con voz teñida de tristeza: «¿Qué hombre en este mundo no desea una mujer hermosa? En aquel entonces, hice todo lo posible por casarme con tu tía. Después de nuestra boda, éramos almas gemelas, nos entendíamos a la perfección, compartíamos alegrías y tristezas, y estábamos profundamente enamorados. Soy un padre ambicioso, pero no he hecho nada malo. La vida es dura estos tiempos. Espero que pueda recibir la protección de la familia Rong para que sus cargas sean más ligeras, y también espero que encuentre el amor en su corazón. No quiero que esté solo el resto de su vida, ¡pero no puedo expresarle estos sinceros deseos!». ¿Cómo no iba a comprender la mezcla de bondad y severidad de mi tío? «Entiendo lo que quieres decir, tío. Sé qué hacer».

—Tía, ¿dónde está mi primo? —Padre e hijo discutieron en el estudio sobre el matrimonio. En un arrebato de ira, tu tío le golpeó en la frente y se la hirió. Zhu Ri te ha estado cuidando durante tres días seguidos, casi sin dormir, y debido a la pérdida de sangre, está agotado y se desmayó. Sigue en la cama. Ustedes cuatro son mis hijos preciosos, y ahora dos de ustedes están en la cama. ¿Qué voy a hacer? —Los ojos de mi tía se llenaron de lágrimas. Desde que desperté, su rostro no se había secado. Esta era una madre que se preocupaba muchísimo por su hija. Cheng Zhu Ri, ¿somos una pareja de amantes desafortunados? —Tía, no llores. Iremos juntos, nos quedaremos con mi primo.

Primera edición: Enamorarse es fácil, permanecer juntos es difícil - Capítulo treinta: La elección

Sentada al borde de la cama, mirando el pálido rostro de Cheng Zhuri, la tela blanca que le cubría la frente teñida de rojo, y sus cejas fruncidas por el dolor incluso en su estado de inconsciencia; se había vuelto así por mi culpa. "Tía, me quedaré aquí con mi primo. Ve a descansar, espera mis noticias. Este asunto solo podemos discutirlo entre nosotras dos". Mi tía asintió, tomando mi mano con seriedad. "Xiaoxiao, ahora cuento contigo. Zhuri tiene un carácter testarudo; debes convencerlo. Solo tú puedes calmarlo". "No te preocupes, tía".

—Primo, ya despertaste. ¿Te duele mucho la cabeza? —pregunté en voz baja mientras Cheng Zhuri despertaba lentamente. Cheng Zhuri sonrió levemente—. Los hombres no somos tan delicados. ¿Cómo llegaste hasta aquí? Todavía te da vueltas la cabeza.

Sonreí con dulzura. "Sabiendo que estás herido, ya no te desmayarás." Cheng se incorporó, me rodeó con sus brazos y me miró con ojos tiernos. "El primo no se casará con la señorita Rong. El primo se casará con Xiaoxiao y nunca tendrá una concubina. No importa si no estamos destinados a tener hijos. Ser un hombre casado es demasiado agotador y amargo. Ni siquiera puedes casarte con la persona que amas. Una hija también está bien. Nuestra hija sin duda será una belleza dulce y bien educada como su madre. La mimaré, la cuidaré, le enseñaré a recitar poesía y a pintar, a tocar la cítara y el ajedrez. Cuando crezca, le encontraremos una familia confiable. No pido que sea rico y poderoso, solo espero que pueda estar con ella." Realmente se preocupan por nuestra hija. Es solo que Xiaoxiao tendrá que soportar las críticas de su familia y el desdén del clan en el futuro. Pero no puedo irme. No es que no esté dispuesto a renunciar a la riqueza y el estatus; primero, con mis padres aún vivos, no debería viajar lejos; segundo, mi familia actual me necesita y debo quedarme para expiar mi pasado. Cuando Xing'er crezca y mi hija se case, y después de que mis padres fallezcan, no habrá más preocupaciones. Entonces, tu primo te llevará a Hangzhou. Xiaoxiao nunca ha salido de Bianjing (Kaifeng) antes y no sabe lo hermoso que es el paisaje de nuestra Gran Dinastía Song. Los ríos y lagos dentro de Hangzhou... La zona está salpicada de lagos y es rica en recursos, semejante a un país de las hadas. En primavera, visitamos la Calzada Su para explorar su belleza; el verano es la temporada de las flores de loto. Pequeño, puede que no hayas visto lotos antes. Crecen del barro, pero permanecen puros e impecables, con flores grandes y vibrantes y una fragancia embriagadora y omnipresente. Los lotos en las orillas del Lago del Oeste son diferentes a cualquier otro; La extensión ilimitada de hojas verde esmeralda parece extenderse hasta el horizonte, y en medio del verde exuberante, delicadas flores de loto se mecen como hadas en el viento, ofreciendo un panorama impresionante de la naturaleza. En otoño, salimos a remar para recoger lotos; en invierno... Vamos a buscar flores de ciruelo en la nieve. Compraremos una pequeña villa, plantaremos algunos sauces y crisantemos en el jardín delantero, y en nuestros días libres, yo tocaré la cítara y tú cantarás. También abriremos una tienda de arroz. Aunque no será tan lujosa como la de nuestra familia, nos asegurará suficiente para comer y vestir. Soy un descendiente impío de un hombre casado, y también he causado que no puedas entrar en el salón ancestral ni ser enterrado en la tumba ancestral después de tu muerte, sin poder disfrutar de las ofrendas de tus descendientes. Pero eso no importa. Ya no volveremos; Encontraremos un buen lugar cerca del Lago del Oeste para descansar en paz. Xiaoxiao, ¿quieres venir con tu prima? "Claro que sí, mil veces más. La imagen de tomarte de la mano y revivir esos momentos contigo me resulta muy atractiva". Pero las lágrimas de mi tía, la mezcla de bondad y severidad de mi tío, y la frente enrojecida de Cheng Zhu Ri seguían presentes en mi mente. Solo podríamos vivir así en la otra vida. Finalmente, me decidí, me sequé las lágrimas y dije con seriedad: "Prima, te agradezco tu bondad. Con tus palabras, como mujer, siento que mi vida no ha sido en vano. Pero no podemos hacer esto. No podemos buscar nuestra propia felicidad pisoteando el futuro de la familia Cheng, el matrimonio de Zhu Qin y el trabajo de los obreros y arrendatarios que trabajan para la familia Cheng. Nos atormentaremos con la conciencia por el resto de nuestras vidas".

La sonrisa de Cheng Zhuri era tan dulce como siempre. "Xiaoxiao, no te preocupes. Quédate con tu prima. Yo me encargaré de todo."

Se enderezó, separándose de su abrazo, intentando proyectar más confianza. "¿Qué mujer en el mundo no quiere que su hombre logre grandes cosas? Me gusta tu gentileza, tu consideración y tu comprensión, pero me gusta aún más el hombre que una vez me habló con tanta seguridad, diciendo que algún día haría que la gente de la dinastía Song conociera el arroz de la familia Cheng y convertiría a Yuantongbao en la casa de cambio más renombrada de Bianjing. Por mí, abandonaste a todos: tu vínculo padre-hijo, tu vínculo madre-hijo, tu vínculo fraternal, tu ambición como hombre y tu estatus como heredero de la familia Cheng. Todo esto debería haberte pertenecido. ¿Lo renunciaste todo solo por mí? Pregúntate honestamente, ¿de verdad estás dispuesto a aceptar esto? Claramente eres el hombre de negocios más astuto, ¿por qué haces este tipo de trato que es una propuesta perdedora sin importar cómo lo mires?" Los ojos de Cheng Zhuri eran profundos e insondables. Permaneció en silencio durante un largo rato. "Xiaoxiao, entonces también quiero que me digas la verdad. ¿Estás dispuesta a ser concubina? Nunca lo has aceptado. No estás dispuesta." Sí, antes no quería, pero ahora estoy dispuesto a intentarlo, todo gracias a tu sinceridad y cariño, primo. No quiero entregarte a Rong Yuwei, y no soporto separarme de todos los recuerdos que hemos compartido a lo largo de los años. Primo, ve y cásate con ella. Rong Yuwei es la hija legítima y goza del gran favor del señor Rong. Cásate con ella y no tendrás que hacer nada. Su apellido será la clave para cumplir tu anhelado deseo. Con la protección de la familia Rong, la familia Cheng será aún más poderosa. La familia Rong tiene poder, y la familia Cheng tiene dinero: es la combinación perfecta. Como estoy destinado a no ser la esposa principal, primo, cásate con la que tenga las mejores condiciones. Es una situación en la que todos ganan. El tío, como padre y cabeza de la familia Cheng, tiene razón. Este es un trato realmente ventajoso. Xiaoxiao, esto no suena a algo que dirías. ¿Te obligaron tus padres? “Mi tío no me obligó. Simplemente me hizo notar que Rong Yuwei te lo daría todo, mientras que yo no te dejaría nada. Estos son mis pensamientos sinceros. Creí que siempre podría ser una mujercita despreocupada, viviendo una vida feliz bajo la protección de mi primo. Pero ahora no puedo, porque Dios es justo. Si tienes una cosa, no puedes tener otra. La vida de nadie es perfecta. Tal vez tener el verdadero amor de mi primo significa que estoy destinada a no ser su esposa.” “¡No estoy de acuerdo!” La expresión de Cheng Zhuri permaneció impasible. “Papá le da demasiadas vueltas a las cosas y subestima a la familia Cheng y a mí. Estos son asuntos de hombres. Tú, una jovencita, no deberías pensar tanto. Deberías pensar más en cómo ser la esposa de tu primo.”

Si yo fuera la hija biológica de la tía, te tomaría de la mano sin dudarlo, sin importarme ninguna responsabilidad. Mi voz estaba llena de tristeza y las lágrimas corrían por mi rostro. Pero Xiaoxiao es una huérfana adoptada por la familia Cheng. Su bondad al criarla es inmensa. Ahora es el momento de devolverles el favor. Esto es lo que Xiaoxiao les debe al tío y a la tía. Por favor, ayúdame a pagarlo, primo. Después de eso, Xiaoxiao no le deberá nada a nadie.

¿Cómo pude soportar decir estas palabras? Conozco muy bien la importancia de la carrera profesional para un hombre. El amor, por muy hermoso que sea, en última instancia es solo una parte de la vida. Cuando la pasión se desvanezca, tal vez se arrepienta en el futuro, se arrepienta de su decisión inicial. Cheng Zhuri es un hombre de gran ambición; es un dragón en las profundidades del mar, un águila en las praderas. El vasto océano y el cielo son su escenario en la vida. ¿Cómo podría estar satisfecho? Ni siquiera yo puedo estarlo. "¡No puedo permitir que sufras así!", respondí con firmeza. "Mi primo y mi tía no me dejarán sufrir. Me protegeré. Mi primo no puede protegerme para siempre. Si mi primo no se casa con Rong Yuwei, seré una pecadora ingrata, una mujer fatal. ¡Es una carga demasiado pesada para mí! Si mi primo insiste, entonces no nos volveremos a ver en esta vida. Lo digo en serio." Dicho esto, tomé las tijeras y corté con furia un mechón de mi cabello. Cheng Zhuri miró fijamente el cabello cortado que tenía en la mano, con el rostro pálido como la muerte. Tras un largo rato, finalmente habló: "Xiaoxiao es muy comprensiva; ya lo he anotado".

Este es mi deseo egoísta, y también una elección desesperada. Solo así Cheng Zhuri podrá aceptar este matrimonio. También soy una mujer de negocios; sopesando dos intereses, elijo el mayor. Soy una huérfana sin poder ni influencia, que no posee nada más que el corazón sincero de Cheng Zhuri. Él me debe mucho, y siempre me recordará y siempre será bueno conmigo. Rong Yuwei, por muy noble que seas, el poder no puede comprar el corazón sincero de un hombre. Jamás tendrás el corazón de Cheng Zhuri; solo me pertenecerá a mí. Pero por mucho que mi primo y yo nos amemos, jamás podré ser su esposa. En esta sociedad feudal, las mujeres son solo apéndices, todas dignas de lástima. Pensé que podría hacerlo, que no me importaría compartir a mi marido con otras mujeres. Pero cuando vi a Rong Yuwei, todos mis esfuerzos se derrumbaron. Es difícil, muy difícil. Finalmente comprendo de verdad lo que mi madre dijo una vez: una mujer puede renunciar a cualquier cosa, pero nunca debe renunciar a su hombre y a sus hijos.

Primera versión: Enamorarse es fácil, permanecer juntos es difícil; Capítulo treinta y uno: 7 de agosto

"Xiaohe, no puedo dormir. Háblame un rato." Esa pesadilla se repite constantemente en mis sueños, afectando gravemente mi sueño y dejándome agotada mentalmente. Me asusto fácilmente con el menor ruido, especialmente de noche. No soporto la oscuridad; necesito una luz encendida toda la noche, y Xiaohe tiene que dormir conmigo para que no me asuste. Pensar en ello todavía me da escalofríos. Un aguacero inesperado dejó a Xiaohe en casa de la familia Cheng. Aunque logré liberarme de las garras de Liu Yu y correr al patio para pedir ayuda, el sonido de la lluvia y el trueno ahogaron mis gritos. Cuando Liu Yu me arrastró de vuelta a la habitación, pensando que iba a ser violada, mi cuñado apareció y me salvó. Estaba tan asustada y aterrorizada que lo único que pude hacer fue llorar; no recuerdo nada después de eso. "Xiaohe, cumplirás quince años el año que viene. ¿Tu familia te ha concertado un matrimonio?" "Mis padres me dijeron originalmente que esperara hasta el año que viene, que buscara una familia con una dote elevada, que concertara el matrimonio con antelación y, preferiblemente, que esperara hasta cumplir los dieciocho años para casarme."

¿Por qué esperar tres años? ¿No te quedarás soltera? ¿Estarán de acuerdo tus futuros suegros? —Vengo de una familia pobre. No tengo otra opción. Mis padres necesitan mi sueldo para mantener a la familia. —Bueno, eso ya no debería ser necesario. Tu tío ya lo ha arreglado todo. Mañana le pediré a mi tía que te busque un buen marido. Considéralo una recompensa por el cuidado que Xiaohe te ha brindado durante todos estos años. Xiaohe se sonrojó ligeramente. —Gracias, señorita. Servirla bien es mi deber. Solo pido una familia con una buena situación económica, alguien que pueda ayudar a mantener a la familia. —Xiaohe, dices que las mujeres no somos menos capaces que los hombres. Si salgo a trabajar, ¿qué debería hacer?

Xiaohe estaba atónita. "Señorita, ¿dónde trabajan las mujeres en este mundo?" "¿Por qué no? He estudiado durante algunos años, así que puedo contar cuentos a los niños pequeños." "Nunca he oído hablar de una maestra." "¡Entonces seré la primera! Las mujeres no son menos capaces que los hombres. Wu Zetian se convirtió en emperatriz, y sus logros políticos fueron sobresalientes. Xiaohe, ¿sabes? Hay un lugar en este mundo donde hombres y mujeres aprenden a leer y escribir desde pequeños. Después de terminar sus estudios, pueden servir como funcionarios junto a los hombres, trabajando para el pueblo; también pueden salir a trabajar para ganarse la vida. Además, un hombre solo puede tener una esposa. Si una esposa siente que no se lleva bien con su marido, puede divorciarse y volver a casarse con un hombre adecuado." Xiaohe abrió la boca de asombro, lo suficientemente grande como para tragarse un huevo. Extendió la mano y me tocó la frente. "Señorita, ¿está teniendo otro ataque de delirios?" "No, solo estoy confundida y molesta. Estoy diciendo tonterías. Siento que ser mujer es agotador. ¿Por qué soy mujer en esta vida?"

“Señorita, entiendo sus pensamientos y conozco su sufrimiento. No es culpa del joven amo mayor que usted quiera casarse con la señorita Rong; sin duda tendrá un lugar después del matrimonio; todos en la familia Cheng lo saben. Usted es diferente de las demás señoritas; es muy educada con nosotros, los sirvientes. Todos la apreciamos de corazón. Pero permítame decirle algo desde lo más profundo de mi corazón; por muy amargo que esté, no puedo decir estas cosas. En este mundo, los hombres mandan; si otros se enteran, causará un gran desastre. La vida de una mujer es muy dura. La hermana de mi vecino ha estado enamorada de Liu Wu del pueblo desde la infancia, y ambas familias estuvieron de acuerdo. Pero la familia Liu es pobre, y él es el quinto hijo. Cuando Liu Wu alcanzó la mayoría de edad, su familia no pudo pagar la dote, por lo que el matrimonio se retrasó. Más tarde, el jefe del pueblo vio que mi hermana era bonita y la compró como concubina por 30 taeles de plata. Ese jefe del pueblo es mayor que Su padre, y tiene un aliento terrible. —¿Estaba ella dispuesta? —¿Qué puede hacer si no quiere? El matrimonio es un acontecimiento importante en la vida que deciden los padres. Es la hija mayor y su familia es pobre; dependen de la dote para sobrevivir.

"Y luego está mi tía bisabuela lejana. Se casó con un miembro de la familia de su marido, pero este falleció menos de seis meses después, sin dejar hijos. Sus suegros decían que traía mala suerte a sus maridos, y la enviaron de vuelta a casa de sus padres. ¿Qué vida puede tener una mujer que ha sido enviada de vuelta a casa de sus padres? La vida era un poco mejor cuando sus padres vivían, pero ahora su cuñada está al mando y ha sufrido muchos maltratos. Oí que falleció hace unos días. Algunos dicen que murió de una enfermedad, otros que de rabia. Ni siquiera tenía ataúd cuando murió, y a ninguna de las familias le importó el funeral; simplemente la envolvieron en una estera de paja y la enterraron a toda prisa." "..." "Señorita, he estado tratando de disculparme con usted. Si no hubiera llegado tarde, no habría sufrido así. Todo es culpa mía. Por suerte, señorita, usted cuenta con la protección del Bodhisattva; de lo contrario, jamás podría expiar mis pecados. El joven maestro mayor le es verdaderamente devoto. Usted no vio lo horrible que estaba su rostro ese día, sus ojos como dagas de hielo. Oí que irrumpió en la habitación de la señorita y nadie pudo detenerlo. Cuando llegué a la familia Liu, vi que el joven maestro mayor había derribado al joven maestro al suelo, con el rostro cubierto de sangre. Si el maestro no hubiera llegado y lo hubiera detenido, alguien podría haber muerto. El joven maestro mayor llevó a la señorita directamente al carruaje. El maestro dijo que era impropio, pero el joven maestro mayor solo dijo que si era impropio, se casaría con ella inmediatamente. Luego salió del carruaje..." "Los ojos del joven maestro mayor estaban un poco rojos. Lo vi claramente; debe haber Lloré en el carruaje. Era la primera vez que lo veía con los ojos rojos. No hay muchos hombres como él. Es una bendición que has acumulado en tu vida pasada. Dejando de lado su apariencia, su origen familiar y sus habilidades, es su profundo afecto por ti lo que pocos hombres en este mundo pueden igualar. Y, sin vergüenza alguna, si algún hombre me tratara así, estaría dispuesta a ser su sirvienta de té por el resto de mi vida. Ese día, oí a Cheng Shun decir que el maestro había perdido los estribos con el joven maestro mayor, definitivamente por culpa de la joven. Solo tú harías que el joven maestro mayor actuara así. Llevo casi ocho años en la familia Cheng y nunca he visto al maestro perder los estribos con el joven maestro mayor, y mucho menos herirlo gravemente. "Xiao He, ¿cuánto ha hecho el joven maestro mayor para que hables por él así?", la molesté con una sonrisa. —Señorita, le hablo con toda sinceridad y respeto. En este mundo, una mujer necesita encontrar a alguien en quien confiar. Señorita, usted no tiene a nadie en quien confiar. Si se aferra con fuerza al joven amo, su futuro estará asegurado. ¿Tengo la seguridad de poder aferrarme a su corazón? ¿A su cuerpo? No estoy segura, o tal vez no quiero. —Residencia Rong—

La señora Rong fue a la habitación de Rong Yuwei para darle instrucciones sobre asuntos triviales: "Wei'er, ¿está todo preparado? Le pediré a Dong'er que lo revise de nuevo más tarde".

"Madre, todo está listo, así que no te preocupes más." "Wei'er, tengo algo que contarte. Tu hermano mayor ha investigado a fondo a la familia Cheng. La familia Cheng es realmente buena en todos los sentidos, especialmente mi yerno, que es muy guapo. No me extraña que haya cautivado a mi preciosa hija. Es una lástima que sea de origen humilde. La familia Cheng ha adoptado a una huérfana que este año cumple quince años. Es prima de tu madre y dicen que tiene una mirada seductora. Ha sido muy cercana a mi yerno desde la infancia, pero no sé por qué las dos familias no se han comprometido. Pero incluso si lo hicieran, no sería un problema. Tus padres harán todo lo posible para conseguir a la persona que deseas. Ten cuidado cuando vayas allí." Rong Yuwei miró con desdén. "Me caso con alguien de menor estatus. ¿Cómo es posible que no me traten bien? ¿Acaso quiere tener una concubina?"

La señora Rong suspiró: «Hija mía, desde tiempos inmemoriales los hombres han tenido tres esposas y cuatro concubinas. Aunque tengas esas intenciones, jamás debes decirlas en voz alta, pues eso viola una de las siete causas de divorcio. Sé que eres orgullosa y arrogante, y es bueno que una joven tenga ese espíritu. Pero una vez que te conviertes en esposa, debes cambiar tu carácter. El poder puede comprar el respeto de la gente en apariencia, pero ¿puede comprar el afecto de tu marido? Tienes que usar la ternura para conmover a un hombre. Tu padre se ha casado con ocho concubinas, cada una tan hermosa como una flor. La más joven es incluso un año menor que tú. Tu madre ya es anciana y está marchita, y tu padre ya no entra en mi habitación. ¿Por qué debería yo mantener mi posición como esposa principal? En primer lugar, por los antecedentes familiares de tu abuelo materno y tu tío, y en segundo lugar, porque di a luz a tu hermano». Mientras des a luz a un hijo y no cometas errores graves, tu posición en la familia será inquebrantable. Hazle caso a tu madre: después de casarte, da a luz a tu hijo primero. No te preocupes por nada más por ahora. Recuerda controlarte; no puedes decir lo que quieras como en casa. Si tienes alguna preocupación, habla con la abuela Wang. Ella me acompañó a la familia Rong después de mi boda y ha estado conmigo durante más de cuarenta años. Es confiable y sabe cuándo avanzar y cuándo retroceder. Me siento más tranquila teniéndola a tu lado. Te digo esto para asegurarme de que tengas cuidado. No le des demasiadas vueltas. Mañana, simplemente sé una novia feliz. Tu padre y tus hermanos son funcionarios de la corte. El matrimonio de la hija mayor de la familia Rong es un gran honor para ellos. Si sucede algo, solo dile a la abuela Wang que regrese y me avise. No importa cuán grave sea el asunto, te apoyaremos y tomaremos decisiones por ti. Rong Yuwei se acurrucó en los brazos de la señora Rong, actuando con coquetería: "¡Madre, Wei'er no soporta separarse de ti!". Los ojos de la señora Rong se enrojecieron y las lágrimas brotaron: "Madre tampoco soporta separarse de ti. Eres mi única hija, pero las hijas siempre tienen que casarse cuando crecen. Solo espero que pronto me des un nieto, así podré descansar tranquila. Descansa esta noche, mañana estarás cansada. Por cierto, ¿leíste con atención ese librito que te dio la abuela Wang? ¿Sabes qué hacer en tu noche de bodas?". Rong Yuwei se sonrojó: "Madre".

Versión 1: Enamorarse es fácil, pero permanecer juntos es difícil. Capítulo 32: Salida.

—Señorita, parece que va a llover mucho. Vayamos a esta posada a tomar una taza de té y esperemos a que pase la lluvia antes de irnos.

"De acuerdo, tío Qi." De vuelta en esta pequeña posada, tantas cosas han cambiado en tan solo unos meses. Cinco años de vida lujosa la habían hecho olvidar quién era, creyéndose una joven mimada. Mi tía, después de todo, es la matriarca de la familia Cheng, priorizando su bienestar por encima de todo. Incluso se sacrificaría por ellos. Por mucho que me mimara, llegará un momento en que ya no podrá cuidarme. Ahora que Cheng Zhuri es el esposo de otra persona, es hora de despertar y hacer planes serios. Hoy, estoy experimentando de primera mano la crueldad de la "sociedad feudal". Según la costumbre, debería presentar mis respetos a Rong Yuwei, pero no soy de la antigüedad; no puedo hacerlo aunque no quiera. Los adultos de la familia Cheng también lo entienden tácitamente... Ni siquiera lo mencioné. Incluso cuando Rong Yuwei quiso visitarme, mi tía declinó cortésmente. Realmente no podía soportar todo esto. Mi ofrecimiento inicial a Cheng Zhuri de ser su segunda esposa surgió por necesidad; necesitaba un cambio de aires para reflexionar con calma sobre mi futuro. Tomé diligentemente mi medicina, comí y me ejercité a diario. Lo primero que hice tras recuperarme por completo fue solicitar un viaje a Hangzhou. Mi familia, por supuesto, se opuso rotundamente, especialmente Cheng Zhuri. Pero mi actitud fue firme y finalmente accedieron. Sin embargo, el tío Qi me acompañaría, junto con dos sirvientes fuertes para mi protección. También exigieron que regresara en un mes y escribiera una carta a casa cada tres días. Acepté todo. Me iría primero; como dice el refrán, un general en el campo de batalla puede desobedecer órdenes. Mi regreso no dependía de ellos.

Mientras tomaba té y observaba la fuerte lluvia afuera, una figura familiar apareció ante mis ojos. Era el hombre barbudo. Se levantó rápidamente y preguntó: «Hermano, ¿te acuerdas de mí?». El hombre barbudo asintió. «Quienes han visto a la señorita no la olvidarán fácilmente. Aunque llevaba velo, aún reconozco su voz».

El tío Qi, que estaba sentado frente a mí, me miró con preocupación, así que le expliqué rápidamente: «Tío Qi, mi primo y yo casi sufrimos un accidente con un caballo cuando regresábamos a nuestro pueblo para visitar a nuestra familia. Un hombre amable nos salvó. Mi primo no quería que su familia se preocupara, así que me pidió que no les contara nada. Este hombre es una buena persona. Xiao He y Cheng Shun estaban allí». La expresión del tío Qi se suavizó un poco al oír esto. «Por favor, siéntate, hermano. Es cierto lo que dicen, estábamos destinados a encontrarnos. ¿Puedo preguntarte tu nombre?».

—Me llamo Bai Genshun. Soy cazador de las montañas de aquí. De vez en cuando, llevo alguna pieza de caza a estos restaurantes y posadas para cambiarla por algo de dinero. No me extraña que me haya conocido, señorita. —No me extraña que seas tan fuerte, hermano. Eres cazador. ¿Qué llevas en la mano? —Ayer mismo cacé un corzo vivo y lo traje enseguida. A algunos clientes les gusta esto. Se puede ganar un poco más que con uno muerto.

—Ya veo. Ya es mediodía, hermano Bai, ¿por qué no almuerzas con nosotros? —No hace falta, ya comí antes de venir. —Todavía falta un rato para el mediodía, ¿quién come tan temprano? No seas tan educado. —No es cortesía, de verdad que ya comí. Últimamente necesitamos dinero en casa, así que estamos intentando ahorrar donde podemos. Se le ocurrió una idea. —Hermano Bai, tengo un pequeño favor que pedirte. Resulta que vamos a Hangzhou por negocios y nos gustaría contratarte como guardaespaldas. Te pagaremos diez taeles de plata al mes. ¿Qué te parece? El tío Qi tenía experiencia en la vida, y si además tenía a alguien que supiera artes marciales, sería perfecto: un erudito, un guerrero. Su físico musculoso podía asustar incluso a los dioses. Lo más importante era que quería ayudarle a pagar su deuda vital. —¿Diez taeles de plata al mes? No necesitamos tanto dinero. —Sí, sí, lo necesitamos. Estarás fuera de casa un mes, así que claro que lo necesitamos. —Iré a casa y lo hablaré con mi familia, pero el viaje de ida y vuelta dura dos horas. ¿Puedes esperar?

Asentí enérgicamente: «Sin duda esperaré». «Por cierto, ¿dónde está ese joven maestro de la última vez?». Me quedé perplejo y dije con torpeza: «Tenía algo que hacer y no vino esta vez». El tío Qi intervino de repente: «Hermano Bai, he oído que algunos cazadores guardan algunas buenas pieles en casa para emergencias. ¿Será cierto?». Bai Genshun asintió y respondió: «Es cierto, sobre todo en invierno, cuando las cosas se ponen difíciles; las usan para cambiarlas por dinero».

El tío Qi continuó: "Nuestra familia Cheng necesita una piel. Iré contigo cuando quieras. Si es adecuada, la compraré; el precio no es problema. Si alguien en casa está preocupado, puedo explicarle las cosas. ¿Qué te parece?" Bai Shungen asintió. "Entonces, por favor, espérame en la entrada de la posada. Te lo explicaré aquí y luego iré contigo." Al ver a Bai Shungen salir de la posada, el tío Qi me susurró: "Señorita, aunque él es el salvador de la familia Cheng, aún no conocemos sus antecedentes. Iré con él a su casa para averiguarlo." "El tío Qi tiene razón; fue un pequeño descuido." "Señorita, no se preocupe. Conozco gente desde hace más de veinte años. A juzgar por sus ojos, sus palabras y sus acciones, es un hombre íntegro. Me sentiré más tranquilo si lo veo." Luego se giró y les dio instrucciones a Xiao He y a los demás: "Quédense aquí y cuiden bien de la señorita. Volveré pronto".

El tío Qi es muy meticuloso en su trabajo. Estaba un poco preocupado mientras esperaba en la posada, pero me tranquilicé cuando regresaron juntos y el tío Qi me saludó levemente con un gesto. Durante los días siguientes, todos quedamos conmovidos por la sinceridad y generosidad de Bai Shungen. Con él a nuestro lado, el viaje se hizo más agradable. Él se encargó de conducir, contándonos muchas historias interesantes sobre la caza mientras conducíamos, lo que nos dejó a todos asombrados.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema