Die einsame Stadt geschlossen - Kapitel 96

Kapitel 96

Ян Цзяньфэй с удивлением посмотрел на неё, его выражение лица было серьёзным: «Раз она уже отказалась от своей формы орхидеи, как же она может стать бессмертной? Она просто превратится в демона, и я боюсь, это вызовет катастрофу в этом мире».

"Катастрофа?" — Линь Фэйфэй почувствовала, как по спине пробежал холодок. — "Ты здесь, чтобы это предотвратить?"

«Ты не знал?» — начал он сомневаться.

«Конечно, я знаю, но Учитель попросил моего старшего брата сделать это, не сказав мне».

"..."

.

Войдя во двор, Линь Фэйфэй увидела белую фигуру и тут же подошла поздороваться: «Старший брат?»

Ее ледяной взгляд вспыхнул, затем она холодно посмотрела на стоявшего рядом с ней Ян Цзяньфэя.

Линь Фэйфэй вдруг поняла, что они не знакомы, и уже собиралась представить их друг другу, когда Ян Цзяньфэй уже одарил её своей фирменной злобной улыбкой, сложил руки и сказал: «Итак, это брат Линъи. Я Ян Цзяньфэй. Я давно восхищаюсь вашим именем. Приятно познакомиться».

Спустя некоторое время.

Лин И полностью проигнорировал его и повернулся, чтобы вернуться в свою комнату. Ян Цзяньфэй был ошеломлен, и его выражение лица постепенно стало мрачным; вероятно, с ним никогда раньше так не обращались.

Линь Фэйфэй быстро объяснила: «Мой старший брат не любит разговаривать и часто меня игнорирует, поэтому, пожалуйста, не обращайте на него внимания».

момент.

Он посмотрел на нервничающую Линь Фэйфэй и даже слегка улыбнулся: «Как я мог так легко разозлиться?»

.

У окна неподвижно стояла белая фигура, глаза ее были наполовину скрыты за ресницами, устремленными вдаль. Перед наступлением ночи всегда дул особенно сильный горный ветер, отчего белая одежда слегка дрожала.

Линь Фэйфэй медленно подошла ближе: "Старший брат?"

тишина.

"Что с тобой не так?"

Ответа не последовало.

Линь Фэйфэй была немного смущена, гадая, чем же она его обидела.

«Вам тоже нравятся орхидеи, не так ли?» — спросила она, указывая на веер в его руке и пытаясь завязать разговор. — «Почему вы смотрите на него каждый день? Может, из-за истории молодого господина Ланя и госпожи Су? Это очень трогательно». Она вспомнила, что ему нравилось слушать рассказы из «Странных историй из китайской студии».

"Вам нравится это."

«Что?» Она поняла и кивнула. «Мне нравятся орхидеи».

Спустя некоторое время.

Его ледяной взгляд внезапно устремился прямо на неё: "Вы двое знакомы?"

«Мы?» — Линь Фэйфэй долго думала, прежде чем наконец поняла, о ком он спрашивает. Она восхищенно похлопала его по плечу: «Ты совершенно прав! Его зовут Ян Цзяньфэй. Он действительно знает даосскую магию. Он даже только что спас меня».

"сохранять?"

«Это вон в том павильоне. Мы были там в прошлый раз. Рядом растет сосна, помнишь? Там была… лиса, которая пыталась мне навредить», — сказала Линь Фэйфэй, снова покраснев. «К счастью, она вышла и отпугнула ее».

Его взгляд стал холодным.

«Фокс, — пробормотал он, отворачивая лицо, — не уходи слишком далеко в будущем».

Линь Фэйфэй поспешно кивнула.

Если бы не Ян Цзяньфэй сегодня, у меня были бы серьёзные проблемы!

Последовала долгая пауза.

Вегетарианское блюдо, должно быть, уже принесли. Увидев, что он больше не разговаривает, Линь Фэйфэй уже собиралась развернуться и вернуться в свою комнату, когда он внезапно повернул лицо и сказал: «Не оставайся с ним».

"В чем дело?"

«Мне не нравится, что вы двое вместе».

Сказав это, он снова повернул лицо, чтобы посмотреть в окно.

Линь Фэйфэй была ошеломлена.

Ему это не нравится? Что это значит? Может быть...? Не стоит слишком много об этом думать. Он всегда был замкнутым и не любил общаться с людьми. Или, может быть, дело в том, что ему не нравится Ян Цзяньфэй...

Переселение душ в странных историях из китайской студии: Глава 41 — По ком мы скорбим?

На вершине горы полумесяц висит, словно крюк.

В туманном лунном свете бесшумно, словно молния, вспыхнула серебристая полоса света. В мгновение ока на большом камне на вершине появился довольно красивый мужчина. Его серебристо-белые одежды развевались на горном ветру, а пленительные глаза, отражая лунный свет, мерцали чарующим блеском.

Луна имеет форму полумесяца.

«Приближается Праздник середины осени», — раздался нежный и пленительный голос, от которого по всему телу пробежала дрожь. «С появлением Пятицветной весны старик Сун и его люди, вероятно, на этот раз будут сражаться не на жизнь, а на смерть. Как интересно!»

Во время разговора его красивое лицо, словно детское, выражало озорство и злорадство.

В этот момент внезапно раздался холодный голос.

«Оказалось, это была серебристая лиса».

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137