Kapitel 44

Он низко поклонился толпе, затем его взгляд снова скользнул по Чжан Яци, он глубоко вздохнул и повернулся, чтобы уйти.

Позади него раздался пронзительный вой полицейских сирен; наконец-то прибыла канадская полиция.

«Второй старший брат, машина сгорела. Уведите Ван Хунчэня и Блумера». Сяо Вэньбин, неся Чжан Яци, мгновенно исчез в ночи. Он не собирался иметь дело с канадской полицией.

Чжан Цзе криво усмехнулся. Как же так получилось, что он, великий эксперт стадии Золотого Ядра, занимался лишь такими пустяковыми вещами, как уборка беспорядка?

Он указал пальцем, и огонь Самадхи мгновенно превратил машину Ван Хунчэня в кусок расплавленной стали. Даже с помощью самых передовых современных технологий, вероятно, невозможно провести какой-либо анализ этой раскалённой красной стали.

Затем, взмахом руки, он схватил Ван Хунчэня и потерявшего сознание Блумера, у которого изо рта шла пена, и мгновенно исчез вдали.

Благодаря своим навыкам, все трое благополучно и незаметно вернулись на виллу Ван Хунчэня.

«Подготовьте для нас большую тихую комнату. Этот идиот из семьи Нок теперь в ваших руках», — приказал Сяо Вэньбин.

«Да». Ван Хунчэнь был чрезвычайно благодарен Сяо Вэньбину и остальным за успешное разрешение дела. Он немедленно приказал им выполнить приказ и подготовить тихую комнату. Что касается того, как теперь будет обращаться с Блумером, оказавшимся в его руках, это не волновало Сяо Вэньбина.

Уложив ослабленную Чжан Яци на кровать, Сяо Вэньбин спросил: «Второй старший брат, вы знающий и опытный человек. Как нам изгнать вампирское объятие?»

Чжан Цзе был ошеломлен и сказал: «Я никогда раньше не сталкивался с подобным. Почему бы нам не вернуться к горным вратам? В секте Небесного Дао много старших учеников, возможно, они смогут найти решение». На его лице мелькнула неуверенность. Немного подумав, он сказал: «Однако, младший брат, не питай слишком больших надежд. Даже если есть способ изгнать вампира, для этого неизбежно потребуются редкие и ценные материалы. Их трудно достать, и мы, возможно, не сможем их получить».

«Неужели у секты Небесного Дао, с её многолетней коллекцией, ничего нет?»

«Это не обязательно так. Однако... в даосской секте существует неписаное правило, согласно которому духовные травы не даются внешним ученикам. Поэтому, даже если бы такие травы существовали, достать их было бы сложно».

Решительное выражение лица Сяо Вэньбина, когда он сказал: «Тогда давайте вернемся в секту Тайных Талисманов и спросим нашего учителя. Он дожил до преклонного возраста, у него наверняка есть какие-то ценные тайные артефакты. Я попрошу один из них во что бы то ни стало».

Чжан Цзе криво усмехнулся и сказал: «Младший брат, мы — секта Тайных Талисманов, а не Долина Духовных Лекарств».

«Старший брат, почему в даосской секте существует такое правило, согласно которому редкие и ценные травы не выдаются внешним ученикам?» — возмущенно спросил Сяо Вэньбин.

«Я не знаю. Это правило, установленное нашими предками на протяжении веков, и оно никогда не менялось», — торжественно сказал Чжан Цзе.

«Не для внешних учеников?» — внезапно осенило Сяо Вэньбина, и, вспомнив о своем сокровище, он не смог удержаться от усмешки: «Какое правило существует уже тысячи лет, хе-хе… Я просто не верю в эту чепуху».

Порывом запястья на его ладони появился огромный и безграничный поток мирной духовной энергии, и золотой талисман медленно поднялся вверх.

«Спасительный талисман?» — воскликнул Чжан Цзе с удивлением и спросил: «Младший брат, что ты делаешь с талисманом Предка?»

Сяо Вэньбин слегка улыбнулся и сказал: «Второй старший брат, возможно, вы этого не знаете, но этот спасительный золотой талисман содержит силу бессмертных духов из Царства Бессмертных. Глава секты Тяньи однажды сказал, что помимо защиты от внешних врагов, он также обладает способностью спасать жизни и исцелять раненых. Пока первородный дух не рассеян, он может даже изменить форму физического тела. Его словам можно доверять, не так ли?»

Выражение лица Чжан Цзе изменилось, и он спросил: «Младший брат, ты собираешься использовать на этой юной леди спасительный талисман?»

"Точно."

Чжан Цзе широко раскрыл рот от удивления. После долгой паузы он наконец глубоко вздохнул и сказал: «В конце концов, она всего лишь ученица извне. Младший брат, подумай об этом…»

Сяо Вэньбин несколько раз громко рассмеялся, затем указал пальцем, и спасительный золотой талисман внезапно ярко засиял, мгновенно окутав тихую комнату лучами света. Постепенно распространилась странная, но умиротворяющая духовная энергия.

Это был также первый случай, когда Сяо Вэньбин использовал бессмертную духовную силу на спасительном золотом талисмане, и он тщательно контролировал эту магическую силу.

В этом спасительном талисмане эта странная сила невелика; подавляющее большинство из них — обычная духовная энергия из мира совершенствования. Однако именно этот один-два процента таинственной силы и составляет истинную сущность спасительного талисмана.

Божественное чутье Сяо Вэньбина передавалось ей постепенно, и золотистый свет, заполнявший всю тихую комнату, начал рассеиваться, словно нити шелка, полностью окутывая Чжан Яци.

Тело Чжан Яци было мягко поднято в воздух силой духовной энергии. Вокруг нее образовался золотой кокон света, а прямо над ним порхали золотые талисманы, защищавшие ее жизнь.

P.S.: В течение этого рекламного периода, пожалуйста, голосуйте, братья...

Мой хороший друг написал роман под названием "Сверхсильные мастера в кампусе", вы добавили его в избранное? ^_^

Ли Бин, ничем не примечательный первокурсник без каких-либо особых навыков, неожиданно получил три [предмета/предмета] в результате случайной травмы.

Кристаллы особых способностей – Кристалл памяти, Кристалл музыки и Кристалл гармонии.

С тех пор Ли Бинь обладал безграничной памятью, прекрасным голосом и непревзойденной координацией движений.

В реалистичном изображении студенческой жизни вы увидите, как Ли Бин использует свои знания о трех кристаллах, чтобы ориентироваться на всей территории кампуса!

Исследуйте всю страну! Исследуйте мир!

Вполне разумное исполнение желаний, постепенное развитие сюжета, близкое к реальной жизни, но никогда не заходящее слишком далеко, с участием множества красивых женщин, каждая со своей индивидуальностью...

Том 3, Испытания пяти стихий, Глава 77: Золотой талисман бросает вызов небесам (Часть 2)

------------------------

«Младший брат, сколько времени это займет?» Чжан Цзе тоже совершенно не знал о спасительном талисмане. Он молча наблюдал, как Сяо Вэньбин произносит заклинание, пока не отвел свою духовную силу, после чего задал вопрос.

Сяо Вэньбин покачал головой и вздохнул: «Я тоже впервые использую этот спасительный талисман. Понятия не имею, сколько времени это займет. Увы… какая жалость».

"Что ж, жаль?"

«Жаль, что Предок Белого Журавля не даровал нам никаких духовных лекарств. Если бы он дал нам еще сотню или около того небесных эликсиров, мы могли бы вознестись сразу после их приема. Разве это не было бы намного проще?»

"…………"

«Жадность человека подобна змее, пытающейся проглотить слона». Внезапно Фэн Байи, который все это время молчал, тихо произнес эти слова.

«Что ты сказал?» — Сяо Вэньбин был ошеломлен. Он был так поглощен своим собственным иллюзорным сном, что не расслышал шепот Фэн Байи и вместо этого спросил.

Фэн Байи покачала головой и промолчала.

Сяо Вэньбин перевел взгляд на Чжан Цзе, который решительно развернулся и, не сказав ни слова, покинул тихую комнату.

※※※※

Ни Сяо Вэньбин, ни Чжан Цзе, ни Фэн Байи не ожидали, что на формирование этой светящейся куколки потребуется целых полмесяца.

Однако они не беспокоились, потому что сквозь световой кокон они ясно видели, что лицо Чжан Яци постепенно краснеет.

Похоже, в её организме происходят какие-то изменения. Хотя пока неясно, какое именно влияние эти изменения окажут на неё, скорее всего, что-то плохое.

На пятнадцатый день Сяо Вэньбин внезапно почувствовал предчувствие и пришёл в тихую комнату.

Золотая куколка, мерцающая прекрасным светом, наконец завершила свою окончательную трансформацию, и спасительный талисман прекратил непрерывный поток энергии. Сяо Вэньбин протянул руку, и талисман послушно вернулся в его руку, войдя в его Кольцо Небесной Пустоты.

Под изумлёнными взглядами Чжан Цзе и остальных в тело Чжан Яци начал проникать бесконечный свет, и по мере того, как шар света становился всё тоньше и тоньше, Сяо Вэньбин и остальные преисполнялись восхищения чудесными методами бессмертных.

После того как последний луч света проник в тело Чжан Яци, в тихой комнате больше не ощущалась никакая духовная энергия.

Сяо Вэньбин шагнул вперед и осторожно приложил руку к ее пульсовой точке. Он просканировал ее своим божественным чувством и не смог сдержать удивления.

«Что случилось?» — удивленно спросил Чжан Цзе. Неужели даже сокровища царства бессмертных не могут излечить вампирское объятие?

Выражение лица Сяо Вэньбина было странным. Спустя долгое время он наконец вздохнул и сказал: «Яци, она... она...»

«Что с ней не так?» — нахмурилась Фэн Байи, оглядела окрестности своим божественным чутьём и вдруг с удивлением воскликнула.

Не в силах больше сдерживать любопытство, Чжан Цзе обдумал происходящее вокруг. Внезапно он крикнул: «Формирование ядра?»

«Верно, Яци достигла стадии формирования ядра», — торжественно кивнул Сяо Вэньбин.

«Талисманы небесного царства…» — пробормотал Чжан Цзе, в его голосе звучала неописуемая зависть.

Сяо Вэньбин, несомненно, был вундеркиндом, но даже ему потребовался год, чтобы сформировать свою внутреннюю сущность. Чжан Яци же, напротив, добилась успеха в одночасье, пройдя путь от внешнего ученика, не имевшего понимания Ци и духовной силы, до успешного формирования своей внутренней сущности.

«Раз, два, три…» — медленно считал Чжан Цзе по пальцам.

«Второй старший брат, что ты делаешь?» — удивленно спросил Сяо Вэньбин.

«Ничего?» Чжан Цзе тут же покачал головой. В мире совершенствования и так было редкостью встретить двух таких феноменов, как Фэн Байи и Сяо Вэньбин, но сегодня, похоже, к ним добавился еще один.

«Вэньбин».

Сяо Вэньбин с огромной радостью взглянул на Чжан Яци и увидел, что она открыла глаза, в которых читалась легкая улыбка и радость от того, что она пережила катастрофу.

«Яци, ты уже совсем поправилась». Сяо Вэньбин больше не обращал внимания на присутствующих, поднял её на руки и несколько раз покружил в тихой комнате.

Чжан Цзе печально покачал головой, глубоко вздохнул и повернулся, чтобы уйти.

Фэн Байи взглянула на них, и белая фигура мелькнула, уже исчезнув из комнаты.

После того как Чжан Яци несколько раз покружилась по комнате, ее первоначальная радость утихла. Она взяла Сяо Вэньбина за руку и прошептала: «Вэньбин, опусти меня».

«Почему?» — Сяо Вэньбин окинул взглядом окрестности и ответил: «Ни в коем случае. Я принял решение и никогда не отпущу его в этой жизни».

«Хм…» Красивые ресницы Чжан Яци слегка задрожали. Она подняла голову, встретилась с серьезным взглядом Сяо Вэньбина и наконец сказала: «Вэньбин, я постараюсь изо всех сил… Я обязательно постараюсь изо всех сил».

«Усилия?» — недоуменно спросил Сяо Вэньбин. — «Усилия в чём? Ах…» Он слегка хлопнул себя по лбу, выглядя несколько смущённым. — «Не слишком ли рано об этом говорить?»

Чжан Яци спокойно улыбнулась, но за этой мягкой улыбкой скрывалась непоколебимая решимость: «Я твердо верю, что буду стремиться догнать вас и не стану для вас обузой».

Сяо Вэньбин был ошеломлен, тронут, но и слегка разочарован. Он криво улыбнулся и сказал: «Так вот что ты имел в виду. Я думал…»

«Что вы об этом думали?»

«Я, я имею в виду… Кстати, Яци, у меня для тебя хорошие новости. Тебе больше не нужно так много работать».

"Почему?"

«Ты меня догнал», — с немалой гордостью сказал Сяо Вэньбин.

"Что?"

«Знаете ли вы, что теперь вы — великий мастер на этапе формирования ядра?»

Чжан Яци внезапно приподнялась и с недоумением посмотрела на Сяо Вэньбина. Спустя долгое время по её щеке скатилась слеза: «Вэньбин, это стадия формирования ядра?»

«Неплохо, это уровень формирования ядра. Яци, твои усилия сдвинули небеса. Ты…» Сяо Вэньбин уложил её на кровать, обнял за тонкую талию и тихо, слово за словом, произнёс: «Ты… преуспела…»

※※※※

В дверь тихо постучали, испугав пару, которая нежно обнималась в постели.

Чжан Яци, покраснев, оттолкнула его объятия, поправила одежду и сказала: «Кто-то здесь».

Сяо Вэньбин был втайне поражен. Чжан Яци была невероятно упряма, но при этом так застенчива; это было поистине редкое зрелище.

Он осмотрел окрестности своим божественным чутьём, нахмурился и спросил: «Господин Ван, вам что-нибудь нужно?»

«Докладываю старейшине: моя старшая сестра снова звонила из-за границы, что вы думаете по этому поводу?..» — почтительный ответ Ван Хунчэня раздался за дверью.

«Понял. Сообщите старшему Вану, что мы вернёмся послезавтра».

«Да, спасибо, старейшина». Раздались торопливые шаги, когда Ван Хунчэнь отправился сообщить об этом своей сестре.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184