Kapitel 245

Только устройство такой мощности способно полностью восполнить энергию, потребляемую кольцом Цянькунь во время грозы.

Время шло секунда за секундой, и тело Чжан Яци исчезло в ослепительном свете и больше не было видно.

Все духовные представления бесполезны перед лицом столь могущественных сил порядка.

Свет от кольца Цянькунь становился все ярче и ярче, но сердце Сяо Вэньбина постепенно успокоилось, и на его лице появилась облегченная улыбка.

В его глазах начали скапливаться мельчайшие капельки воды, а лёгкий туман заслонил ему обзор.

Он напрягся, пытаясь широко раскрыть глаза, чтобы все отчетливо разглядеть.

Он услышал знакомый зов в своих ушах и почувствовал эту нерушимую близость в своем сердце.

Наконец, на его лице расцвела искренняя улыбка.

В тот момент все его мысли утихли, сменившись безграничной радостью.

Он это видел, он это слышал, он это чувствовал...

В разноцветном свете Кольца Вселенной наконец-то пробудился человек, который был ему дороже всего…

Секта Нефритового Котла, боковая комната.

Фэн Байи внезапно приоткрыла слегка прикрытые глаза и уставилась на гору позади.

"Яки... ты наконец-то вернулась..."

Том 5, Глава 1: Встреча двух женщин

------------------------

Ночь становилась все прохладнее, прохладнее колодезной воды. Ночь, подобно колодезной воде, была глубокого синего цвета, прозрачного и слегка светящегося синего в тех местах, куда не проникал лунный свет.

Архитектура секты «Нефритовый котел» имеет долгую историю, и даже их гостевые номера не являются исключением.

Третья комната с западной стороны — самая старая и самая роскошная из всех в этом доме.

Весь дом украшен старинными резными узорами, поддерживается двумя большими колоннами, имеет остроконечную черепичную крышу и выступ на верхнем этаже, напоминающий птичий клюв, что придает дому вид большой, свернувшейся птицы.

В комнате мерцал слабый свет свечи. Хотя, учитывая их уровень развития, даже полная темнота не оказывала никакого эффекта, мягкий свет свечи иногда служил не только для освещения.

"Яци..."

«Эм.»

"Яци..."

"Эм?"

"Яци..."

"…………"

Чжан Яци, испытывая одновременно раздражение и веселье, беспомощно разрушила ту теплую атмосферу, которую Сяо Вэньбин так старательно создавал.

«Вэньбин, не делай этого, люди будут над тобой смеяться».

«Всё в порядке, с поддержкой Малыша Бога, если кто-то посмеет смеяться, я прикажу Малышу Богу избить его».

Лун Ши и Фэн Хуа, находившиеся в нескольких комнатах от них, были оба ошеломлены и тут же отказались от идеи подняться и спросить.

В мире совершенствования, хотя драконы и фениксы и почитаются, их почтение по сравнению с богами всё ещё довольно ограничено!

Внутри Храма Бога Сокровищ Сяо Вэньбин, чтобы спасти Чжан Яци, приказал Богу Сокровищ изгнать их из Зала Ваньбао. Они долго и с тревогой ждали в гостевой комнате секты Нефритового Котла, пока наконец не появились Сяо Вэньбин и Чжан Яци. Однако, прежде чем они успели поздравить их, Сяо Вэньбин выгнал их, затем спрятался вместе с покрасневшей Чжан Яци в заранее подготовленной комнате и перешептывался между собой.

Хотя у дракона и феникса были некоторые сомнения по этому поводу, они не осмелились бы действовать безрассудно ради драгоценного бога.

Что касается Куини и остальных, они, естественно, заметили изменения, но эти два бессмертных были явно спокойнее дракона и феникса и сделали вид, что ничего не видят. Они плотно закрыли дверь, ведя себя так, будто это их не касается.

«Вэньбин, спасибо».

"Ммм... Яки, я скучаю по тебе."

"Я, я..." Тихий голос становился все тише и тише, пока не стал едва слышен: "Все то же самое".

На следующее утро, когда Сяо Вэньбин вышел из дома отдохнувшим, первым делом он увидел Фэн Байи, одетого в струящиеся пурпурные одежды.

«Белая одежда...»

"старшая сестра…"

Фэн Байи слегка кивнула. Увидев их лучезарные улыбки, она шагнула вперед, взяла маленькую ручку Чжан Яци и сказала: «Мне нужно кое-что сказать».

Две женщины мгновенно исчезли, уже далеко от дома.

Сяо Вэньбин почесал затылок, а затем внезапно разразился смехом, который разнесся далеко и широко. Смех был настолько непрерывным, что напугал стаю птиц, поднимавшихся на рассвете.

В воздухе на определённом расстоянии пролетели фиолетовые молнии и разноцветные огни.

Если бы Сяо Вэньбин был рядом, его глаза, вероятно, вылезли бы из орбит. Скорость, с которой летели эти двое, была невообразимой; даже культиватор уровня Тёмного Младенца не смог бы с ней сравниться. Но как могли люди, ограниченные своими физическими возможностями, убежать от Тёмного Младенца?

Внезапная вспышка света — и два луча света одновременно застыли в воздухе. Резкая остановка при таком стремительном движении требует чрезвычайно высокого уровня контроля над энергией.

Сяо Вэньбин, безусловно, мог бы сделать это так же чисто и эффективно. Но для этого потребовалась бы божественная сила. Однако они оба справились с этим без усилий и даже не осознавая этого.

Фэн Байи обернулся и улыбнулся Чжан Яци. В их улыбках, казалось, было что-то большее, негласное понимание.

«Яци, ты добилась прогресса».

«Сестра, ты такая же».

После недолгой паузы Фэн Байи вдруг спросил: «Что вы думаете о Вэнь Бине?»

Чжан Яци мягко улыбнулась, ее голос был таким же мягким и очаровательным, как всегда, и тихо сказала: «Я ничего не вижу насквозь».

«Да, похоже, его уровень находится на стадии Зарождающейся Души, но это не так», — Фэн Байи слегка приподняла голову, ее глаза заблестели от волнения, и она была действительно очень рада: «Даже мы с тобой не можем его разглядеть. Я действительно не знаю, как ему это удалось».

«Хотя Вэнь Бин не унаследовал Небесный Гром и Порядок Земли, его достижения, безусловно, ничуть не уступают нашим».

Слегка кивнув, Фэн Байи улыбнулся и сказал: «Вы правы. Причина, по которой мы не можем его разглядеть, заключается в том, что он обладает силой, не слабее нашей».

"Сила созидания?"

В глазах Фэн Байи мелькнула легкая улыбка. Она, похоже, не удивилась тому, что Чжан Яци знает об этом: «Му Лин тебе рассказала?»

«Да, Му Лин также сообщила мне, что местонахождение духов Воды и Огня найдено. Если все пять духов будут собраны вместе и объединены в одного, Круг Цянькунь сможет достичь своего высшего состояния. В это время…» Чжан Яци подняла глаза и посмотрела в глаза Фэн Байи: «Только тогда я смогу достичь того же уровня силы, что и сестра Вэнь Бинхэ».

Она усмехнулась и сказала: «Молодец, сестра, у тебя обязательно всё получится».

Чжан Яци слегка кивнула. Хотя она и не произнесла никаких громких или пламенных лозунгов, этот небольшой жест заставил Фэн Байи почувствовать решимость в её сердце.

В ее глазах мелькнула нотка растерянности. В этот момент ей показалось, что она снова оказалась в секте Небесного Дао, увидев эту хрупкую женщину, держащую кольцо Цянькунь и стоящую во весь рост.

Яци, ты всё ещё такая сильная! Как и в тот момент, когда ты получила кольцо Цянькунь, ты никогда не сдавалась.

«Сестра, откуда ты знаешь? Тебе Вэньбин рассказал?» — спросила Чжан Яци с улыбкой. Она знала, потому что Божественный Предок Древа передал секрет Духу Леса. Но как насчет Фэн Байи? Может быть… Сяо Вэньбин рассказал ей об этом по собственной инициативе?

«Никто мне не сказал».

"Что?"

«В тот момент, когда я получил Меч Небесного Грома, я почувствовал в Вэнь Бине силу, которая одновременно дополняла и сдерживала мою собственную. Хотя она была слабой, она, несомненно, была реальной. И поэтому я понял».

Она кивнула, внезапно осознав происходящее и поняв. Чжан Яци больше не была той неопытной новичкой в области совершенствования, какой была раньше. Она, безусловно, понимала взаимосвязь между силой разрушения и силой созидания.

Поэтому, как только Фэн Байи соприкоснулась с истинным смыслом разрушительной силы, у Сяо Вэньбин, естественно, не осталось места, где можно было бы спрятаться от её половинчатой псевдобожественной силы.

"Яци, ты хочешь создать новый мир?"

«Хм, мне так кажется».

«Тогда мы должны усердно работать».

«Да, мы ни в коем случае не можем позволить ему нас бросить...»

В гостевой комнате секты «Нефритовый котел» Сяо Вэньбин тревожно расхаживал по коридору, потирая руки. Даже идиот мог почувствовать его плохое настроение.

Действительно, когда две женщины только ушли, Сяо Вэньбин был полон гордости и радости, но после долгого ожидания, так и не увидев их, его сердце забилось быстрее.

Логично предположить, что никто здесь не должен угрожать безопасности этих двух женщин, но Сяо Вэньбин всё равно испытывал беспокойство. Только после того, как они пропали, а затем были найдены, он понял, насколько важны для него эти две прекрасные женщины. Последствия потери любой из них были бы для него невыносимы.

Он с сожалением подумал, почему не погнался за ними раньше. Теперь он понятия не имел, куда улетели эти две женщины. Вздох... Вспоминая, как Лонг Ши действовал, когда выслеживал кольцо Цянькунь, впервые войдя в Царство Пламени, он пожалел, что не обладает такими способностями.

Он резко остановился, возбужденно захлопал в ладоши и понял, что, хотя у него и нет собачьего носа, у Лун Ши был драконий нос, ничуть не уступающий собачьему...

Внезапно почувствовав что-то странное, я повернул голову и мельком увидел красивое лицо Лонг Ши, исчезающее за стеной. Я улыбнулся про себя; это был поистине случай, когда, как говорится, заговоришь о дьяволе, и он появится.

Слева выглянул Лун Ши, а затем отказался от идеи задавать вопросы. Хотя Сяо Вэньбин и не был страшным, он ни в коем случае не мог позволить себе оскорбить Бога Сокровищ. Лучше было не провоцировать эту неудачу.

Как раз когда он собирался уходить, подул легкий ветерок, и рядом с ним появился Сяо Вэньбин с лучезарной улыбкой.

Лонг Ши был ошеломлен. Этот человек только что хмурился, но как он вдруг повернулся и стал улыбаться?

«Старейшина Лонг, это замечательно».

"А! Хорошо."

«Интересно, что привело сюда старейшину Лонга?»

«Я не осмеливаюсь давать наставления. Я хотел бы узнать о дальнейшем поведении моего коллеги-даоса Сяо».

«А каково мнение старейшины Лонга?»

«Предок Божественного Древа сказал Королю Драконов, что уровень развития Духа Воды достиг глубокого уровня и он вот-вот достигнет Царства Бессмертных. Поэтому он надеется, что мы сможем как можно скорее достичь Подземного Мира, чтобы усмирить Духа Воды».

«Ха-ха, ничего страшного, я понимаю».

«Ничего особенного?» — Лун Ши был озадачен, а затем объяснил: «Уважаемый даос Сяо, это вопрос первостепенной важности».

«Хорошо, я попрошу Бога Сокровищ о помощи, и я обязательно дам тебе Водяного Духа», — небрежно пообещал Сяо Вэньбин. Что касается возможности того, чтобы Бог Сокровищ сам покинул это царство и отправился в Подземный мир, это его не касалось.

«Хорошо», — сказал Лун Ши, вне себя от радости. — «Если мы сможем заполучить Духа Воды, мы станем на шаг ближе к нашей цели».

Сяо Вэньбин нахмурился и сказал: «Старейшина Лун, прежде чем уйти, пожалуйста, окажите мне услугу».

«Если у вашего коллеги-даоса Сяо есть что сказать, пожалуйста, не стесняйтесь давать свои указания».

"Я думаю……"

Голос Сяо Вэньбина внезапно оборвался, потому что он увидел, как извилистая фигура Чжан Яци грациозно вошла снаружи. Луч солнечного света осветил её, сделав ещё прекраснее.

Vorheriges Kapitel Nächstes Kapitel
⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184