Kapitel 36

ударяться

Дин-дон

Нажмите

В это время Линь Ян добивался значительных успехов под руководством спарринг-партнера Цинь Шубао.

Изначально он отличался превосходной физической подготовкой, но в плане навыков фехтования он всё ещё не мог сравниться с такими генералами, как Цинь Цюн, который участвовал в бесчисленных сражениях и завоевал юг и север.

Однако сейчас, под руководством спарринг-партнера Цинь Цюна, хотя его еще нельзя назвать мастером, он освоил некоторые базовые навыки.

В руках Линь Яна базовые техники владения ножом, такие как рубящие, рубящие, сокрушительные и колющие удары, высвобождали огромную силу.

«Брат Шубао, ты талантливый человек, так почему же ты не видишь ситуацию ясно? Царь Цинь восстал и ослушался своих начальников. Теперь, когда его план провалился, почему бы тебе не сдаться?» — посоветовал Линь Ян.

Честно говоря, Линь Яну очень нравились персонажи из детских сказок, такие как Цинь Шубао и Чэн Яоцзинь.

Раньше меня очень интересовали рейтинги вроде «Восемнадцати героев династий Суй и Тан». Но теперь, по решению Страны Перерождений, мы стали соперниками. Можно лишь сказать, что судьба играет с нами злую шутку.

Тем не менее, поскольку Цинь Шубао был одним из его любимых кумиров в молодости, Линь Ян считал, что сможет пощадить его жизнь, если Цинь Шубао согласится сдаться.

«Ха-ха, настоящий мужчина умирает, когда умирает, больше нечего сказать. А насчет того, что он заставил меня предать царя Цинь, давайте забудем об этом». Цинь Цюн небрежно рассмеялся.

В этот момент на его теле было несколько ран. Даже его левая рука давно была обездвижена горизонтальным ударом меча Линь Яна, и у него осталась только одна из двух булав.

Они выглядели совершенно несчастными, но, несмотря на это, не проявляли никаких признаков готовности сдаться.

«Я вижу, что ты невероятно силён, и даже твоя скорость поразительна. Можно сказать, что даже Ювэнь ЦД и Ли Юаньба в те времена не могли с тобой сравниться. Однако твои движения примитивны, и у тебя нет опыта в бою, так что это полная трата сил».

«Хорошо, тогда я буду осторожно использовать свою золотую булаву в этой битве с тобой. Насколько ты извлечешь из этого урок, зависит от твоей судьбы. Наконец, я надеюсь, ты сможешь меня прогнать. По сравнению с чашей яда или обезглавливанием у Меридианных Врат, лучше, если ты сделаешь это сам. Считай это моей последней просьбой как генерала». Сказав это, Цинь Цюн посмотрел на Линь Яна с мольбой в глазах.

«Хорошо, после смерти генерала я постараюсь позаботиться о его семье. Тогда я отправлю их из Чанъаня жить как обычные люди». Линь Ян кивнул.

«Хорошо, Фэйпэн, смотри внимательно. Моя техника владения булавой изначально была семейной традицией, но после более чем двухсот сражений, больших и малых, она эволюционировала до своей нынешней формы. Её характеристики…»

Он внимательно слушал слова Цинь Цюна, сражаясь с ним.

Матч быстро завершился после нескольких десятков раундов. К этому времени Цинь Цюн был настолько слаб, что даже не мог встать на ноги.

«В юности я служил генералам династии Суй, Лай Хуэру и Чжан Сюйто, и мы сражались против предателей Лу Минюэ и Сунь Сюаньи. Я даже был врагом Ли Ми, герцога Вэй».

«Позже династия Суй потерпела поражение, и я сдался Ли Ми вместе с армией. Позже, вместе с Яо Цзинем, я поднял восстание и вернулся в династию Тан. В результате Его Величество назначил меня командующим принцем Цинь. Принц Цинь не стал смотреть на меня свысока из-за того, что я был сдавшимся генералом, а вместо этого назначил меня и Яо Цзинь командующими элитной кавалерией Сюаньцзя».

«Царь Цинь очень хорошо ко мне относился, поэтому я никак не могу сдаться. Фэйпэн, убей меня», — с некоторой грустью сказал Цинь Цюн.

«Хорошо, хорошо, раз уж дядя Бао настаивает, позвольте мне вас проводить», — несколько недовольно сказал Линь Ян.

Цинь Цюн, также известный как Цинь Шубао, был одним из восемнадцати героев династий Суй и Тан, одним из двадцати четырех заслуженных чиновников павильона Линъянь и одним из двух богов врат. Он умер!

В то же время, в момент смерти Цинь Цюн, появилась другая душа, а вместе с ней и фрагментированная судьба звезды.

«Действительно. На протяжении всей истории лучшие генералы каждой династии, даже те, кто происходил из миров низкого уровня, не обладавших необычайными способностями, обладали духом генерала и соответствовали звездам на небе. Это не что иное, как так называемое нисхождение звезды судьбы».

«Жаль, что, хотя качество прогнозов судьбы довольно хорошее, их количество действительно слишком мало. Впрочем, этого едва хватает, чтобы я смог пробиться». Подумав об этом, настроение Линь Яна значительно улучшилось.

...

«Ваше Высочество, как же хорошо, что с вами все в порядке», — сказал Линь Ян с улыбкой, глядя на растрепанного Ли Цзяньчэна.

«Отлично, отлично, отлично, на этот раз мы всем обязаны Фэйпэну. Если бы не ты, Фэйпэн, меня бы, наверное, уже не было в живых», — сказал Ли Цзяньчэн, одновременно испытывая облегчение и ярость.

Он был рад, потому что наконец-то всё наладилось. Он был зол, потому что действия Ли Шимина на этот раз действительно перешли все границы его терпения.

Он был готов убить собственных братьев ради этой должности. Следует помнить, что он, Ли Шимин и Ли Юаньцзи были братьями, рожденными от одних и тех же родителей.

«Где принц Цинь?» — холодно спросил Ли Цзяньчэн. В этот момент он уже мысленно приговорил Ли Шимина к смерти.

Даже обращение к нему изменилось: вместо Шимина или Второго Брата он стал называться Царём Цинь.

«Царь Цинь рано увидел открывшуюся возможность и уже отправился в зал Удэ».

В зале Удэ, также известном как дворец Тайдзи, император проводил большие придворные собрания и встречался со своими министрами.

Это также легендарный Золотой дворец из фольклора. Говорят, что здесь находится драконий трон императора.

Поэтому, основываясь на мрачных догадках Линь Яна, Ли Шимин, вероятно, подумал, что раз он уже потерпел неудачу, то хочет воссесть на драконьем троне и вкусить вкус императорской власти перед смертью.

«Где отец?»

«Его Величество всё ещё находится на озере и ещё не спустился на воду».

«Тогда пойдем поприветствуем Императора. А пока давайте окружим принца Циня в зале Удэ», — сказал Ли Цзяньчэн.

...

«Цзяньчэн, ты приехал. А где этот непокорный сын Шимин?» — с некоторым раздражением спросил Ли Юань.

По правде говоря, Ли Юань на этот раз действительно потерпел неудачу.

Изначально планировалось, что Ли Шимин будет контролировать и уравновешивать Ли Цзяньчэна, но кто бы мог подумать, что этот второй сын окажется таким безжалостным.

Было совершенно неожиданно, что они могли так легко обернуться против тебя и действовать без колебаний.

«Хе-хе, ты имеешь в виду принца Цинь? Он сейчас в Зале Боевых Доблестей», — усмехнулся Ли Цзяньчэн. Он не был глупцом; в этот момент Ли Шимин всё ещё направлялся в Зал Боевых Доблестей. Причина была очевидна.

Это можно охарактеризовать как классический случай нераскаяния до конца. Если бы Ли Шимин сдался на этом этапе, его судьба, скорее всего, закончилась бы пожизненным заключением.

В конце концов, Ли Цзяньчэн, Ли Юаньцзи и Ли Юань на самом деле не умерли.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264