Kapitel 129

Глава двенадцатая: Козырь семьи Лу

Семь дней пролетели в мгновение ока. Сегодня Линь Ян поведет свою армию в атаку на Чжуншаньцзюнь.

По этой причине Линь Ян специально пригласил влиятельные семьи из окрестностей. Приглашения разослали не только семьи из уезда Луцзян, но и семьи из уездов У и Куайцзи, расположенных по другую сторону реки Янцзы.

Даже несколько влиятельных семей в Цзинчжоу и Цзянся, такие как семьи Хуан, Пан и Цай, разослали приглашения. Цель была проста: показать им пример, или, скорее, продемонстрировать свою силу.

В данный момент Линь Ян встречается с одним из них, весьма выдающимся потомком известной семьи.

«Гу Юн из семьи Гу уезда У выражает свое почтение герцогу У».

Говорящий был молодым человеком, старшим сыном семьи Гу и учеником Цай Юна. В этом смысле он был мне знаком, хотя Линь Ян никогда раньше с ним не встречался.

«Ха-ха, значит, ты, должно быть, Юань Тань. Вэньцзи рассказывал мне об этом еще до моего приезда. Почему бы тебе сначала не послужить здесь охранником, просто чтобы потренироваться?» — сказал Линь Ян с улыбкой.

В конце концов, этот человек в истории занимал пост канцлера Восточного У, и этого было девятнадцать лет, что достаточно, чтобы доказать его выдающиеся способности.

Такой талант, способный стать премьер-министром, более чем способен справиться с обязанностями управляющего и распорядителя небольшого городка. Более того, привлечение этого молодого человека позволило бы им установить связь с семьей Гу, убив, по сути, двух зайцев одним выстрелом.

Однако, услышав слова Линь Яна, Гу Юн всё ещё колебался. Служба под началом Линь Яна влекла за собой множество последствий.

Увидев это, Го Цзя посоветовал: «Юань Тань, чего ты всё ещё колеблешься? Ты должен знать, что ты из семьи Гу, и это окажет огромное влияние на твою карьеру».

«Вам следует знать, что из-за ксенофобии Цзяндуна влиятельные семьи этого региона никогда не пользовались благосклонностью жителей Центральных равнин. Какими бы способными ни были Юань Тань, если не произойдет ничего неожиданного, он все равно займет пост префекта уезда У».

Услышав это, Гу Юн несколько раз кивнул. Действительно, по разным причинам провинция Цзяндун исторически довольно сильно сопротивлялась императорскому двору. Даже префекты, направленные двором, часто оказывались в стороне. В таких обстоятельствах как мог двор предлагать хорошие государственные должности сыновьям влиятельных семей Цзяндуна?

Однако Гу Юн не был отдельной личностью; он происходил из влиятельной семьи, поэтому, естественно, во всех своих действиях он должен был нести ответственность за свою семью и ставить интересы семьи на первое место.

Если бы он был один, имея письмо от Цай Яня и связи с Цай Юном, он легко мог бы найти убежище у Линь Яна. Однако в конечном счете он — отпрыск влиятельной семьи. Многие вещи находятся вне его контроля.

«Как насчет этого, Юань Тань, почему бы тебе не прогуляться и не развлечь этих молодых господ из знатных семей? Мы поговорим об этом после окончания битвы», — вздохнул Линь Ян.

Услышав это, Гу Ён тут же вздохнул с облегчением, сложил руки в знак приветствия и ушёл.

«Ах, как жаль», — вздохнул Го Цзя, наблюдая за удаляющейся фигурой Гу Юна.

За последние несколько дней, благодаря постоянной связи, Го Цзя обнаружил, что Гу Юн действительно очень способный человек. Жаль только, что его слишком сильно ограничивает семья. Сейчас это, кажется, не имеет значения, но в будущем это неизбежно скажется на его карьере. Изначально он был многообещающим талантом, но сбился с пути.

«Да, просто потому, что он младший брат Вэньцзи и просто потому, что он из семьи Гу из уезда У провинции Цзяндун, если бы он сейчас напрямую присоединился ко мне, ему бы определенно была предоставлена должность чиновника шестого ранга и титул барона».

«Более того, даже несмотря на это, я всё ещё должен быть благодарен семье Гу. В конце концов, ситуация всё ещё неясна. Но если я присоединюсь к ним после окончания этой битвы, то максимум буду седьмым по званию гвардейцем Императорской гвардии, что является лишь номинальной должностью».

«Что касается титула, то всё зависит от его выступления и искренности его семьи. Даже в этом случае он должен быть чрезвычайно благодарен. Разница между ними поистине огромна. Решающим фактором станут следующие несколько часов», — сказал Линь Ян, покачав головой и вздохнув.

Это шанс, это подходящий момент. Воспользуйтесь им, и вы сможете взлететь на небывалые высоты. Упустите его, и вы канете в безвестность.

"Отправляться."

По приказу Линь Яна пять тысяч всадников немедленно бросились в бой. Конечно, они двигались неспешно, а не галопом.

В конце концов, лошади обладают ограниченной выносливостью и не могут долго бегать. Если бы они сейчас истощили себя, кавалерия, выйдя на поле боя, превратилась бы в обычную пехоту.

Однако даже верхом на лошадях их скорость была поразительной. Всего за полтора часа пять тысяч всадников прибыли в Куньшань, расположенный в пятидесяти милях отсюда.

Это крепость Чжуншань Цзюня. В данный момент на горе Куньшань находятся десятки тысяч демонических воинов. Хотя мы находимся всего лишь у подножия горы, мы все еще ощущаем подавляющую демоническую ауру.

«Приветствую вас, герцог У», — почтительно поклонился Лу Цзи.

В этот момент рядом с ним появился старик. Старик выглядел ничем не примечательным, как какой-то жалкий деревенский старец. Однако под взглядом его божественных глаз глаза Линь Яна загорелись.

Его судьба находилась на вершине четвёртого уровня, а удача — на пятом, бледно-фиолетовом. Более того, над его головой сияла тонкая аура испытаний. Однако по сравнению с его несметной удачей эта тонкая аура испытаний была столь незначительна.

«Его сила находится на пике четвёртого уровня, и он, скорее всего, воспользуется этой возможностью, чтобы совершить прямой прорыв. Хотя на этом пути ему придётся пройти через некоторые испытания, кажется, это практически гарантированный успех. После сегодняшнего дня он станет молодым и сильным бойцом пятого уровня», — подумал про себя Линь Ян.

«Могу я спросить, кто этот джентльмен?»

«О, это мой отец, Лу Кан. Его сила уже достигла пика уровня Бессмертного Человека. С моим отцом здесь мы можем на этот раз оставить Чжуншань Цзюня нам», — уверенно сказал Лу Цзи.

Услышав это, Линь Ян кивнул. Действительно, культиватора-бессмертного из Пути Бессмертного было более чем достаточно, чтобы справиться с Чжун Шаньцзюнем. Даже если он не сможет его победить, останется Лу Кан. Даже если они не смогут одержать победу, они все равно смогут сдержать его.

Более того, насколько было известно Линь Яну, в семье Лу был как минимум один представитель, занимавший высшую ступень четвертого ранга. Их предок, Лу Юнь, должен быть жив и здоров. После получения стольких подношений благовоний он, скорее всего, уже перешел на путь божественного совершенствования.

Более того, это лишь сила семьи Лу. Так есть ли среди культиваторов четвертого уровня те, кто находится с ними в хороших отношениях? Само собой разумеется, что есть.

Имейте в виду, это всего лишь семья Лу, аристократическая семья второго эшелона. А как насчет более влиятельных аристократических семей первого эшелона? И самой могущественной семьи, семьи Лю? Чем больше знаешь, тем больше испытываешь благоговения.

«Ха-ха, если я не ошибаюсь, Лу Луцзян выйдет на следующий уровень после убийства Чжуншань Цзюня. В то время в семье Лу будет править бессмертный из земного мира. Поздравляю!» — поддразнил Линь Ян.

Так называемый Лу Луцзян — это Лу Кан. Его называли по официальному титулу, потому что он когда-то занимал должность префекта округа Луцзян.

«Этот прорыв во многом стал возможен благодаря усилиям герцога, и, конечно же, после этого его ждет награда. Тогда герцог сможет выбрать любые три, нет, семь сокровищ из Императорской казны», — сказал Лу Кан с кривой улыбкой.

Очевидно, Линь Ян был несколько недоволен. Причина была проста: «Ваша семья Лу получает столько выгоды, а как же я?»

------------

Глава тринадцатая: Вся семья за один раз

Убей, убей, убей

Под оглушительный боевой клич и грохот барабанов частная армия семьи Лу официально отправилась в путь.

Эти частные отряды были немногочисленны, насчитывая всего около тысячи человек. Однако по численности каждый из них примерно соответствовал уровню Завоеванного Королевства.

В поединке один на один даже ветераны под командованием Линь Яна не смогли бы им противостоять. Однако, если бы их число увеличилось до десяти, победителями, несомненно, стали бы эти ветераны. В худшем случае, потери были бы значительными.

В сражении с участием примерно ста человек эти ветераны, несомненно, одержали бы убедительную победу, потеряв в лучшем случае около дюжины человек.

Если бы это была битва тысячи человек, Линь Ян чувствовал, что это все равно что издеваться над учениками начальной школы. Это была бы уже не дуэль, а настоящая бойня.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264