Kapitel 253

Во дворе скопился толстый слой пыли. С треском открылись ворота. Увидев это, Сюй Линь повел Сюй Цин к колодцу.

«Цинъэр, герцог У, сегодня прибыл с большим войском, и у него также есть императорский указ. Я предполагаю, что моя семья Сюй, вероятно, обречена. Даже если нас не уничтожат полностью, мы понесем значительные потери. Вероятно, мы потеряем свой статус аристократической семьи префектурного уровня», — с некоторой грустью сказал Сюй Линь.

«Почему? Если мы не сможем их победить, мы просто сдадимся», — недоуменно спросил Сюй Цин.

«Прямое уничтожение принесет не только многочисленные выгоды, но и укрепит нашу власть, и цена этого будет не слишком высока. Если бы вы были герцогом У, что бы вы выбрали? Конечно, это лишь наихудший сценарий».

«Далее я расскажу вам последний секрет нашей семьи Сюй. Благословенная земля нашей семьи Сюй… Помните это?!» — внезапно строго сказал Сюй Линь.

«Я вспомнил. Это в горном массиве в трехстах ли справа от уезда Куайцзи. Затем в лесу найдите большое дерево высотой в десять чжан и шириной в один чжан, с листьями размером с ладонь. Затем трижды обойдите его слева и трижды справа, и вы сможете войти прямо», — взволнованно сказал Сюй Цин.

«Также запомните: если с семьей Сюй что-нибудь случится, вам придется провести в секретной комнате на дне колодца как минимум семь дней. Через семь дней, когда все успокоится, вы сможете выйти через секретный проход, ведущий к колодцу».

Увидев ненависть в глазах Сюй Цин, Сюй Линь пришёл в ярость. Он сильно ударил её по лицу.

«Ты, чудовище, ты хочешь уничтожить всю мою семью Сюй? Запомни: после этого, если ты останешься жив, ты должен жить в безвестности, забыть о своей ненависти и жить хорошей жизнью. Даже если ты захочешь отомстить, ты должен дождаться рождения сына и продолжить род Сюй, ты меня слышишь?»

«Да, я понимаю», — уныло ответила Сюй Цин.

Затем вместе с Сюй Линем они прыгнули в колодец. Внезапно в кирпичной кладке перед ними появилась дверь. Открыв дверь, они обнаружили потайную комнату высотой в один чжан, длиной в два чжан и шириной в один чжан.

Внутри запечатанной комнаты находились рис, мука и много вяленого мяса; выжить в течение десяти дней или половины месяца не составляло никаких проблем.

После того, как вошла Сюй Цин, Сюй Линь немедленно закрыл механизм. Он покачал головой и ушел.

«Довольно. Цинъэр теперь в безопасности. Следующий шаг — сражаться до смерти и прикрывать Цинъэр», — неохотно сказал Сюй Линь.

Ради наследия семьи Сюй и его продолжения Сюй Линь рисковал всем. Если бы он не погиб, Линь Ян обязательно обыскал бы его вдоль и поперёк. В этом случае все ловушки и тайные ходы оказались бы бесполезны.

Если он, глава семьи Сюй, умрет, и большая часть богатства семьи Сюй будет найдена, то кого будет волновать жизнь или смерть какого-нибудь оставшегося члена семьи Сюй?

По пути они подошли к родовому залу. Под стук и звуки запускаемых механизмов появились отряды призрачных солдат.

Эти призрачные солдаты на самом деле довольно сильны ночью. Все они умеют летать, но в данный момент они всего лишь пушечное мясо. В конце концов, у Линь Яна есть императорский указ.

Но другого выхода нет. Даже если все солдаты-призраки погибнут, достаточно того, что мы сможем успешно прорваться.

Сейчас уже не время размышлять о том, сколько мы потеряли; нам нужно подумать о том, сколько из нас сможет спастись.

«Через мгновение воины Инь и Великий Старейшина возглавят тридцать элитных членов семьи с юга. Я же возглавлю частную армию семьи. Остальные оставайтесь на своих местах и готовьтесь к капитуляции».

По приказу Сюй Линя резиденция Сюй немедленно приняла меры. Увидев это и глядя на сотни рядовых солдат, которые вот-вот должны были появиться, Линь Ян не мог не улыбнуться.

«Они накапливают оружие и доспехи — это равносильно восстанию! Я так доверял семье Сюй, давая им шанс защитить себя; они действительно предали мое доверие!» — холодно сказал Линь Ян. Затем, взмахом правой руки, армия была мобилизована.

"Натяните лук"

"Натягивание тетивы"

"цель"

"стрелять"

С каждой отданной командой ряды лучников выстраивались в аккуратный строй. И, что ещё важнее, они использовали огненные стрелы.

С оглушительным ревом в небе появились сотни ракет, резко выделяясь на темном ночном небе. В одно мгновение они осветили весь дом Сюй.

«Это ужасно! Это правительственная армия! Они убивают и поджигают, не обращая внимания на последствия! В атаку! В атаку всей группой! Еще есть проблеск надежды!» — выкрикнул Сюй Линь приказ.

В этот момент им нельзя было паниковать или терять самообладание; если бы они это сделали, им бы конец. Рядовые солдаты семьи, которые поначалу были несколько взволнованы, успокоились, услышав привычный властный голос своего патриарха.

Увидев это, Таиши Ци сказал: «Приготовьте баллисты».

Не успел он закончить говорить, как появились десятки огромных баллист. Эти баллисты были длиной десять футов, шириной два метра и весили несколько тысяч килограммов.

Только эти специально изготовленные стрелы выкованы из очищенного железа, имеют длину десять футов и весят несколько сотен килограммов. На стрелах также нанесены многочисленные талисманы, наделяющие их различными свойствами, такими как пробивание брони и способность пробивать истинную ци.

Каждая стрела представляла угрозу даже для эксперта третьего эшелона. Линь Ян, обладая исключительным статусом, не мог позволить себе приобрести такое снаряжение, даже имея на это деньги.

К лафету были прикреплены десятки баллист, за каждую из которых отвечал отряд из десяти человек.

Со щелчком тетивы арбалета она медленно натягивалась. Постепенно накапливались бесчисленные единицы энергии.

С громким свистом вылетела специально изготовленная стрела длиной десять футов. Одновременный выброс десятков болтов из арбалета создал небольшую бурю, просто за счёт силы ветра.

Сотни рядовых солдат, шедших в атаку, внезапно оцепенели, словно их ударили по лицу.

Это правда. В конце концов, эти рядовые солдаты — всего лишь рядовые солдаты. Как правило, рядовые солдаты из семей — это в основном арендаторы-фермеры. Потому что они надежны и заслуживают доверия.

Поэтому, хотя их снаряжение было сопоставимо со снаряжением правительственных войск, они не видели большого кровопролития и не имели опыта крупномасштабных военных действий.

(Семейные частные армии существуют в серой зоне между законностью и незаконностью; они есть в каждой аристократической семье, но не могут открыто создаваться. Поэтому им, естественно, не хватает достаточной подготовки и боевого опыта.)

«Полные отбросы общества, неудивительно, что влиятельные лорды смотрят свысока на аристократические семьи. Все они внешне впечатляют, но на самом деле совершенно некомпетентны», — презрительно заметил Линь Ян.

Одновременно с этим он достал из руки императорский указ, и потоки энергии императорского дракона непрерывно потекли в указ, излучая золотой свет.

Залитый светом дом Сюй сиял, как днем. Бесчисленные солдаты-призраки мгновенно исчезли, не выдержав ни единого выстрела, прежде чем были уничтожены.

Бесчисленные потоки литературной энергии, истинной энергии и магических техник были непосредственно окутаны аурой дракона и мгновенно исчезли. В этом и заключается истинная властолюбивая сила ауры дракона!

Сразу после этого пятьсот императорских гвардейцев также предприняли свои действия. Подобно рубке дынь и овощей, все приглашенные старейшины семьи Сюй, старейшины семьи и даже глава семьи Сюй Линь были уничтожены.

«Линь Ян, ты пошёл против течения, осмелившись напасть на могущественную семью! Тебе не будет конца! Ха-ха, я буду ждать тебя в аду!» С этими словами Сюй Линь покончил жизнь самоубийством.

Услышав это, Линь Ян остался невозмутимым. Простое место в аристократической семье на уровне уезда было лишь первым шагом в его грандиозном начинании.

------------

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264