Die einsame Stadt geschlossen - Kapitel 28

Kapitel 28

.

Комната была светлой и просто обставлена.

Там была кровать, накрытая одеялом, где он лежал; столик у окна, на котором стоял чайник; и два стула рядом со столиком, за которым кто-то сидел.

Одетая в белое, белое, как снег.

Даже не глядя, Линь Фэйфэй уже поняла, что у этого человека, должно быть, полузакрытые глаза, холодные и безразличные, как айсберг или заснеженная вершина.

Он меня спас?

"Это ты?!" — не задумываясь, выпалила она.

И действительно, эти холодные глаза посмотрели на меня, но ничего не сказали.

Она быстро приподняла одеяло и обнаружила, что ее одежда цела. Немного смутившись, она поспешно вскочила с кровати — неужели он не понял, что она женщина?

«Большое спасибо тебе за спасение моей жизни, брат». Немного подумав, она сложила руки в знак уважения и повторила его жест.

Затем эти глаза обратились к окну.

Это так круто!

Линь Фэйфэй мысленно вздохнула и посмотрела в окно. Она поняла, что, похоже, всё ещё находится в городе Цзиньлин. За окном проходила главная улица, по которой постоянно ходили люди.

Внезапно она вспомнила нечто очень важное.

«Где же безумный монах?!»

.

Ответа не последовало.

«Эй!» Линь Фэйфэй, ни о чём не беспокоясь, схватила его за плечо и потрясла: «Куда делся этот безумный монах? Как он?!»

Молодой человек в белом был ошеломлен. Вероятно, с ним никогда раньше так не обращались, и его ледяные глаза впервые в жизни расширились до предела.

Было светло, и в свете солнца отражались тени людей, словно рябь на воде.

В одно мгновение глаза вернулись в нормальное состояние, став неземными, словно туман.

Линь Фэйфэй на мгновение опешилась, а затем отпустила его.

«С безумным монахом всё в порядке?»

Он посмотрел на неё и наконец произнёс: «Его больше нет».

Линь Фэйфэй впервые услышала его речь. Ей показалось, что его чистый голос был подобен звучанию цитры, казался неземным, величественным и далёким, словно доносился из далёких облаков.

«Хорошо», — сказала она с облегчением, но тут же снова забеспокоилась. «Вы видели орхидею, которую видели вчера?»

Он слегка кивнул.

Никто из тех, кто стал свидетелем вчерашней сцены, не забудет ее — ослепительное зрелище на фоне жуткой обстановки.

Она на мгновение задумалась: «Похоже, это что-то вроде „Поклонение Луне и Душе-Орхидее с чистым сердцем“, что ты с этим сделал?»

«Я туда поехал, но его уже нет».

«Значит, это нам все-таки не навредило», — сказала Линь Фэйфэй, садясь на стул напротив. Размышляя о своих многочисленных неудачах, она почувствовала невероятное разочарование. «Но почему же оно хотело навредить мисс Цянь?»

«Несколько дней назад она столкнулась со злыми духами, но эти два монаха уже изгнали из неё злых духов», — произнёс холодный голос.

«Не так ли? Значит, это всё-таки был хороший монстр, первоклассная нефритовая орхидея-сердце, красавица!» — воскликнула Линь Фэйфэй, всё ещё несколько озадаченная. — «Если это монстр, почему мой мистический фиолетовый камень дал сбой?»

«Как его можно сравнивать с чудовищем?» Он холодно взглянул на нее. «Природный фиолетовый камень не потеряет своей силы; все зависит от того, кто его носит».

"Что?" — Линь Фэйфэй была крайне смущена; её уровень мастерства действительно оставлял желать лучшего. "Тогда что это, если не монстр?"

Ответа не последовало.

«Он, должно быть, ужасно себя ненавидит», — уныло спросила Линь Фэйфэй. — «Кто ты?»

«Линги».

.

Это действительно он! Он такой красавец! Неудивительно, что он нравится прекрасной Мяоцин!

«Это действительно ты?» — она взволнованно вскочила со стула. — «Я знала, что это ты! Старший брат, ты такой красавчик! Ты тоже почувствовал вчера что-то неладное в саду, и поэтому пришел сюда…»

Линъи был ошеломлен, увидев, как она взволнована.

Она уже расхаживала по комнате взад-вперед и начала ругаться: «Этот парень, YY, мне ничего не сказал, но теперь я тебя все равно нашла, ха-ха-ха, в следующий раз, когда увижу, я его разозлю».

Вероятно, Линъи показалось слишком шумно, и она отвернулась.

Линь Фэйфэй и так не любила Мяоцина, а после того, как его издевался над симпатичным парнем в зелёном, у неё сложилось не самое лучшее впечатление о своём восемнадцатом старшем брате. Но теперь, когда она встретила такого человека, она просто не может заставить себя его невзлюбить.

Наконец, высказав свои личные чувства, она почувствовала небольшую жажду, вернулась к столу, налила себе чашку чая и выпила его до конца. Только тогда она вспомнила, что он ее даже не знает.

«Кстати, я присоединилась к Маошаню только в прошлом году, так что вы, наверное, меня не узнаете, верно?» — представилась она с улыбкой. «Мое даосское имя — Мяочжэнь, но вы можете просто называть меня Линь Фэйфэй, или Фэйфэй тоже подойдет».

Он кивнул.

"Привет!" Линь Фэйфэй протянула руку, чтобы похлопать его по плечу и что-то сказать, но он, похоже, очень не хотел, чтобы его трогали, и откинулся назад, из-за чего Линь Фэйфэй тут же промахнулась.

«Ха-ха, ну что ж, — сказала она несколько неловко, — извините, это просто привычка».

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137