Capítulo 101

«Этого не может быть».

Жители царского города обсуждали это, их сердца были полны тревоги.

Юй Синьи, оставаясь в своей резиденции, вел себя так, будто ничего не произошло, неторопливо рисуя кистью в своем кабинете, словно никаких потрясений и не было.

Вероятно, он был самым неторопливым человеком во всем царском городе.

К счастью, его неспешная прогулка ограничивалась его собственным жилищем и осталась незамеченной для посторонних.

В тот момент, когда жители королевского города были в панике и на грани потери контроля, Юй Цзиньшуо на городской стене одарил всех торжествующей улыбкой. Наконец-то настало время. Теперь ему предстояло утвердить свою власть и одним махом победить демонического бога.

Юй Цзиньшуо внезапно взмыл в небо, взмыв в воздух, и громко воскликнул к людям в царском городе: «Не волнуйтесь…»

Я здесь, чтобы помочь тебе.

Не успели мы произнести эти три важных слова, как из-под наших ног раздались вздохи — или, возможно, более точным описанием были бы ликующие возгласы.

"Смотри, что это?"

"Ух ты, это потрясающе!"

Ликующие возгласы внизу заставили Юй Цзиньшуо поднять голову и увидеть нечто, похожее на метеорный дождь, падающий сверху.

С темного, как чернила, ночного неба скользили многочисленные и плотные яркие лучи света, все направленные на быстро распространяющееся море огня.

Яркий свет озарил пылающее море огня, и казалось, что яростное пламя встретило своего врага, мгновенно погаснув везде, где коснулось света.

Юй Цзиньшуо забыл о своей первоначальной цели, широко раскрыв рот и глаза, с недоверием глядя на захватывающую дух картину перед собой.

Прекрасный луч света появился из темного ночного неба, быстро скользнул, оставляя за собой длинный, ослепительный световой шлейф, а затем устремился в огненное море, уничтожая багряную гладь.

Если только что огненное море осветило половину ночного неба, то этот внезапный метеорный поток осветил всю ночь.

В тот самый момент, когда все были заворожены великолепным зрелищем в воздухе, из запретной зоны внезапно поднялся освежающий лазурный свет.

Прохладный, светло-голубой цвет, словно чистое море, рассеивает тьму неба и окрашивает все вокруг в освежающий светло-голубой оттенок.

Не было никаких колебаний силы, никакого ощущения какой-либо грозной энергии, но в этом элегантном синем оттенке, подобно уединенной орхидее в долине, пылающее море огня, бушующее пламя, утихло и исчезло.

Без всякого столкновения сил, без каких-либо сотрясающих землю толчков, море огня, способное превратить массивные скалы в пепел, исчезло в никуда.

Мир был наполнен безмятежным синим цветом, синим, успокаивающим душу.

Тревога и беспокойство, которые я испытывала ранее, были успокоены расслабляющим голубым небом, создавшим ощущение, будто я нахожусь на свежем воздухе, в исключительной атмосфере комфорта.

Это как возвращение к истокам жизни — к океану.

Это своего рода безудержный комфорт.

Все, кто находился далеко в царском городе, были очарованы этим чувством, не говоря уже о людях в запретной зоне.

Хотя они и не были так растеряны, как жители царского города, все они были ошеломлены, глядя на все, что происходило перед ними.

Лю Ланьян, словно не принадлежащая этому миру, парила в воздухе, сложив перед собой пальцы в виде ручных печатей, слегка прищурив глаза, спокойная, как небесная дева.

В тот миг они совершенно не почувствовали присутствия Лю Ланьян; вокруг неё царила пустота.

Они ясно видели Лю Ланьян, стоящую перед ними, но совершенно не чувствовали её присутствия. В тот момент их осенило — они и Лю Ланьян были из совершенно разных миров.

Чистый синий свет собрался на кончиках пальцев Лю Ланьян. Свежий, насыщенный и чистый синий свет заставил их почувствовать мощную силу.

Внутри запретной зоны царила тишина. Голос странной женщины больше не раздавался, словно его никогда и не существовало.

Было тихо и спокойно, настолько тихо, что это было комфортно, но не странно.

Это своего рода спокойствие, способное очистить душу, или то, что можно назвать безмятежностью.

Когда последние остатки палящего зноя схлынули, Лю Ланьян медленно открыла глаза. В тот же миг все почувствовали, будто их души затягивает внутрь.

Эти ясные глаза мерцали светом, таким чистым, что хотелось быть глубоко очарованным, раствориться в этом чистом взгляде, чтобы никогда больше не пробудиться.

Лю Ланьян взглянула на Бога-Демона, который тут же пришёл в себя и приказал: «Владыка Демонов, дело о запечатывании запретной зоны поручено тебе».

Слова Бога-демона привели Повелителя демонов в чувство. Он быстро взял себя в руки и мысленно выругался. На самом деле он был под контролем силы Лю Ланьяна; это было поистине ужасно.

«Хорошо, Ваше Величество, будьте уверены, запретная зона будет немедленно опечатана». Повелитель демонов согласно кивнул.

Демонический бог посмотрел на короля Луана, лицо которого было крайне уродливым. Он уже был свидетелем силы запретной зоны. Если бы она действительно напала на него, он, вероятно, даже не смог бы сопротивляться и ему ничего не оставалось бы, как развернуться и убежать.

Только таким образом можно спасти им жизнь.

«Неужели король Луана никому об этом не расскажет?» — спросил Бог-демон. На первый взгляд, это прозвучало как предложение, но при ближайшем рассмотрении оказалось, что это непреклонный приказ.

Губы принца Луана шевельнулись, но как ему было ответить?

Значит ли это, что он никому ничего не расскажет?

Кто бы в это поверил?

Верите ли вы в богов-демонов?

Верит ли в это Лю Ланьян?

Если ему не поверят, разве он не обречен?

Он кому-нибудь расскажет?

Он что, с ума сошёл?

Он сам напрашивается на это.

Бог-демон ясно понял затруднительное положение Луань Вана и любезно сказал: «Вы должны как можно скорее найти организатора Цинь Мина».

Король Луан не был глупцом; услышав слова демонического бога, он сразу понял их смысл.

Они обмениваются.

Он сохранил секрет Лю Ланьян, поэтому Бог Демонов перестал поднимать шумиху вокруг Цинь Мина. В противном случае, дело Цинь Мина вполне могло бы стать причиной войны между демоническим и чудовищным мирами.

Демонический бог уже намекал ему, что организатор заговора Цинь Мина — всего лишь тот, кого можно выдать, если найдется тот, кто даст объяснения.

Как мог король Луана отказаться от такой выгодной сделки? Поэтому он быстро кивнул и сказал: «Я понимаю, что имел в виду Ваше Величество. Пожалуйста, не беспокойтесь».

Ответ царя Луана очень обрадовал бога-демона.

Бог Демонов окинул взглядом обстановку вокруг запретной зоны, затем его взгляд упал на Повелителя Демонов. Он ничего не сказал, но Повелитель Демонов уже понял, что имел в виду Бог Демонов: «Будьте уверены, Ваше Величество, всё остальное будет улажено должным образом. Мы ни в коем случае не допустим никаких происшествий в Царстве Демонов».

Услышав заверения Повелителя Демонов, Бог Демонов удовлетворенно кивнул, подошел, обнял Лю Ланьян за талию и ушел.

Они не стали возвращаться во дворец, а направились прямо в Беспыльный дворец.

Только в этот момент Пэн Чжэнь пришёл в себя и поспешно последовал за ним.

Наблюдая, как трое человек быстро исчезают, Луань Ван почувствовал горький привкус во рту.

О чём он только что думал?

Они также хотели найти возможность захватить Лю Ланьяна, чтобы угрожать Богу-Демону.

Он такой глупый, совершенно безрассудный.

Судя по силе Лю Ланьян, она практически равна по уровню силы Богу-Демону.

Вспоминая прошлые слова и поступки Лю Ланьяна, принц Луань почувствовал еще большее беспокойство.

Только что, когда огненный шар внезапно взорвался, Бог Демонов еще даже не успел сделать ни шага, как Лю Ланьян тут же нанесла свой удар.

Обладая силой бога-демона, как он мог не справиться с этой мощью?

Ответ очевиден: с этим определенно можно справиться.

Но почему Лю Ланьян решился на этот шаг?

Может быть, это потому, что Лю Ланьян уже почувствовала его намерения, и поэтому в этот момент она действовала не для того, чтобы что-то показать, а чтобы что-то ему продемонстрировать?

Скажите ему прямо, что он просто не может к ней подкатить.

Похоже, эта поездка в царство демонов действительно стоила того. Мы стали свидетелями ужасающей силы бога-демона и поняли, что Лю Ланьян, который был рядом с ним, — это тот, кого мы не можем себе позволить обидеть.

Вернувшись в Царство Демонов, мы должны хорошенько поговорить с теми, кто сеет там смуту. Не думайте, что раз Бог Демонов молчал тысячу лет и ничего не предпринимал, мы можем забыть о нём.

Со временем эти люди обманули себя, думая, что бог-демон не так могущественен, как предполагали легенды. Однако реальность показала им, что уровень развития бога-демона, вероятно, стал еще более ужасающим, чем тысячу лет назад.

Король Луань вернулся в свою временную резиденцию во дворце, чувствуя себя неспокойно и несколько дезориентированно. Он был глубоко потрясен тем, что произошло той ночью, и его переполняли тревога и неуверенность.

Растерянный принц Луан не осознавал, что события сегодняшней ночи затронули не только его самого, но и вызвали сложные чувства у других.

Глава 92. Сложное состояние ума.

Когда Демон-Бог и Лю Ланьян ушли, чистый и элегантный синий цвет медленно отступил, подобно приливу.

Жители царского города наконец пришли в себя, и раздались взрывы ликующих криков и восторженных возгласов, словно они выражали свою радость от того, что пережили это испытание.

Словно они использовали эти крики, чтобы убедиться, что они еще живы.

Короче говоря, в царском городе было шумно, всевозможные звуки смешивались воедино, отчего в ушах звенело, и возникало хаотичное и необъяснимое чувство раздражения.

Однако солдаты, охранявшие столицу, не останавливали шумных людей, а просто поддерживали необходимый порядок и позволяли им спокойно разойтись по домам.

Пока нет хаоса или перенаселения, этим возбужденным выжившим позволено свободно выражать свои эмоции.

Даже солдаты, поддерживавшие порядок, улыбались; они тоже были людьми и боялись смерти.

Толпа продолжала кричать и смеяться, вела себя как сумасшедшая, говорила на разных языках и обсуждала ужасающую мощь, свидетелем которой они только что стали.

Но чаще всего они использовали два слова: «Господи».

Именно Господь в последний момент переломил ход событий; именно Господь снова спас их.

Ваше Величество!

Ваше Величество!

Все выкрикивали это название.

Сейчас было так опасно. Именно из-за этой крайней близости к смерти они еще больше оценили величие своего Господа.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170