Capítulo 110

Затем Лю Ланьян положил в свою миску всю еду, которую любил бог-демон, и подвинул ее перед ним, избавив его от необходимости брать ее оттуда.

Значит, они уже помирились?

Пэн Чжэнь энергично покачал головой; он действительно не понимал, как взаимодействуют лорд и госпожа Лю.

По всей видимости, ему следует воздержаться от вмешательства в будущем, поскольку он не мог предвидеть подобную ситуацию.

«Ваше Величество», — Пэн Чжэнь подошел и, поклонившись, медленно произнес: «В Царстве Демонов уже началось пробуждение».

«О? Кого послали взять на себя вину?» Бог Демонов давно предвидел, как Царство Демонов решит дело Цинь Мина. Кроме того, в запретной зоне уже было достигнуто соглашение. Естественно, король Луань сначала урегулирует разногласия между Царством Демонов и Царством Демонов, прежде чем разбираться с внутренними проблемами в Царстве Демонов.

«Да…» — Пэн Чжэнь уже собирался что-то сказать, когда бог-демон махнул рукой, чтобы остановить его.

«Забудьте об этом, в этом нет необходимости. Давайте обсудим это после того, как всё разрешится. Сколько дней потребуется Царству Демонов, чтобы прислать этого человека?» Демоническому Богу было всё равно, какого козла отпущения пришлет Царство Демонов. Это всё равно было всего лишь имя. А вот была ли эта личность реальной или связана с делом Цинь Мина, это был всего лишь вопрос слов.

«Шесть дней». Пэн Чжэнь улыбнулся, понимая смысл слов Бога-демона.

«Что ж, мы сможем послушать это через шесть дней», — небрежно заметил бог-демон.

Он просто кивнет, или, в лучшем случае, просто кивнет.

После завтрака Лю Ланьян и Бог Демонов неспешно прогуливались.

Дворец Повелителя Демонов был на самом деле довольно красив, не чрезмерно роскошен, но наполнен достоинством и величием высокопоставленного лица.

В отличие от спокойствия Учэньцзю, это место создает более сильное ощущение того, что здесь была сосредоточена королевская власть.

Даже цветы, растения и деревья внутри тщательно подстрижены, что создает совершенно иной стиль по сравнению с естественным ландшафтом Ученьцзю.

Я давно в этом дворце, но у меня не было возможности как следует его осмотреть. Сегодня после завтрака мне было нечем заняться, поэтому я решил прогуляться, чтобы не заскучать.

Учитывая, что даже сам Бог-демон прогуливался по улицам, никто во дворце не удивился, увидев Бога-демона и Лю Ланьян, бродящих по дворцовым садам. Они просто поклонились издалека и затем отошли на расстояние, не желая беспокоить Бога-демона и его спутника.

Всем известно, что Бог-Демон выглядит как добрый и безобидный человек, но на самом деле он совсем не мягкосердечен.

Его улыбка всегда была на лице, но в ней не хватало тепла.

Бог-демон искренне улыбается только тогда, когда находится рядом с Лю Ланьян, поэтому никто не стремится создать ему проблемы, приближаясь к нему.

После непродолжительной прогулки по садам я неспешно осмотрел дворец. Каждый дворец имел свой неповторимый стиль, и все они представляли собой поистине впечатляющее зрелище.

Не успел я оглянуться, как уже подошел к воротам двора и услышал изнутри звук разбивающегося фарфора и громкие ругательства.

"...О чём ты думаешь? Даже лица не показываешь!" Знакомый голос явно принадлежал Повелителю Демонов, громко отчитывающему кого-то.

Лю Ланьян с недоумением посмотрела на Бога-демона. Что он делает?

Она никогда прежде не видела Повелителя Демонов таким неуправляемым. Хотя Повелитель Демонов обычно казался немного слабым, всегда ставил Бога Демонов на первое место и был очень снисходителен к Юй Цзиньшуо, она знала, что Повелитель Демонов не такой человек.

На свадьбе Лю Синьжун Повелитель Демонов ударил Юй Цзиньшуо по лицу. Этот решительный поступок показал, что Повелитель Демонов определенно не был человеком без собственного мнения.

Почему человек, обычно такой мягкий и утонченный, ведет себя так ненормально?

Увидев, что Лю Ланьян проявила неподдельный интерес, Бог Демонов притянул её к себе, и стражники у дверей тут же поклонились, даже не остановив их.

Какая нелепость! Куда бы ни отправился демон-бог, почему ему мешают?

Это делается лишь для того, чтобы сохранить им лицо, позволив пройти через главные ворота; в противном случае они могли бы просто прилететь, что было бы гораздо быстрее.

Войдя во двор, я услышал отчитывающий голос, доносившийся из кабинета; громкий выговор был исключительно строгим.

Когда Демон-Бог и Лю Ланьян приблизились, звуки внутри кабинета внезапно прекратились. Демон-Владыка вышел и был слегка озадачен, увидев Демона-Бога за дверью. Затем он отреагировал и пошел им навстречу.

«Господин, что привело вас сюда? Вам что-нибудь нужно?»

Если бы этот вопрос задали обычному человеку, он бы, несомненно, пришёл в ужас, подумав, что это упрек Повелителя Демонов. Но кто же такой Бог Демонов?

В ответ на вопрос Повелителя Демонов Ло Ло великодушно ответил: «Просто прогуливаюсь».

Лю Ланьян на мгновение потеряла дар речи, а затем молча повернула голову. Эта уверенность просто переполняла ее.

«Не следует ли нам поручить дворцовым слугам провести Вашу Величество по дворцу, чтобы она могла спокойно осмотреть его и дать госпоже Лю краткое объяснение?» — совершенно спокойно ответил Повелитель Демонов, ничуть не смутившись.

«Что-то случилось?» — спросил Демон-Бог, поскольку Лю Ланьян проявила любопытство.

Услышав вопрос Бога-демона, Повелитель демонов ничего не скрыл и отошёл в сторону, пригласив Бога-демона в кабинет.

Как только я вошёл внутрь, я увидел разбросанные по полу осколки фарфора, что явно указывало на то, что повелитель демонов был очень разгневан.

При ближайшем рассмотрении выяснилось, что Юй Синьи сидела на стуле и вела себя очень прилично.

Я никак не ожидал увидеть Юй Синьи в кабинете Повелителя Демонов. Что он здесь делает?

Прежде чем боги-демоны успели что-либо спросить, повелитель демонов вздохнул: «В тот день все поддерживали порядок в царском городе, и все солдаты демонического царства тоже, а он спрятался в своем особняке и даже не показался».

Повелитель демонов, несколько разочарованный, стиснул зубы и сказал: «Я ничего от него не жду, но хотя бы пусть выйдет и покажется людям, чтобы они почувствовали себя немного спокойнее».

Лю Ланьян понял, что имел в виду Повелитель Демонов.

Когда все искали убежище и чувствовали угрозу своей жизни, появление Юй Синьи среди них хотя бы немного успокоило бы их.

«Юй Цзиньшуо здесь…» — пробормотала Юй Синьи, но прежде чем она успела закончить фразу, тут же привлекла на себя взгляд Повелителя Демонов, который так ее напугал, что она тут же замолчала и отшатнулась.

Ю Синьи обычно ничего не делает, но всё же очень настороженно относится к Повелителю Демонов, когда тот по-настоящему разгневан.

«Юй Цзиньшуо — это Юй Цзиньшуо, а ты — это ты. Он на городской стене, неужели ты не можешь пойти и навестить людей?» — гневно крикнул Повелитель Демонов, указывая на Юй Синьи и игнорируя присутствие Бога Демонов. Он просто больше не мог сдерживаться.

Однако неудивительно, что Повелитель Демонов отреагировал так бурно. Сколько отцов не рассердились бы, если бы их собственный сын вел себя подобным образом?

Бог-демон улыбнулся, но ничего не сказал; он, конечно же, не стал бы вмешиваться в чужие семейные дела.

«Пойдемте в другое место», — сказал бог-демон, повернувшись к Лю Ланьяну.

Лю Ланьян послушно кивнул и ушел вместе с богом-демоном.

Проводив Демона-Бога и Лю Ланьяна у дверей кабинета, Повелитель Демонов, наблюдая за их уходом, тихо вздохнул про себя.

Бог-демон искренне обожает Лю Ланьяна и никогда бы не стал наблюдать за подобным «восторгом», который, вероятно, является лишь проявлением любопытства Лю Ланьяна.

Бог-демон позволил Лю Ланьян войти и осмотреться, он ее ужасно избаловал.

После ухода Лю Ланьяня и бога-демона у них пропало всякое желание куда-либо ехать, и они вернулись в свою резиденцию.

Оказавшись внутри и убедившись, что никого нет поблизости, Лю Ланьян небрежно заметила: «Зачем вы так отчитываете Юй Синьи?»

Бог-демон улыбнулся и задумчиво посмотрел на Лю Ланьян: «Ланьян, разве ты не знаешь?»

Лю Ланьян бросила на Бога-Демона взгляд с оттенком недовольства. Этот парень так много знает, и всё же настаивает на том, чтобы спросить её. Что он вообще себе напридумывал? Экзамен?

«Сомневаюсь, что Повелитель Демонов захочет, чтобы Юй Синьи унаследовал его должность», — проворчала про себя Лю Ланьян, больше ничего не говоря, поскольку дела были важнее.

«Хм». Бог Демонов кивнул. «Любой может видеть, что Повелитель Демонов не любит своего сына».

«Вот так я и догадалась», — Лю Ланьян лукаво подмигнула демону-богу, собираясь сказать что-то ещё, но внезапно замолчала и резко сменила тему: «Поговорим об этом позже, мне нужно в туалет».

С этими словами он отпустил руку демонического бога и поспешно убежал.

Демон-бог слегка нахмурился, наблюдая за удаляющейся фигурой Лю Ланьяня.

Вместо того чтобы немедленно броситься им в погоню, она развернулась и вернулась в свою спальню.

Пэн Чжэнь, ожидавший в комнате, подошел и уже собирался что-то сказать, когда Бог Демонов остановил его: «Подожди минутку, скажи что хочешь».

«Да». Пэн Чжэнь подавил свои подозрения и наблюдал, как Бог Демонов быстро вошел во внутреннюю комнату. Что случилось с Достопочтенным Владыкой?

Бог-демон глубоко нахмурился. Что скрывал от него Лань Янь, что требовало столь срочного внимания?

☆, Глава девяносто пятая: Появление грозного соперника

Увидев нахмуренные брови Бога-демона, Пэн Чжэнь глубоко забеспокоился. Что же могло так огорчить достопочтенного господина?

«Ланьяну нужно кое-что сделать», — прямо сказал Демон-Бог Пэн Чжэню, избавив его от необходимости гадать.

«Следует ли нам уведомить наших людей?» Первой реакцией Пэн Чжэня было собрать своих людей.

Лю Ланьян должен был решить этот вопрос, и даже если Господь еще не дал никаких указаний, он все равно должен был знать ответ.

«Ты слишком волнуешься, ты даже не знаешь, что с ней случилось». Слова Бога-демона лишили Пэн Чжэня дара речи. Он и сам не знал, что произошло, а почтенный Владыка уже знал, что Лю Ланьян в беде?

У них действительно очень высокий уровень понимания.

Затем, к изумлению Пэн Чжэня, он увидел, как Бог-Демон совершил нечто, крайне несовместимое со статусом Почтенного Владыки, нечто, чего Почтенный Владыка никогда бы не сделал в обычных обстоятельствах.

Бог-демон протянул свои идеально выточенные пальцы, словно вырезанные из нефрита, и выписал в воздухе несколько замысловатых символов. Символы сгущались в воздухе, затем парили и превращались в рябь, которая задерживалась в воздухе.

Едва заметная рябь медленно распространилась, и раздался чистый звук.

«Что? Человек пропал?» — воскликнул Лю Ланьян изнутри, испугав Пэн Чжэня. Он никогда прежде не слышал от Лю Ланьян такой реакции.

Чего не хватает?

Кто пропал без вести?

"Правда? Хм, я понимаю." Человек рядом с Лю Ланьянем, казалось, что-то говорил, и в голосе Лю Ланьяня отчетливо слышалась тяжесть.

Наступила тишина, и волны пустоты в воздухе постепенно стихли, а затем быстро распространились снова: "Он пришел меня найти?"

Удивление смешано с шоком; очевидно, Лю Ланьян никак не ожидала этой новости.

«Хорошо, я понимаю». После паузы Лю Ланьян произнесла это, казалось, с чувством беспомощности.

На этом разговор закончился.

Волны в воздухе успокоились, и по щелчку пальца бога-демона воздух вернулся в нормальное состояние.

Только тогда Пэн Чжэнь наконец пришёл в себя, с изумлением уставился на Бога-демона и удивлённо спросил: «Господин, вы… вы подслушивали…»

Как мог Господь совершить такое?

Демон-бог закатил глаза, глядя на Пэн Чжэня, и молча упрекнул его: «Это всего лишь беспокойство».

Что вы имеете в виду под подслушиванием? Вы действительно не умеете разговаривать.

"Беспокойство? Беспокойство?" У Пэн Чжэня чуть не отвисла челюсть. Он нахмурился и продолжал размышлять, но ему все равно казалось, что он подслушивает.

«В последнее время внимательно следите за тем, кто пытается причинить неприятности Ланьяну», — спокойно сказал Бог-демон, вспоминая только что услышанное.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170