Capítulo 13

douleur?

Où avez-vous mal?

Yuzhi ne comprenait pas.

Les sourcils de Wei Pingxi étaient froncés, comme s'il souffrait énormément dans son rêve, et sa voix était teintée d'un sanglot tremblant.

L'ayant connue pendant deux vies, Yu Zhi ne l'avait jamais vue aussi vulnérable.

Ce jour-là, lorsque sa mère la frappa avec sa canne de bambou, la quatrième jeune fille l'accepta calmement. Elle devina que la personne faisait un cauchemar, alors elle ouvrit les bras et la serra contre elle.

Elle fut véritablement enlacée ; les joues de Yu Zhi s'empourprèrent et son cœur se mit à battre la chamade.

Wei Pingxi dormait et n'avait aucune idée de la façon dont la belle l'avait traitée.

Elle est prise au piège du combat contre la mort dans sa vie antérieure.

Le poison fit effet, ses intestins se rompirent et elle souffrait atrocement, souhaitant mourir mais incapable de mourir rapidement et paisiblement.

Elle ne se considère pas comme une bonne personne, mais elle n'a rien fait de vraiment odieux.

Elle ne comprenait pas qui voulait lui faire du mal et la haïssait tellement qu'elle souhaitait la voir mourir de décomposition.

Ça fait tellement mal.

Ne pouvant plus supporter la douleur, dans sa vie antérieure, elle utilisa ses dernières forces pour sortir un poignard et se trancher la gorge.

Le cauchemar persistait, et Mlle Wei se recroquevilla sur elle-même, respirant rapidement, une fine couche de sueur perlant de son chemisier.

Yu Zhi souffrait d'insomnie, aussi essaya-t-elle d'endormir la Quatrième Demoiselle en utilisant la même méthode que sa mère avait employée dans sa jeunesse. Elle lui parlait doucement et patiemment.

Elle avait une voix magnifique, fredonnant un air qu'un enfant de trois ans de la préfecture de Lingnan pourrait chanter, ce qui a vraiment réussi à sortir Wei Pingxi de son cauchemar.

C'était comme si l'obscurité s'était dissipée et que la lumière brillait.

Ayant trouvé la rédemption dans son rêve, Wei Pingxi relâcha son emprise avec soulagement, et son corps recroquevillé s'étira lentement.

Elle la lâcha, et Yu Zhi, prise au dépourvu, fut soulagée de la douleur causée par son pincement. Elle éprouva des sentiments mitigés

: qu’elle la blâme ou non, elle se sentait lésée.

Les mots « nuit de noces » envahirent soudain son cœur, et les yeux de Yuzhi se remplirent de larmes, toutes emplies de douleur.

« Tu es si fort… »

Elle fit une remarque douce et réprobatrice, mais Wei Pingxi dormait profondément et n'entendit pas un mot.

Au beau milieu de la nuit, Yu Zhi était trop gênée pour se frotter la plaie. Rien que d'y penser, elle rougissait. Elle supporta la douleur, et peu à peu, elle s'apaisa et s'endormit.

J'ai dormi profondément jusqu'à l'aube.

Wei Pingxi se réveilla tôt, et lorsqu'il ouvrit les yeux, il n'était certainement plus la petite fille pitoyable que Yu Zhi avait vue la nuit précédente, qui n'arrêtait pas d'appeler sa mère en dormant.

La quatrième jeune femme se réveilla en se sentant apathique. Elle ne se souvenait pas du cauchemar qui l'avait tourmentée, elle et Yuzhi, pendant si longtemps la nuit dernière.

Elle dormait rarement bien et baissa les yeux vers la belle femme blottie dans ses bras, une main agrippée au bas de ses vêtements.

Si beau.

Son corps était aussi souple que celui d'un chat, et son visage était d'une blancheur de porcelaine, doux et tendre comme un œuf fraîchement écalé.

Elle pinça la taille fine de la femme, sa main ignorant sa propre force. Yu Zhi fredonna doucement, jouant la coquette, et enfouit son visage dans ses bras.

C'était la première fois de sa vie que Mlle Wei partageait un lit avec une femme, sans compter que cette femme deviendrait plus tard sa concubine préférée.

Favorisant la concubine, favorisant la concubine, favorisant la première, la concubine en second. Considérant son intention de la favoriser, Wei Pingxi embrassa la tête de la belle sans cérémonie : « Ma bonne chatte, lève-toi. »

Yu Zhi n'avait aucune idée que c'était le « gentil chat » qui l'appelait.

Elle n'avait pas bien dormi de la nuit à cause des frasques de la quatrième jeune fille et était épuisée. À moitié endormie, elle crut que c'était sa mère qui l'appelait et dit, les lèvres légèrement entrouvertes

: «

Tu as sommeil…

»

Son sous-vêtement d'un blanc immaculé était légèrement entrouvert, dévoilant un petit bout de peau lisse et blanche. Wei Pingxi, étant elle-même une femme, était d'autant plus sensible à la beauté féminine et savourait le spectacle un instant. Elle était loin de se douter que cette beauté s'imprégnerait en elle.

« Maman… laisse-moi dormir encore un peu… »

La quatrième jeune femme a ri : « Qui est ta mère ? Tu veux tellement être ma fille ? Non, non, nous ne pouvons rien faire d'imprudent. »

Un éclat malicieux apparut dans ses yeux : « Cependant, si Zhizhi le souhaite vraiment, cela ne me dérangera pas que tu m'appelles "Maman" au lit. »

Le bourdonnement dans ses oreilles était insupportable pour Yu Zhi. Dans son rêve, elle devint si audacieuse qu'elle faillit s'envoler et donner un coup de pied dans le mollet fin de la quatrième jeune fille.

Ce n'est pas douloureux.

C'était assez soudain.

Wei Pingxi ne s'attendait pas à ce qu'elle ait un tel courage, et son visage s'illumina de joie : « Tu es tellement gâtée ! »

Elle secoua cruellement les épaules de la belle, agissant avec méchanceté, l'empêchant délibérément de passer une bonne nuit de sommeil.

Yu Zhi ouvrit les yeux, fronçant les sourcils d'inquiétude, encore ensommeillée. Avant même de voir qui était là, elle se plaignit : « Maman, je suis si fatiguée… »

« Comment peux-tu être fatiguée ? J'ai eu pitié de toi hier soir et je t'ai promis une bonne nuit de sommeil. Si tu te plains déjà d'être fatiguée, comment vas-tu faire pour vivre ? »

Sa voix était douce et paisible, comme l'eau de source qui coule sur les rochers — certainement pas la voix de sa mère.

Yu Zhi reprit peu à peu ses esprits, et lorsqu'elle vit que c'était elle, elle fut stupéfaite et mit longtemps à s'en remettre.

Wei Pingxi a passé sa main délicate autour de son col : « Toujours pas réveillée ? »

"réveillé."

Yu Zhi crispa légèrement les orteils, peu habituée à se réveiller avec une jeune femme exigeante à ses côtés.

En voyant le visage et la main de la quatrième demoiselle, elle ressentit une légère douleur à la poitrine et son visage s'empourpra sous la vive lueur du soir.

Elle évita sagement d'évoquer le cauchemar de Wei Pingxi de la nuit précédente ; il semblait que la quatrième demoiselle l'ait oublié après son réveil.

Wei Pingxi la regarda avec beaucoup d'intérêt et dit doucement : « Pourquoi ton visage est-il si rouge ? »

"Chaud."

Yu Zhi la regarda timidement, ses yeux couleur feuille de saule exhalant un charme indescriptible.

"Oh."

Wei Pingxi souleva du doigt le col qui dévoilait ses atouts, et Yu Zhi tenta instinctivement de se couvrir, mais intimidée par le regard de la Quatrième Mademoiselle, elle n'osa pas bouger.

Un petit vêtement à motifs de pivoines recouvre tout le paysage montagneux, en altitude comme en plaine, d'une beauté indescriptible.

Il fait encore chaud ?

Elle a commencé à semer la zizanie dès son réveil.

Après plusieurs rencontres, Yu Zhi parvint à cerner plus ou moins sa personnalité excentrique ; en résumé, elle était capricieuse et imprévisible.

N'osant pas offenser la quatrième jeune femme, elle se mordit la lèvre et resta silencieuse.

Wei Pingxi aimait bien la harceler, mais lorsqu'elle vit enfin les marques de doigts sur la montagne de jade de la belle, elle se figea, cligna des yeux et parut complètement désemparée.

Les mots qui sortirent étaient exaspérants, et elle regarda Yu Zhi avec ce regard étrange : « Tu as fait ça toi-même ? Tu as dû utiliser beaucoup de force. »

Dès qu'elle eut fini de parler, Yu Zhi, incrédule, éclata en sanglots : « Vous dites n'importe quoi ! »

Ayant aperçu environ la moitié de la montagne ronde au printemps, Wei Pingxi voulut l'observer davantage et demanda à Yu Zhi si elle lui faisait mal.

C'est absurde de faire ça en cachette pendant qu'elle dort ! C'est amusant seulement si on le fait devant elle.

Soudain, la belle se mit en colère et l'évita, remontant rapidement ses sous-vêtements pour couvrir ses parties intimes exposées.

« Tu ne me laisseras pas voir ? »

Mlle Wei haussa un sourcil.

Quel gâchis pour un si beau visage !

On pourrait dire que Yu Zhi avait une compréhension superficielle de l'expression « l'homme comme un immortel, la nature comme un fantôme ».

Le fantôme est un esprit spectral, et il est également lié au surnaturel.

Elle ne pouvait s'empêcher de se demander : se pourrait-il qu'elle manque d'expérience ?

Mais, mais quelle femme au monde ressemble à la Quatrième Miss !

« Et elle vient d'une famille prestigieuse ! » pensa Yu Zhi avec honte et indignation.

Wei Pingxi appréciait son air boudeur et prenait plaisir à la gâter. Il se tourna sur le côté, le menton appuyé sur sa main, affichant une élégance et une noblesse remarquables.

"signifier."

« Qui est avare ? »

"Tu es avare."

Yu Zhi la réprimanda pour son manque de cœur.

Wei Pingxi sourit et dit : « Viens ici, je vais te confier un secret. »

Elle utilisait un « secret » pour ensorceler les gens, et Yu Zhi, naïf, y tomba dans le panneau et se pencha docilement pour écouter.

Une main s'est naturellement posée sur sa taille.

La quatrième jeune femme n'avait réussi à trouver une femme aussi belle qu'en deux vies, et elle était en plein milieu de ses taquineries : « Tu es la première à venir dans mon lit. »

Yu Zhi se décala légèrement, partagée entre la joie et la timidité en entendant cela.

«Tout est-il satisfaisant ?»

« Ce n'est pas aussi satisfaisant que je le souhaiterais. »

"C'est magnifique."

"..."

Elle observa avec un sourire la belle rougir comme une crevette bouillie, et un sentiment de plaisir à taquiner les autres l'envahit.

Wei Pingxi la serra fort dans ses bras, sa voix douce et légère trahissant une pointe de regret.

Si l'on n'entendait pas clairement les mots qu'elle prononçait, on pourrait croire que la quatrième demoiselle récitait solennellement une sorte d'éloge funèbre.

Les étrangers ne pouvaient pas l'entendre, mais Yu Zhi, lui, le pouvait.

Mais avant que la quatrième jeune femme puisse parler, elle rit et se blottit affectueusement contre son cou : « C'est dommage que je n'aie pas vu tout ça. »

Chapitre 11 L'invité parmi les fleurs

C'est dommage que Yu Zhi n'ait pas connu l'amour depuis vingt-trois ans. À peine arrivée dans le monde des mortels, elle a croisé la route d'un homme étrange, Wei Pingxi. C'est manifestement une femme, mais elle ne sait pas se contrôler lorsqu'elle flirte.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170