Capítulo 91

Deux heures plus tard, il avait vu le corps nu de la femme.

Les femmes de la région du Nord étaient chaleureuses et ouvertes ; ce fut une belle rencontre.

Avant de partir, la femme lui tendit un petit présent, un couteau incurvé d'environ trois pouces de long, qui était l'une des rares choses que Wei Pingxi appréciait.

La quatrième demoiselle passa près d'une demi-heure à écrire la lettre à la Sainte Vierge de la Région du Nord, et Yu Zhi était si jalouse qu'elle n'arrêtait pas de retourner le pot de vinaigre.

Wei Pingxi finit par poser son stylo. Elle aurait aimé qu'on lui masse les poignets, mais elle ne trouvait personne. Elle fronça les sourcils

: «

Zhizhi

?

»

"Mort!"

Yu Zhi lança d'un ton défiant depuis l'extérieur de la porte.

« Comment une personne morte peut-elle encore parler ? » Wei Pingxi se leva et sortit, s'asseyant avec elle sur les marches de pierre devant la porte : « J'ai mal au poignet, laisse-moi le masser. »

Yu Zhi lui saisit la main, et la Quatrième Demoiselle claqua la langue : « Sois douce, si tu tords ta main avec une telle force, comment vas-tu passer la nuit ? »

"..."

Après avoir passé autant de temps ensemble, Yu Zhi a finalement compris que cette personne était exactement ce que l'on décrivait dans les contes de fées comme « abusant de sa beauté pour commettre des crimes », se servant de son physique avantageux pour agir de manière imprudente.

Résignée à son sort, elle relâcha la pression et la massait délicatement.

Au cours du douzième mois lunaire, le vent est froid, mais lorsqu'il souffle sur votre visage, il apporte une sensation de clarté inattendue.

Wei Pingxi repensait encore aux hommes et aux femmes morts pour elle dans sa vie antérieure. En réalité, elle ne leur était pas proche

; certains n’étaient que de simples connaissances, et pourtant, ils avaient contraint d’autres à sacrifier leur vie.

Elle agissait toujours avec insouciance, sans jamais se soucier de l'avenir. Sachant ce qui s'est passé après sa mort dans sa vie antérieure, on peut imaginer l'impact émotionnel qu'elle a eu.

« Ton corps me plaît, mais tu ferais mieux de protéger ton cœur. Si tu m'aimes et que je ne peux pas te rendre la pareille, je n'aurai d'autre choix que de te perdre et de ne plus jamais te revoir. »

Le visage de Yu Zhi était pâle, que ce soit à cause du vent froid ou parce qu'elle était naturellement pâle ; elle sourit et dit : « Qui... qui t'aime ? »

Elle a tout simplement cessé de faire du bruit et a continué à se comporter comme une calebasse à bouche de scie.

« C’est mieux s’il n’y en a pas. » Wei Pingxi sourit de nouveau : « Le Nouvel An approche à grands pas. »

...

À l'approche du Nouvel An, Son Altesse la Princesse a offert des cadeaux beaucoup plus généreux à tous les membres de la maisonnée.

Il n'est jamais mal d'être trop poli, surtout lorsque le cadeau vient de la noble et belle princesse de la famille impériale, que Sa Majesté adore et à qui elle accorde presque toutes ses demandes.

Madame Wei observait Wei Pingxi et Yu Zhi, transies par le vent froid qui soufflait sous l'avant-toit. Après un temps indéterminé, elle se retourna et alla à la cuisine préparer un bol de soupe au gingembre.

Ning You, la première femme de chambre du palais au service de l'impératrice, était également occupée en cuisine.

« Comment va la princesse ? » demanda-t-elle, ne voulant pas être dérangée.

« Il a attrapé un rhume et maintenant il a de la fièvre. Il délire et n'arrête pas d'appeler Sa Majesté. »

Madame Wei hocha la tête sans autre réaction et dit nonchalamment : « Avec Votre Altesse ici, la princesse sera certainement saine et sauve. »

« Je l’espère », soupira Ning You.

Après avoir préparé la soupe au gingembre, Madame Wei retourna dans la cour Qinghui et regarda sa fille en boire une grande gorgée avant de partir l'esprit tranquille.

De retour dans sa chambre, Yan Qing fixa le coffret cadeau posé sur la table. Au lieu de l'ouvrir, elle s'assit sur un futon et commença à méditer.

Après avoir récité un long passage des Écritures, elle ouvrit la boîte avec soulagement. À l'intérieur se trouvait une statuette de Bouddha en jade, un cadeau qui correspondait parfaitement à ses goûts et qui la toucha profondément.

Yan Qing esquissa un sourire, prit la statuette de Bouddha en jade, puis remarqua que la boîte possédait un compartiment caché.

Elle a sorti une lettre du compartiment intérieur.

La lettre était très fine.

Yan Qing fixa d'un regard vide la lettre non signée, son sourire se figea légèrement.

La lettre fut ouverte ; son contenu était extrêmement court.

Un seul mot.

mère.

Dehors, le vent et la neige faisaient rage. Wei Pingxi se tapota les manches, prit la main de Yu Zhi et retourna dans la chambre pour se réchauffer.

« Ma mère est vraiment quelque chose, elle me fait boire un si grand bol de soupe au gingembre. La soupe au gingembre est tellement forte que j'ai la langue anesthésiée. »

« Et c'est toi qui parles ! Tu profites de la neige et du vent, et tu m'entraînes avec toi… » Yu Zhi renifla et éternua en penchant la tête.

Un corps si délicat.

Wei Pingxi envoya Emerald chercher le médecin au manoir. Après avoir pris les médicaments, il conduisit Yuzhi au lit pour qu'il se repose.

Yu Zhi se blottit dans ses bras et pleura à chaudes larmes, faisant semblant d'être malade.

...

mère.

Qui appelez-vous « mère » ?

Qui appelle sa mère ?

Les mains de Madame Wei tremblaient, ses yeux emplis de folie : Qui est votre mère ?! Votre mère est Yan Xiu, pas moi, Yan Qing !

Elle a fait les cent pas dans la pièce plus d'une douzaine de fois, haletante, ses vêtements trempés de sueur froide.

Cette lettre n'est certainement pas une plaisanterie idiote.

Elle se calma et déchira la lettre en mille morceaux.

C’est à ce moment-là qu’elle comprit enfin pourquoi la princesse avait sauté dans le lac.

On sautait dans le lac pour pêcher.

Se servant d'elle-même comme appât, tous les occupants du manoir du Grand Précepteur devinrent ses proies.

En raison de son ascendance royale, la mère de Xi Xi fut contrainte de la confiner dans la cour de Qinghui après cet incident.

Ce saut dans le vide est lui aussi freiné par le lien profond qui unit la mère et la fille. Afin d'empêcher sa fille de commettre la même erreur fatale et de se jeter à nouveau dans la mort, Yan Xiu sera inévitablement amenée à faire de nombreuses concessions.

Ce saut, malgré sa santé fragile, lui a donné l'occasion de lui rendre visite.

La princesse voulait la voir.

Il doit avoir besoin de quelque chose de sa part.

Une telle méticulosité, faire d'une pierre trois coups – qui a bien pu enseigner une telle ruse ?

Qui sait ce qu'il en était de ces « échanges de bébés » à l'époque ?

Ji Qingyao représente-t-il l'impératrice douairière Yan ?

L'expression de Yan Qing changea, et elle laissa échapper un rire idiot.

...

« Mère... Mère... »

L'impératrice resta à son chevet, essuyant la sueur de sa fille.

Elle n'avait pas bien dormi de toute la nuit.

« Maman… » La fièvre de Ji Qingyao retomba et elle parut extrêmement vulnérable : « Maman, j’ai mal à la gorge… »

« Tu as eu très chaud toute la nuit, comment pourrais-tu ne pas souffrir ? » Yan Xiu lui donna un médicament à l'aide d'une cuillère : « Bois d'abord le médicament, et ensuite ta mère te donnera du miel de caroube. »

« Hmm… » Elle se blottit dans les bras de l’Impératrice, la voix faible et tremblante après sa maladie : « Mère, pourriez-vous témoigner plus d’amour à votre fils ? Votre fils, votre fils est votre propre chair et votre propre sang, Wei Pingxi n’est qu’un neveu… »

Elle semblait déterminée à ne pas boire le médicament sans son accord, et les yeux de l'impératrice trahissaient des signes d'épuisement : « Très bien, buvez le médicament rapidement. »

Ji Qingyao sourit à travers son visage pâle : « Merci, maman… »

Même les mères les plus strictes finissent par céder et faire des compromis face à une question de vie ou de mort concernant leurs filles. Pour les observateurs extérieurs, cela pourrait ressembler à un complot, mais pour Yan Xiu, c'est une stratégie parfaitement légitime.

On ne plaisante pas avec le cœur d'une mère.

Si vous perdez le pari, vous perdez la vie de votre fille.

Yan Xiu n'osait pas parier.

Elle n'avait pas fermé l'œil de la nuit et était épuisée. Après avoir vu sa fille prendre son médicament, elle n'en put plus et la première servante du palais, Ning You, l'aida à regagner sa chambre pour se reposer.

La princesse se réveilla et de nombreuses personnes vinrent lui rendre visite.

Après le départ des deux épouses de la famille Yan, Madame Wei franchit cette porte.

Ji Qingyao était assise, faible, sur le lit, attendant en silence.

L’impératrice douairière était déjà retournée dans sa chambre pour se reposer, et personne n’était autorisé à y entrer avant la fin de la conversation.

"mère."

Sa voix était empreinte de tristesse.

Madame Wei resta impassible : « L’impératrice douairière vous a envoyée ? Elle est au courant ? Quand l’a-t-elle appris ? Essaie-t-elle de me menacer ? »

Un flot de questions interrompit l'expression de piété filiale soigneusement construite de Ji Qingyao. Elle parut lasse : « Je suis ta fille, tu te fiches donc de savoir si je vis ou si je meurs ? »

« Ma fille n'est que Xixi, qui êtes-vous pour moi ? »

« Pour revoir ma mère une dernière fois, je n'ai pas hésité à sauter dans le lac et à me blesser, attrapant un rhume au passage… »

« C’est bien fait pour toi. Reste loin de moi, pour ne pas me transmettre ta maladie. »

"..."

La mère et la fille s'affrontèrent, et Ji Qingyao ne put rivaliser avec sa nature impitoyable. La tête baissée, elle dit : « Toi et maman êtes vraiment différentes. Elle est compatissante, tu es sans cœur. »

« Comment osez-vous dire cela ? À bien y réfléchir, votre statut et votre prestige actuels ne sont-ils pas un cadeau de ma part ? »

« Ma grand-mère a besoin de votre aide. »

« C’est parce qu’elle ne me comprend pas. J’ai mes propres choses à faire et je ne suis jamais contrôlée par personne. »

Vous direz oui.

La patience de Yan Qing s'épuisait : « Arrête de rêver. Au pire, nous sombrerons tous ensemble. Je quitterai mon poste de Madame Wei et l'Impératrice douairière abdiquera. Parfait, je la déteste depuis des années. »

Ji Qingyao avait tout prévu, mais elle n'avait jamais imaginé que derrière la nature vertueuse et aimante de Madame Wei se cachait une véritable folle.

En effet, s'il n'était pas fou, comment aurait-il pu faire une chose pareille, échanger l'enfant de sa sœur aînée ?

« N’avez-vous pas peur que votre secret soit dévoilé, et que l’impératrice douairière et la famille Yan découvrent ce que vous avez fait ? »

« Une fois que vous l'aurez fait, il n'y aura plus rien à craindre. »

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170