Capítulo 122

Lorsqu'elle partit, elle n'emporta ni les cent taels d'or que lui avait offerts la dame, ni le petit trésor caché dans la coiffeuse de sa chambre. Elle ne prit que le bracelet de jade, la poupée de porcelaine blanche, l'amulette, le lapin de jade et un bon chien nommé Ayao que l'impératrice lui avait donnés.

Wei Pingxi attendait qu'elle lui dise au revoir, mais elle est partie sans dire un mot.

C'est tellement étrange.

Bien qu'elle n'ait pas emporté grand-chose avec elle en partant, c'était comme si elle avait vidé sa cour Jingzhe.

On a l'impression que c'est vide.

Je me sentais aussi un peu perdue.

Son expression devint visiblement irritable.

Li Le suivit Yu Zhi hors de la cour Jingzhe. Peu après, Wei Pingxi demanda : « La lettre a-t-elle été livrée ? »

"C'est envoyé."

La question a été posée trois fois, et Agate a répondu trois fois.

Alors que Yu Zhi sortait du manoir du marquis, elle jeta un coup d'œil en arrière et aperçut un sourire froid dans les yeux de Li Le.

Yu Zhi portait un petit paquet sur son dos d'une main et tenait en laisse un gros chien noir de l'autre. Un Yao aboya férocement à plusieurs reprises sur Li Le, l'effrayant tellement que son visage pâlit et qu'elle entra précipitamment dans le manoir.

La longue rue était animée par une foule dense, et la belle femme portant un petit paquet attira tous les regards, suscitant de nombreuses discussions.

« Que s'est-il passé ? A-t-il été mis à la porte par la Quatrième Miss ? »

« Ne connaissez-vous pas le tempérament de cet homme ? Il est joyeux un instant et furieux l'instant d'après. Combien de femmes qui deviennent concubines connaissent une fin heureuse ? »

« À propos, cette quatrième jeune femme a une personnalité vraiment étrange… À l’époque, prendre une concubine avait fait grand bruit en ville, et maintenant… »

Yuzhi n'entendait pas clairement ce qui se passait.

Les dix épéistes les plus aguerris, envoyés par la princesse aînée, montaient la garde aux côtés de Yu Zhi, faisant étalage de leur maîtrise.

Une fois les dix personnes autour d'elle clairement visibles, les bavardages environnants s'estompèrent peu à peu.

Yu Zhi remercia son supérieur pour sa peine, tandis que Gu Chenzi, caché dans l'ombre, se frottait la nuque douloureuse et se préparait à tuer quelqu'un dans la rue.

Une aura meurtrière se répandait.

Les dix épéistes s'arrêtèrent net.

Yu Zhi était comme figée par cette aura meurtrière, son corps se raidit et elle ne pouvait plus bouger les jambes.

Une goutte de sueur froide coula sur son front.

Ricana Gu Chenzi.

Mais son rire ne dura que deux respirations avant qu'elle ne puisse plus rire.

Un grand cortège de gardes impériaux escortait le carrosse impérial.

L'impératrice descendit de son carrosse phénix et tendit la main à sa future belle-fille.

"Viens."

--------------------

Note de l'auteur

:

Le départ de Zhizhi était une nouvelle épreuve que Xixi tentait de mettre Yan Qing à l'épreuve. Si Gu Chenzi ne la suivait pas après son départ du manoir, il était probable que Gu Chenzi et Yan Qing n'avaient aucun lien. En revanche, si elle tombait dans une embuscade en quittant le manoir, cela constituerait une preuve supplémentaire que Gu Chenzi était un homme de main de Yan Qing.

Hélas, l'impératrice est venue chercher personnellement sa future belle-fille après avoir reçu la lettre.

Chapitre 67 Le bien et le mal

Tout le monde au monde mérite d'être tué.

C'est la « devise de vie » que Gu Chenzi prononce souvent.

Ça a l'air impressionnant et dominateur, mais ce ne sont que des balivernes.

Lorsqu'on tue des pratiquants d'arts martiaux, il faut tenir compte de leurs styles respectifs et de leur force de combat, mais tuer l'Impératrice, qui est la mère de la nation...

On ne peut pas la décrire par l'expression « aussi difficile que de monter au ciel ».

Comme chacun sait, l'empereur de la dynastie Yan renonça aux trois palais et aux six cours pour l'amour exclusif de son impératrice. En tant qu'empereur, il croyait ne pouvoir aimer qu'une seule personne dans sa vie.

Tellement dévouée à son amour, Ji Ying n'a jamais pris au sérieux, pendant plus d'une décennie, les pressions des ministres pour qu'elle choisisse ses concubines.

Il était certes un empereur doux et sage, mais surtout, il était un souverain véritablement absolu.

En un sens, Ji Ying est un véritable Casanova.

Gu Chenzi restait caché dans l'ombre, tandis que les gardes impériaux visibles à découvert formaient une masse immense et grouillante de personnes.

Dans des lieux tenus secrets, Yan Xiu était protégé par au moins une centaine de maîtres d'arts martiaux.

Quel genre de femme fréquente autant de voyous, ouvertement ou secrètement ?

C'est scandaleux !

Elle était tellement en colère qu'elle avait mal aux dents.

Aussi scandaleux que cela puisse paraître, telle est la nature inébranlable du pouvoir impérial.

Les femmes ordinaires emmenaient tout au plus deux servantes avec elles lorsqu'elles sortaient, mais l'impératrice douairière avait toujours un grand cortège où qu'elle aille.

Ji Ying la traitait comme si sa propre vie en dépendait.

À ce moment-là, Yan Xiu a risqué sa vie pour protéger Yu Zhi.

L'occasion est éphémère.

Malgré ses compétences inégalées en arts martiaux, Gu Chenzi a manqué la meilleure occasion de frapper et n'a pas pu ôter la vie à quelqu'un en public.

Avec Yan Xiu dans les parages, tuer cette concubine nécessiterait de vaincre des milliers de gardes impériaux, des centaines de maîtres d'arts martiaux et les dix épéistes renommés qui l'avaient longtemps accompagnée.

Plus important encore, elle sentit une autre aura puissante l'envelopper, comme une épée sur le point d'être dégainée.

Cette épée a dû être forgée avec du sang et des cadavres, et celui qui peut la manier doit être une figure marquante de son époque.

Le meilleur artiste martial du classement est décédé, le numéro un mondial a été enterré et le numéro deux mondial a disparu sans laisser de traces.

Elle supposa que cette puissante aura appartenait au mystérieux « Maître d'armes » figurant sur la liste des experts.

L'essence même du métier de « maître d'armes » réside dans l'unité entre l'épée et la personne.

Dans ce contexte, Gu Chenzi serait considéré comme une personne véritablement méprisable.

Ils ne sont pas arrivés tôt ni tard ; ils sont arrivés juste au moment où elle s'apprêtait à se lancer dans une tuerie.

Gu Chenzi partit à contrecœur, de plus en plus convaincu qu'il s'agissait d'une feinte de Wei Pingxi.

Officiellement, il accepta que la seconde jeune femme se débarrasse de la concubine, mais en secret, il chercha refuge auprès de sa propre mère.

Cette pensée lui traversa l'esprit, et elle se dit que ce garçon était rusé et perfide.

Pire encore, toute sa joue est douloureuse car Mlle Yan a une confiance absolue en sa fille qu'elle a élevée et contrôlée pendant dix-huit ans.

Elle fixait cette direction avec haine, impuissante, tandis que Yu Zhi, flatté et submergé par l'émotion, montait dans la calèche réservée à l'Impératrice. L'instant d'après, la silhouette du taoïste disparut dans la brise fraîche du printemps.

Une concubine, une concubine qui avait été « chassée » du manoir du marquis, fut conduite auprès de l'impératrice et emmenée au palais dès son départ.

Dans cette dynastie Yan prospère et florissante, existe-t-il un endroit plus sûr que le palais impérial ?

Si c'est le cas, il s'agit de quelqu'un du côté de l'impératrice.

Avant même que Yu Zhi puisse ressentir de la tristesse après avoir quitté la Quatrième Demoiselle, elle fut d'abord effrayée par l'aura meurtrière du Vieil Ancêtre du Yin Suspendu, puis sans voix devant la « faveur » de l'Impératrice.

En entrant dans le palais de Qianning, ses paumes devinrent moites.

Craignant que la sueur ne salisse les mains de l'impératrice, il tenta de retirer sa main, mais Yan Xiu lui lança un regard de reproche : « Quel lâche ! »

Le sourire de l'impératrice s'accentua à l'idée que son audacieuse fille puisse tomber amoureuse d'une femme timide ; elle attendait toujours que cette dernière discipline correctement sa « bonne fille ».

« N'aie pas peur, venir ici, c'est comme rentrer à la maison. »

Front intérieur ?

En contemplant le palais Qianning, qui ressemblait à un pays des fées, puis l'impératrice qui semblait immortelle, Yu Zhi rougit soudain, comme frappée par une pensée soudaine.

Son visage était rosé comme la lueur du soir, et elle avait l'air en pleine forme, elle devait donc bien prendre soin d'elle.

Cependant, Yan Xiu a tout de même fait appel au médecin Song pour examiner le pouls de Yu Zhi et lui prescrire des régimes médicinaux afin de nourrir son corps — Xi Xi est une faiseuse de troubles, et qui sait combien de souffrances Zhi Zhi a pu endurer à cause d'elle.

"Votre Majesté..."

"Se détendre."

Yan Xiu se tenait à ses côtés et appela une servante du palais pour qu'elle apporte un chat, qui fut ensuite placé dans les bras de Yu Zhi.

Caresser ces petites bêtes duveteuses est très relaxant, et elle ne voulait pas que Yuzhi se sente mal à l'aise ici.

Elle prend même en compte ces petits détails ; quiconque bénéficie de ses soins méticuleux se sentira à l'aise.

Bientôt, un sourire apparut sur le visage de Yu Zhi.

Lorsqu'elle prenait le pouls d'une patiente, le docteur Song était sérieuse. Après avoir rédigé une ordonnance de régime alimentaire, elle lança en plaisantant : « Mademoiselle Yu est fragile ; elle devra faire plus attention à l'avenir… »

On aurait presque dit qu'elle avait écrit sur le front : « L'excès nuit au corps ». Yu Zhi rougit jusqu'aux oreilles en se rappelant que cette femme à l'allure féerique était la mère biologique de la quatrième jeune fille, et elle était trop honteuse pour lever les yeux.

Yan Xiu réprimanda impuissante le docteur Song qui, sachant que l'impératrice n'était pas fâchée, ajouta quelques instructions médicales supplémentaires d'un ton grave.

Yu Zhi rougit et écrivit : « Merci pour votre aide, Docteur. »

Elle était très polie et courtoise, manifestement bien élevée depuis son plus jeune âge.

Mais cette prévenance et cette prudence n'échappèrent pas à l'Impératrice. Elle sourit et caressa la tête de sa future belle-fille

: «

J'ai envoyé quelqu'un informer votre mère. Vous pouvez rester au palais Qianning en toute tranquillité. Même si le ciel s'effondre, Sa Majesté le soutiendra.

»

"..."

Yu Zhi fut émue un instant, mais elle eut soudain l'impression que l'impératrice « exhibait » l'harmonie entre mari et femme.

Son intuition était absolument juste.

Yan Xiu a enfin retrouvé sa fille, mais celle-ci se trouve désormais dans une situation désespérée au sein de la famille Wei et est sur le point d'entrer en conflit avec quelqu'un. Ne pouvant la voir, elle ne peut pour l'instant que se consacrer à son rôle de mère auprès de sa fille et de sa belle-fille.

Les relations entre la belle-mère et la belle-fille étaient harmonieuses. Après le départ de la doctoresse Song, Yuzhi s'entretint avec l'impératrice au sujet de la famille Wei.

Elle avait à peine commencé à parler que Yan Xiu dit doucement : « Je sais tout ce que tu dis. »

Yuzhi fut d'abord choquée, puis soulagée.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170