Capítulo 156

«Que ma belle-mère repose en paix.»

Même à la toute fin, quelqu'un n'a pas oublié d'être courtois et humble.

Ji Rong releva les lèvres, sa voix montant et descendant sur un ton dramatique

: «

Je regrette vraiment l’arrogant et indiscipliné Ji Pingxi d’autrefois, celui qui osait défier le ciel et la terre. Regardez-le maintenant, si pitoyable

! Quelle honte

!

»

Ji Pingxi, toujours aussi insensible, regarda sa belle-mère s'éloigner, se tapota les manches et lança d'un ton moqueur : « Qui était-ce ? Comment se fait-il qu'elle porte le même nom que cette princesse ? »

C'est toi !

«Je ne le reconnais pas!»

La princesse Changyang a tourné le dos à son arrogance de jeunesse.

Bien qu'elles portassent le même nom de famille, Ji Rong avait honte pour elle : « Toi, avec toutes tes mauvaises actions, si tu veux que Yan'er te pardonne et te fasse confiance, pourquoi ne penses-tu pas à demander de l'aide à ta tante ? »

Elle attendait depuis trois jours et la petite peste n'était toujours pas venue la supplier. Quelques jours auparavant, Yan'er était si furieuse qu'aucune supplication n'y avait fait quoi que ce soit, mais après quelques jours, même si elle était encore enragée, elle aurait dû se calmer. C'était le moment idéal pour la supplier et lui murmurer des mots doux à l'oreille.

Ji Rong rêvait de voir sa nièce pleurer comme un petit chaton, alors elle se retint et le lui fit remarquer sans détour.

Vous pouvez utiliser les relations de votre tante impériale.

La condition préalable est d'apaiser cette princesse.

Car moi, la princesse, je ne suis pas seulement votre tante par le sang, mais je deviendrai bientôt votre chère belle-mère.

Un seul mot a tiré Ji Pingxi du sommeil, et ses paupières ont tressailli : « Tu murmures à travers l'oreiller ? »

Ji Yunzhang épousseta ses manches, le visage calme et serein : « Ce n'est pas forcément une mauvaise chose. »

"..."

Tu peux faire ça ?!

« Bonne tante… »

« C’est tellement superficiel. » Ji Rong repoussa son visage d’une main : « C’est tellement faux, elle est probablement en train de me maudire de ne pas t’avoir aidée quand tu en avais besoin. »

odieux!

Ayant vécu deux vies, Ji Pingxi n'avait presque jamais baissé la tête devant qui que ce soit. Plaire à sa belle-mère était une chose, mais tenter de plaire à sa tante impériale la plongeait dans des pensées étranges

: avait-elle profané la tombe de sa tante dans sa vie antérieure ou lui avait-elle fait trébucher sur la route

?

C'est sa propre tante !

Elle ne parle aux gens que de manière à les amadouer.

Les circonstances dictaient ses actions, aussi s'est-elle humiliée et a déclaré : « Je vais immédiatement ordonner à quelqu'un d'apporter à la résidence de la princesse la pierre à encre de Duan que la tante impériale appréciait. »

Ji Rong lui caressa affectueusement le haut de la tête.

« Et il y a la pièce de jade que ma tante a prise en affection il y a deux semaines, l'ensemble complet, tout cela appartient à ma tante. »

L'empereur et l'impératrice la chérissaient, que pouvait-elle bien désirer ? Ji Ying ouvrit un trésor privé pour rehausser son image, et l'éblouissante collection d'objets qu'il contenait suscita même l'envie de la princesse aînée.

Durant la conversation, il s'est entièrement consacré à témoigner de sa piété filiale envers sa tante.

Ji Rong la taquinait simplement ; comment aurait-elle pu prendre les affaires de sa nièce ?

«Quelques cadeaux suffiront comme témoignage de ma reconnaissance.»

"Hé ! J'écouterai ma tante royale."

«Devrais-je appeler ma belle-mère?»

"..."

Ji Pingxi ferma les yeux et dit : « Belle-mère. »

« Hmph, petit gars, pourquoi fermes-tu les yeux ? » Ji Rongzhi était satisfait de lui-même, savourant le plaisir d'intimider les autres.

« Crier encore ? »

«Belle-mère.»

« Bon garçon. »

«

Vous pouvez le crier à nouveau

?

»

Ji Pingxi la regarda avec suspicion, puis dit calmement : « Belle-mère ! »

Quel gamin insupportable !

Pourquoi cries-tu si fort ?

Ji Rong se frotta les oreilles : « Je t'ai entendue. Si tu cries encore, je vais devenir sourde. »

La princesse Changyang a retroussé les lèvres : « Une princesse qui parle ? »

"souffler!"

La princesse aînée avait vécu bien plus longtemps que la jeune génération et nourrissait des pensées malicieuses. Elle se demandait avec malice : si elle disait à sa nièce que les « vantardises » dont elle parlait n'étaient que des fanfaronnades et non des chuchotements à l'oreille, celle-ci sauterait de joie ?

En pensant à cela, elle éclata de rire.

L'enfant d'Ah Xiu et Ah Ying est tellement mignon !

Avant, elle était si dure et impitoyable, mais maintenant elle récolte ce qu'elle a semé. C'est vraiment... j'ai juste envie de rire d'elle.

Le regard de Ji Pingxi s'assombrit de doute. Ji Rong, toujours prompte à la taquiner, réprima un sourire et répéta : « À moins qu'un jour je ne puisse plus vivre, dormir ni manger sans elle, je ne changerai pas d'avis ! »

"..."

Ça suffit !

Elle est déjà sans gêne, que voulez-vous de plus

? Votre Majesté, avez-vous une si bonne mémoire

?!

Ses sourcils se froncèrent tandis que Ji Rong riait aux larmes, s'appuyant à moitié sur l'épaule de sa nièce : « Tu le mérites, n'est-ce pas ? »

Pourquoi ne l'avez-vous pas fait plus tôt ?

Avec le recul, tout est toujours plus clair.

Si j'avais su... j'aurais dû me marier.

Ji Pingxi soupira profondément, l'air abattu, telle une aubergine fanée en automne. Elle haussa un sourcil et dit : « Tante, êtes-vous sûre de ne jamais avoir besoin de votre nièce ? À force de sourire, vous allez avoir des rides. »

"..."

L'âge est le secret le plus profond d'une femme ; ne plus être jeune est un sujet qui ne devrait pas être abordé facilement.

Le sourire de Ji Rong s'effaça. Une aura de princesse émanait d'elle tandis qu'elle scrutait sa nièce adorée de la tête aux pieds, ses paroles dégoulinant de venin : « Tu sembles avoir été une source d'amusement toute ta vie. »

Échangée à la naissance par Yan Qing, la famille Wei endura dix-huit années de souffrance. Finalement, les liens du sang s'estompèrent et les ennemis ne furent plus des ennemis. Le ciel, dans sa bonté, mit sur ton chemin l'amour de ta vie, mais tu restas aveugle et la traitas comme une concubine à manipuler.

Si quelqu'un tombait amoureux et avouait ses sentiments à ce moment-là, ne serait-il pas impossible de parvenir à une fin heureuse pour tous en compromettant sa dignité ?

Frappez un serpent à son point vital ; pour frapper une personne, frappez-la au visage.

Ji Pingxi se prit la poitrine et recula d'un demi-pas, le visage pâle : « Tante, tu vis comme une pierre qui attend sa femme. »

Séparé d'elle dans sa jeunesse, il attendit plus de vingt ans avant de retrouver enfin son amour d'enfance. N'est-ce pas ce qu'on appelle la « Pierre de l'Attente de l'Épouse » ?

Ils ont tous deux la langue bien pendue.

D'un côté, la princesse Changyang était battue par la princesse Yunzhang pour avoir parlé imprudemment, tandis que de l'autre, Yuzhi et les autres attendaient avec impatience le dîner.

Ce n'est pas que j'aie faim.

C'est parce qu'il y a une attente dans son cœur.

Le jus de prunes que nous avons bu à midi était fait par Xi Xi elle-même. Et si elle pouvait aussi se préparer son propre dîner ?

Liu Boyan souleva le rideau et entra, suivie d'une servante portant des plats exquis pour son repas.

Deux plats de viande, un plat de légumes et une soupe. La mère et la fille avaient l'habitude d'une vie simple et frugale. Yu Zhi regarda la nourriture sur la table et la trouva plutôt appétissante, mais fut soudain déçue.

Xi Xi n'est pas une bonne cuisinière ; elle ne saurait probablement pas préparer des plats comme celui-ci.

« Envie d'en goûter ? »

"Oui, maman, allez-y en premier."

Liu Boyan commença à manger la première, tandis que Yu Zhi la suivait de près.

Ce sauté de crevettes et de poulet est une recette de ma mère, tout comme les boulettes de viande aigres-douces. Son regard s'est posé sur le poisson mandarin braisé dans l'assiette, et dès qu'elle y a goûté, ses yeux se sont illuminés.

Ceci... a été réalisé par Xi Xi ?

Liu Boyan prit calmement un morceau de poisson pour le goûter — il était plutôt désagréable.

Voyant sa fille réprimer sa joie et ne faire que picorer le poisson mandarin braisé, mal cuit, elle soupçonna que la princesse lui avait donné un philtre d'amour.

Devant sa mère, Yu Zhi n'osait pas trop s'avancer. Ce repas était le plus copieux qu'elle ait jamais mangé.

Ce n'est pas très bon, mais ça ne vous tuera pas.

Voyant qu'elle était déterminée à se pendre à un arbre, Liu Boyan résolut de donner une bonne leçon à son gendre maladroit. L'idée que ses talents culinaires exceptionnels puissent être surpassés par un novice la rendait légèrement jalouse.

« Maman mange aussi. »

Yuzhi lui a servi à manger.

...

Ji Pingxi apprit à cuisiner auprès de la mère de Yu dans la cuisine du manoir, et les plats finis devinrent progressivement plus délicieux que fades.

Quinze jours plus tard, la peau de Yuzhi était devenue blanche et hydratée, et son teint encore plus radieux.

De son côté, Ji Pingxi n'avait pas mangé de viande depuis quinze jours et ses rêves étaient peuplés de «

fées qui se battaient

». Peu à peu, il perdit l'appétit et souffrit d'insomnie, éprouvant un profond sentiment de désolation, comme si «

le ciel voulait me détruire

».

Sa belle-mère ne voulait toujours pas qu'elle voie Zhizhi.

Ils la surveillaient de près jour et nuit.

Elle était assise, l'air absent, sur les marches, les bras croisés : Zhizhi lui manquait tellement.

Liu Boyan l'observait en silence depuis un parterre de fleurs non loin de là, les larmes ruisselant sur son visage. Elle retira brusquement la jambe qu'elle s'apprêtait à poser le pied.

Après deux semaines d'observation, Son Altesse n'avait toujours pas renoncé. Zhizhi, qui s'affairait en cuisine à préparer trois repas par jour, avait un appétit vorace.

Il semblait que les deux jeunes femmes éprouvaient des sentiments l'une pour l'autre. Se souvenant des paroles de sœur Rong la veille, la mère de Yu hésita et s'éclipsa discrètement.

Après avoir bien pleuré, Ji Pingxi réalisa peu à peu à quel point elle avait été embarrassée. Heureusement, personne ne l'avait vue. Elle prit une grande inspiration et se leva pour préparer le déjeuner.

Yuzhi s'exerçait à la broderie dans sa chambre, avec l'intention de confectionner une belle ceinture pour Xixi qui souffrait.

"Zhizhi."

"Mère, entrez."

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170