Capítulo 40

Le monstre aquatique se mit alors à nager dans la rivière pour le poursuivre, mais pas très vite, et fut progressivement distancé.

Chapitre quarante-sept : L'évasion

Ayant échappé au danger du monstre aquatique, Song Hao et Wang Li commencèrent à se tenir à distance de la rivière souterraine pour éviter toute nouvelle attaque de monstres.

« Il y a aussi des êtres vivants dans cette eau. Que mangent-ils pour survivre ? » demanda Wang Li, encore sous le choc et perplexe.

« Puisqu’elle existe, elle doit avoir sa propre manière d’exister », a déclaré Song Hao.

« Ne la laissez pas s'enfouir dans le sol. Cette créature terrifiante va effrayer les gens », a déclaré Wang Li.

Song Hao a déclaré : « Ce genre de monstre souterrain ne devrait pouvoir vivre que sous terre et ne pas être exposé à la lumière du soleil, il ne remontera donc pas à la surface pour effrayer les gens. »

Wang Li a déclaré : « D'où viennent ces choses ? On peut les trouver sous terre, dans l'eau et sur le rivage. »

Song Hao a déclaré : « Il pourrait s'agir d'un monstre préhistorique ayant miraculeusement survécu sous terre. Ou peut-être a-t-il vécu à la même époque que ces hommes primitifs ! Sa conservation est exceptionnelle. Ce serait un spécimen vivant rare et précieux pour l'archéologie ! Malheureusement, il est difficile à capturer, et personne ne peut descendre ici pour le faire. Laissons ces monstres préhistoriques vivre en paix. »

Ils arrivèrent à un passage étroit de la rivière, qu'il fallait traverser à pied. Après avoir observé les lieux à distance et s'être assurés de l'absence de monstre aquatique, Song Hao et Wang Li sautèrent rapidement à l'eau et s'élancèrent à la nage.

L'eau de la rivière souterraine était glaciale, mais les deux hommes serrèrent les dents et persévérèrent, nageant de toutes leurs forces.

La rivière souterraine, d'apparence paisible, était en réalité traversée de violents courants sous-jacents. Dès que Song Hao et Wang Li y pénétrèrent, ils furent irrésistiblement emportés par le tourbillon. Pris de panique, ils ne purent plus regagner la rive et n'eurent d'autre choix que de se laisser dériver au fil du courant.

Une puissante force d'aspiration les entraîna tous deux au fond de l'eau. Song Hao soupira intérieurement : « C'est fini ! » Mais il serra fermement Wang Li, inconscient, et ils coulèrent tous deux. Aussitôt après, Song Hao sentit son esprit se vider et perdit connaissance à son tour.

Après un laps de temps indéterminé, une violente quinte de toux tira Song Hao du sommeil, le faisant vomir plusieurs gorgées d'eau de la rivière. Il ouvrit les yeux, encore ensommeillé, et un rayon de soleil éblouissant, longtemps absent, les aveugla.

« Ils sont sortis ! Ils ont été ramenés à la surface par la rivière souterraine ! » Song Hao était fou de joie. Il bougea inconsciemment le bras, sa main droite serrant toujours fermement les vêtements de Wang Li. Bien qu'il ignorât comment allait Wang Li, il ressentit un léger soulagement.

Après s'être habitué un instant, Song Hao rouvrit lentement les yeux et se retrouva allongé sur la rive d'une rivière, la moitié du corps encore immergée. Au loin se dessinaient les montagnes de Na Yue et la mine de cuivre, le ciel bleu et les nuages blancs, l'herbe verte et les arbres ; tout était réel.

Song Hao ressentit une vague d'excitation ; ils avaient réussi à remonter à la surface vivants.

Wang Li, qui se tenait à côté de lui, toussa à plusieurs reprises et se réveilla. « Où sommes-nous ? Nous sommes dans une sorte de palais souterrain, et la lumière est allumée ! » murmura-t-il, encore à moitié endormi.

«

Frère Wang, on est sortis

! On est au sol

!

» répondit Song Hao avec un sourire. Il était rempli de gratitude envers cet ami qui avait affronté le danger à ses côtés.

« Vraiment… vraiment ! » Wang Li, tout excité, reprit aussitôt ses esprits, se leva, regarda autour de lui et, effectivement, c’était bien le magnifique paysage baigné de soleil qu’il connaissait.

« Nous… nous avons survécu ! Mon Dieu ! Nous avons survécu ! » s’écria Wang Li avec enthousiasme en levant les yeux au ciel.

Un immense soulagement les envahit, et ils restèrent là à applaudir, oubliant leur épuisement.

Les acclamations de Song Hao et Wang Li ont attiré une foule.

Song Hao et Wang Li cessèrent aussitôt d'applaudir, restant plantés là, stupéfaits et sans voix. Ces gens appartenaient en réalité à la Secte du Médecin Fantôme, dirigée par nul autre que Vent Fantôme, qui les avait maintenant encerclés.

«Vous...vous êtes éliminés !» dit Gui Feng avec un sourire étrange.

Song Hao hocha la tête, conscient qu'un autre danger le guettait. S'il ne parvenait pas à remettre les jeunes plants médicinaux et les pousses de bambou de pierre, la secte du Médecin Fantôme ne le laisserait pas partir.

«

Vous allez bien

? Comment avez-vous fait pour sortir de cette rivière

? Nous attendons devant la mine depuis exactement sept jours.

» Le visage étrange de Vent Fantôme laissait encore transparaître une lueur de joie.

«

Tu es enfin sorti

!

» Gui Feng ressentit soudain un immense soulagement et s'effondra au sol, épuisé. Les membres de la Secte du Médecin Fantôme, à ses côtés, poussèrent eux aussi un soupir de soulagement. Il semblait qu'ils étaient extrêmement inquiets pour la sécurité de Song Hao.

Song Hao pensait que la secte du Docteur Fantôme devait croire qu'il avait sorti le plant médicinal et la stalactite, et qu'ils allaient enfin pouvoir se détendre. Cependant, il les avait déjà fait fondre dans sa bouche et ne pouvait donc pas les leur remettre. Il devait trouver un moyen de se débarrasser d'eux.

« Song Hao, heureusement que tu es venu. Sans toi, ma secte du Docteur Fantôme aurait été en grand danger. » Vent Fantôme, assis par terre, éclata soudain en sanglots sans raison apparente. Les membres de la secte à ses côtés baissèrent également la tête, comme si eux seuls pouvaient ressentir cette terreur.

« Maître de secte Guifeng, que voulez-vous dire par là ? » demanda Song Hao, perplexe et surpris.

« Frère Song Hao, je vous prie de m'excuser pour les offenses que j'ai pu vous causer par le passé. La secte du Docteur Fantôme vous présente ses excuses. » Sur ces mots, Vent Fantôme mena les membres de sa secte s'incliner respectueusement devant Song Hao.

« Hé ! Qu'est-ce que tu fais ! Quel genre de tours te joues-tu ? » demanda Song Hao, stupéfait.

« Je n'oserais pas ! Je n'oserais pas ! Je ne savais pas que frère Song Hao était une figure aussi importante auparavant, alors j'ai été offensé », dit Gui Feng avec un sourire forcé.

Song Hao était perplexe : pourquoi son interlocuteur n'avait-il pas du tout mentionné les jeunes plants médicinaux ou les stalactites, mais l'avait au contraire traité avec un grand respect ?

« Frère Song Hao, je vous prie d'intercéder en notre faveur auprès des habitants de la Porte de la Vie et de la Mort. La Secte du Médecin Fantôme vous en sera éternellement reconnaissante. » Vent Fantôme avait perdu son arrogance et parlait humblement.

« La Porte de la Vie et de la Mort ! » s'exclama Song Hao, surpris. « Encore la Porte de la Vie et de la Mort ? Que faites-vous tous… ? »

Gui Feng s'empressa de dire : « Frère Song Hao ne le sait probablement pas encore, mais notre secte des médecins fantômes a reçu un ordre de vie ou de mort de la Porte de la Vie et de la Mort il y a sept jours, nous enjoignant d'attendre des nouvelles de frère Song Hao. Si frère Song Hao sort sain et sauf des souterrains dans les sept jours, notre secte des médecins fantômes survivra ; sinon, nous mourrons tous. »

«

De quoi parlez-vous

!

» Song Hao était extrêmement surpris. Se pourrait-il qu’il existe une Porte de la Vie et de la Mort que même la Secte du Médecin Fantôme redoutait, les menaçant

? Il lui semblait avoir déjà entendu parler de cette Porte de la Vie et de la Mort.

« La Porte de la Vie et de la Mort avait disparu du monde martial pendant des décennies, mais elle a refait surface de façon inattendue, et elle a été la première à envoyer le Jeton de la Vie et de la Mort à la Porte du Médecin Fantôme. Frère Song Hao, la Porte du Médecin Fantôme ne commettra plus aucun acte susceptible de la trahir », déclara Vent Fantôme, la tête baissée, encore intimidé.

Sachant qu'il était aidé, Song Hao, secrètement ravi, déclara d'un ton grave

: «

Dans ce cas, veuillez restituer la Lune et la mine de cuivre aux villageois. À l'avenir, vous ne devez en aucun cas utiliser les techniques secrètes de la Porte des Fantômes à des fins immorales ou répréhensibles. Sinon, mes amis de la Porte de la Vie et de la Mort reviendront vous chercher, et je ne pourrai alors plus rien dire.

»

« Je ferai ce que vous me dites ! Je ferai ce que vous me dites ! » répondit précipitamment Gui Feng, son expression se détendant.

Wang Li, resté à l'écart, contemplait la scène qui se déroulait sous ses yeux, comme dans un rêve. Il n'arrivait pas à croire que la secte du Docteur Fantôme, jadis si puissante, se soit soudainement inclinée devant Song Hao et n'ait plus osé causer de troubles.

« Très bien, ça suffit. J'espère qu'à l'avenir, la Secte du Médecin Fantôme pourra utiliser ses compétences médicales pour aider les gens et sauver des vies, afin de ne pas se laisser enfermer dans la réputation d'une simple secte médicale. Vous pouvez y aller maintenant », dit Song Hao.

Gui Feng hésita un instant, voulant dire quelque chose, mais finalement il se retint, mit ses mains en coupe devant Song Hao et se tourna pour partir.

« Maître de secte Guifeng, vous vouliez me poser des questions sur cette stalactite de plantule médicinale, n'est-ce pas ? Je peux vous dire qu'elle n'existe plus », dit Song Hao, comprenant le sous-entendu de son interlocuteur.

« Ah ! C'est parti… » Gui Feng était quelque peu sceptique, mais face à l'expression sincère de Song Hao, il ne put que secouer la tête et soupirer avant de s'éloigner avec son groupe. Gui Feng supposa que les jeunes pousses médicinales et les stalactites avaient disparu lors du départ de Song Hao et qu'on ne pourrait plus les retrouver. Plus important encore, accablé par le poids terrifiant de l'ordre de vie ou de mort qui pesait sur lui, il n'avait plus la force de penser aux jeunes pousses médicinales ; sa propre vie était plus précieuse.

Voyant les membres de la Secte du Médecin Fantôme disparaître au loin, Song Hao fronça les sourcils, songeur

: «

Quelle est donc cette secte Jianghu que la Secte de la Vie et de la Mort, qui inspire une telle crainte à la Secte du Médecin Fantôme

? Se pourrait-il que la personne qui m’a aidé à m’échapper du Manoir Yuehe appartienne à la Secte de la Vie et de la Mort

? D’ailleurs, la dernière fois que j’ai été kidnappé, ce mystérieux individu prétendait être membre de cette secte. Pourquoi ces gens de la Secte de la Vie et de la Mort m’aident-ils sans cesse

? Ils doivent avoir leurs propres raisons, et leurs intentions sont probablement malveillantes

! Peu importe, je m’occuperai d’eux quand je les croiserai à nouveau.

»

Song Hao et Wang Li se dirigèrent ensuite joyeusement vers le village.

Gu Xiaofeng se tenait au loin, dans un bosquet. Soulagé, il poussa un soupir de soulagement. « Bien joué, mon garçon, tu t'en es enfin sorti vivant. Sinon, je n'aurais jamais pu affronter mon vieil ami. Quel culot ! Se mettre dans un tel pétrin, oser aller n'importe où ! Tu oserais tout faire. »

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420 Capítulo 421 Capítulo 422 Capítulo 423 Capítulo 424 Capítulo 425 Capítulo 426 Capítulo 427 Capítulo 428 Capítulo 429 Capítulo 430 Capítulo 431 Capítulo 432 Capítulo 433 Capítulo 434 Capítulo 435 Capítulo 436 Capítulo 437 Capítulo 438 Capítulo 439 Capítulo 440 Capítulo 441 Capítulo 442 Capítulo 443 Capítulo 444 Capítulo 445 Capítulo 446 Capítulo 447 Capítulo 448 Capítulo 449 Capítulo 450 Capítulo 451 Capítulo 452 Capítulo 453 Capítulo 454 Capítulo 455 Capítulo 456 Capítulo 457 Capítulo 458 Capítulo 459 Capítulo 460 Capítulo 461 Capítulo 462 Capítulo 463 Capítulo 464 Capítulo 465 Capítulo 466 Capítulo 467 Capítulo 468 Capítulo 469 Capítulo 470 Capítulo 471 Capítulo 472 Capítulo 473 Capítulo 474 Capítulo 475 Capítulo 476 Capítulo 477 Capítulo 478 Capítulo 479 Capítulo 480 Capítulo 481 Capítulo 482 Capítulo 483 Capítulo 484 Capítulo 485 Capítulo 486 Capítulo 487 Capítulo 488 Capítulo 489 Capítulo 490 Capítulo 491 Capítulo 492 Capítulo 493 Capítulo 494 Capítulo 495 Capítulo 496 Capítulo 497 Capítulo 498 Capítulo 499 Capítulo 500 Capítulo 501 Capítulo 502 Capítulo 503 Capítulo 504 Capítulo 505 Capítulo 506 Capítulo 507 Capítulo 508 Capítulo 509 Capítulo 510 Capítulo 511 Capítulo 512 Capítulo 513 Capítulo 514 Capítulo 515 Capítulo 516 Capítulo 517 Capítulo 518 Capítulo 519 Capítulo 520 Capítulo 521 Capítulo 522 Capítulo 523 Capítulo 524 Capítulo 525 Capítulo 526 Capítulo 527 Capítulo 528 Capítulo 529 Capítulo 530 Capítulo 531 Capítulo 532 Capítulo 533 Capítulo 534 Capítulo 535 Capítulo 536 Capítulo 537 Capítulo 538 Capítulo 539 Capítulo 540 Capítulo 541 Capítulo 542 Capítulo 543 Capítulo 544 Capítulo 545 Capítulo 546 Capítulo 547 Capítulo 548 Capítulo 549 Capítulo 550 Capítulo 551 Capítulo 552 Capítulo 553 Capítulo 554 Capítulo 555 Capítulo 556 Capítulo 557 Capítulo 558 Capítulo 559 Capítulo 560 Capítulo 561 Capítulo 562 Capítulo 563 Capítulo 564 Capítulo 565 Capítulo 566 Capítulo 567 Capítulo 568 Capítulo 569 Capítulo 570 Capítulo 571 Capítulo 572 Capítulo 573 Capítulo 574 Capítulo 575 Capítulo 576 Capítulo 577 Capítulo 578 Capítulo 579 Capítulo 580 Capítulo 581 Capítulo 582 Capítulo 583 Capítulo 584 Capítulo 585 Capítulo 586 Capítulo 587 Capítulo 588 Capítulo 589 Capítulo 590 Capítulo 591 Capítulo 592 Capítulo 593 Capítulo 594 Capítulo 595 Capítulo 596 Capítulo 597 Capítulo 598 Capítulo 599 Capítulo 600 Capítulo 601 Capítulo 602 Capítulo 603 Capítulo 604 Capítulo 605 Capítulo 606 Capítulo 607 Capítulo 608 Capítulo 609 Capítulo 610 Capítulo 611 Capítulo 612 Capítulo 613 Capítulo 614 Capítulo 615 Capítulo 616 Capítulo 617 Capítulo 618 Capítulo 619 Capítulo 620 Capítulo 621 Capítulo 622 Capítulo 623 Capítulo 624 Capítulo 625 Capítulo 626 Capítulo 627 Capítulo 628 Capítulo 629 Capítulo 630 Capítulo 631 Capítulo 632 Capítulo 633 Capítulo 634 Capítulo 635 Capítulo 636 Capítulo 637 Capítulo 638 Capítulo 639 Capítulo 640 Capítulo 641 Capítulo 642 Capítulo 643 Capítulo 644 Capítulo 645 Capítulo 646 Capítulo 647 Capítulo 648 Capítulo 649 Capítulo 650 Capítulo 651 Capítulo 652 Capítulo 653 Capítulo 654 Capítulo 655 Capítulo 656 Capítulo 657 Capítulo 658 Capítulo 659 Capítulo 660 Capítulo 661 Capítulo 662 Capítulo 663 Capítulo 664 Capítulo 665 Capítulo 666 Capítulo 667 Capítulo 668 Capítulo 669 Capítulo 670 Capítulo 671 Capítulo 672 Capítulo 673 Capítulo 674 Capítulo 675 Capítulo 676 Capítulo 677 Capítulo 678 Capítulo 679 Capítulo 680 Capítulo 681 Capítulo 682 Capítulo 683 Capítulo 684 Capítulo 685 Capítulo 686 Capítulo 687 Capítulo 688 Capítulo 689 Capítulo 690 Capítulo 691