Capítulo 168

À cet instant, Song Hao et Tang Yu étaient complètement abasourdis. Ils n'auraient jamais imaginé que quelqu'un puisse utiliser le pouvoir de la médecine à un tel degré

; c'était assurément au-delà des capacités humaines. Et pourtant, c'était le célèbre médecin empoisonneur Du Wantong qui y était parvenu. L'ingéniosité humaine peut véritablement explorer les limites infinies de la physique.

Les mystères de la médecine traditionnelle chinoise sont infinis. Ce que nous savons de ses propriétés médicinales et de sa pharmacologie ne représente qu'une infime partie de son essence même. Le secret réside dans la préparation et la compatibilité des plantes, et surtout, dans leurs propriétés naturelles. Utilisée à bon escient, elle peut générer une puissance médicinale inépuisable, au-delà de toute imagination. J'ai rassemblé tout mon savoir et mon expérience dans un ouvrage intitulé «

Prescriptions médicales

», que j'ai remis à Mlle Qiu Ru, qui gère le Jardin des Cent Herbes, avant votre arrivée. Bien que je n'aie pas encore pleinement exploité mes capacités, je ne pouvais me résoudre à…

Médecine traditionnelle chinoise sous le ciel, volume 3

: Le monde de la médecine traditionnelle chinoise - Chapitre 22

: La prescription pour guérir le cœur

Le ciel et la terre sont les royaumes supérieur et inférieur de toute chose ; le yin et le yang sont le sang et le qi des hommes et des femmes ; la gauche et la droite sont les voies du yin et du yang ; l'eau et le feu sont les signes du yin et du yang ; le yin et le yang sont les moteurs de toute chose. C'est pourquoi il est dit : le yin est à l'intérieur, gardien du yang ; le yang est à l'extérieur, messager du yin. — *Le Grand Traité de la Correspondance du Yin et du Yang* (Neijing)

_________________

« Merci, Maître Du ! » dit Song Hao avec gratitude. « Maître Du est l'un des deux maîtres médecins les plus respectés du vivant de mon arrière-grand-père. C'est un honneur de vous rencontrer aujourd'hui. Veuillez vous installer au Jardin des Cent Herbes afin que je puisse facilement solliciter vos conseils à l'avenir. » Song Hao sentit que Du Wantong était sur le point de partir et tenta donc de le persuader de rester.

«

Je suis resté éloigné du monde des arts martiaux pendant trente ans, il est temps pour moi de reprendre la route. Si je n'en peux plus, je reviendrai peut-être. Allez-y, je veux dormir encore un peu

», dit Du Wantong.

En entendant cela, Song Hao et Tang Yu n'eurent d'autre choix que de battre en retraite. Ils se dirigèrent alors vers le Jardin des Cent Herbes.

« Aujourd'hui, j'ai une fois de plus véritablement ressenti la profondeur de la médecine ! » a déclaré Song Hao avec émotion.

« C’est vraiment incroyable que Du Wantong puisse générer une toxicité à la fois bienveillante et malveillante contrôlable à partir de médicaments ordinaires. N’avez-vous aucun doute à ce sujet ? » a déclaré Tang Yu.

« Qu'est-ce que c'est ? » Song Hao fut surpris.

« Voilà la cause du décès de votre arrière-grand-père », a déclaré Tang Yu.

« Mon arrière-grand-père est décédé d'épuisement à force d'essayer de soigner ces dix-huit poisons. Mon grand-père l'a déjà confirmé. De quoi doutes-tu ? » demanda Song Hao, surpris.

« Je soupçonne que ce n’est pas la véritable cause du décès de mon arrière-grand-père. Réfléchissez-y

: il était un médecin renommé. Il connaissait les méthodes de préservation de la santé et du bien-être. Même dans cette situation particulière, il savait se protéger. Il ne se serait pas laissé mourir en cherchant désespérément un remède », a déclaré Tang Yu.

« Vous voulez dire… ? » Song Hao s’arrêta net, l’air perplexe.

La santé de mon arrière-grand-père a certes joué un rôle, mais n'était pas le principal. Je suis convaincu qu'il a véritablement risqué sa vie pour sauver le légendaire empoisonneur Du Wantong. Il s'est probablement sacrifié délibérément pour mettre fin aux agissements de ce médecin. Au Hall Tianyi, mon grand-père racontait que mon arrière-grand-père avait juré de tout faire pour maintenir Du Wantong en vie, et qu'il y était parvenu. Bien qu'il n'ait pu guérir la maladie, il a une fois de plus accompli un acte héroïque, sauvant ainsi le monde. Sans cela, si ce légendaire empoisonneur avait continué à parcourir le pays, bien d'autres auraient souffert de ses poisons. À cette époque… Du Wantong est un personnage ambigu, oscillant entre le bien et le mal. Ses idéaux sont nobles – guérir le monde par la médecine – mais cette approche est extrême. De plus, compte tenu de sa relation très particulière avec la Porte de la Vie et de la Mort, il est aussi un maître des arts martiaux

; d'autres méthodes n'auraient sans doute pas suffi à l'arrêter. Mon arrière-grand-père l'avait compris et, pour l'empêcher de semer le chaos dans le monde des arts martiaux et de troubler la population, il conçut, en désespoir de cause, un plan pour tromper Du Wantong avant de se sacrifier pour l'emprisonner. «

Il tenait beaucoup à l'intégrité et à la fiabilité de Du Wantong, c'est pourquoi il a délibérément fait ce pari avec lui

», a déclaré Tang Yu.

«

Est-ce que mon arrière-grand-père a vraiment fait ça

?!

» Song Hao resta un instant stupéfait.

« Ce n’est qu’une supposition, mais mon arrière-grand-père a très probablement fait cela à l’époque. C’est ce que fait un véritable guérisseur qui sauve des vies ! » dit Tang Yu avec respect.

« Arrière-grand-père ! » Les yeux de Song Hao se remplirent de larmes. Il ressentit une fois de plus la grandeur de son arrière-grand-père, Song Jingchun, et éprouva une immense fierté d'être un descendant de la famille Song.

Qiu Ru était dans son bureau, plongée dans la lecture du livre «

Prescriptions médicales pour le cœur

» que Du Wantong lui avait offert, le front parfois froncé. Entendant frapper à la porte, elle leva les yeux et aperçut Song Hao et Tang Yu. Elle se leva aussitôt pour les accueillir, s'exclamant joyeusement

: «

Frère Song

! Sœur Tang Yu

!

»

Song Hao jeta un coup d'œil au livre « Prescriptions médicales » posé sur la table et demanda : « Pouvez-vous le comprendre ? »

Qiu Ru dit : « Ce vieil homme me l'a donné. Il m'a dit que c'était un livre de prescriptions médicales. J'en ai lu quelques pages et j'ai constaté qu'il ne s'agissait que de quelques prescriptions. La composition des médicaments est assez particulière. Des médicaments ordinaires, mais des prescriptions inhabituelles. Il y a peut-être une autre théorie médicale dedans. Jetez-y un coup d'œil. »

Song Hao s'avança et feuilleta quelques pages. Il constata que la plupart des prescriptions ne respectaient pas les principes de la médecine traditionnelle chinoise, qui associaient les plantes médicinales de façon chaotique, à l'image des prescriptions populaires. Il déclara alors

: «

Pour comprendre ces prescriptions, il faut d'abord comprendre les plantes

! Essayez de les interpréter différemment de la pharmacologie classique

; vous pourriez faire des découvertes. Cependant, il ne faut surtout pas les utiliser sur des êtres humains, car cela pourrait leur être fatal.

»

Qiu Ru demanda avec surprise : « Pourquoi cela ? »

Song Hao rit et dit : « C'est difficile à expliquer en si peu de temps. Vous devriez d'abord comprendre la pharmacologie de cette prescription, et j'expliquerai les principes médicaux de l'ensemble du traitement plus tard. Ce vieux mendiant voulait nous tester avec ses prétendues compétences médicales. »

Qiu Ru a déclaré : « Puisque frère Song est intéressé, je jetterai un coup d'œil pendant mon temps libre. »

« Au fait, Qiu Ru, prépare un repas plus tard. Je vais donner un banquet en l'honneur de ce vieux mendiant », dit Song Hao. Comme il avait promis à Du Wantong de garder le secret, il ne révéla pas l'identité de ce dernier.

Qiu Ru a dit : « La chambre et les vêtements sont prêts. Je l'ai invité plusieurs fois, mais le vieil homme refuse de venir et il ne pourra peut-être même pas accepter votre invitation. »

Song Hao rit et dit : « Il ne voudra peut-être pas de la chambre ni des vêtements, mais ce délicieux repas devrait suffire à le faire manger. Cela fait trente ans, nous devrions lui offrir quelque chose de mieux cette fois-ci. »

«

Très bien

! Je préviens le restaurant de se préparer immédiatement

», dit Qiu Ru. Puis elle passa un coup de fil.

Après avoir dressé un somptueux festin, Song Hao se rendit en personne à la porte arrière du Jardin des Cent Herbes pour inviter Du Wantong au banquet. Mais la maison était vide, et Du Wantong avait disparu.

« Je m'en vais ! » Song Hao secoua la tête et soupira, se détournant avec déception.

À ce moment-là, Qiu Ru, Tang Yu, Li He et Ji Dongyang attendaient Du Wantong pour le banquet. Lorsqu'ils virent Song Hao revenir seul, ils comprirent ce qui s'était passé.

« Le professeur principal est parti ! » Qiu Ru était également très déçue.

Song Hao acquiesça.

« Ce vieil homme est vraiment quelque chose ! » s’exclama Ji Dongyang. « À ce moment-là, ma vision s’est brouillée et je ne sais pas ce qui s’est passé, mais il a mis à terre les deux hommes qui m’avaient ligoté. »

Tang Yu réfléchit : « Du Wantong a sauvé Ji Dongyang, probablement pour Song Hao et le Pavillon de la Médecine Céleste, et peut-être aussi par gratitude envers Qiu Ru qui l'avait recueilli. Cependant, tant de choses se sont passées ces derniers jours ; Du Wantong n'aurait pas dû les ignorer. Il doit savoir pourquoi Ji Dongyang se cache dans le Jardin des Cent Herbes, ce qui signifie qu'il est au courant des recherches de la famille Ji sur la "Formule Divine Sans Médicaments". Grâce au pouvoir de cette formule, il semble possible de guérir le poison contenu dans sa "Formule de Guérison du Cœur". Bien qu'il comprenne que la médecine ne peut pas guérir le monde, il ne le souhaite pas… » La "Formule de Guérison du Cœur", mise au point par Sheng, a été perdue et transmise à Qiu Ru. Vu son don pour la médecine, elle devrait pouvoir la comprendre un jour. Du Wantong a délibérément gardé Ji Dongyang dans le Jardin des Cent Herbes pour toujours, probablement dans l'intention de créer un contrepoids à la "Formule de Guérison du Cœur" à l'avenir. Autrement, si Qiu Ru avait compris la «

Formule du Cœur Guérisseur

» sans en percevoir les dangers et l'avait transmise à une personne mal intentionnée, le mauvais usage de cette technique aurait été problématique. Du Wantong a vraiment fait preuve d'une grande prévoyance

! Ou peut-être ignore-t-il tout cela, se concentrant uniquement sur le sauvetage de Ji Dongyang.

Une fois le repas terminé, Ji Dongyang a emmené Song Hao dans une autre pièce.

« Song Hao, merci de m'avoir aidé à traverser cette crise ! » dit Ji Dongyang avec gratitude. « Je t'avais dit que tant que tu me protégerais, je te transmettrais le remède miraculeux. Si ton Palais des Médecins Célestes possède également le remède miraculeux de ma famille Ji, alors aucune maladie ne sera incurable. »

Song Hao secoua la tête et dit : « En faisant cela, n'insinuez-vous pas que je profite de votre malheur ? Franchement, mis à part une curiosité inévitable, votre "remède miracle sans médicament" ne m'a jamais intéressé. De plus, le Palais de la Médecine Céleste n'a pas besoin de ce genre de technique médicale peu orthodoxe, car elle est trop avancée et inadaptée à son fonctionnement. J'ai une suggestion, qui concerne aussi votre sécurité : puisque vous allez vivre au Jardin des Cent Herbes, pourriez-vous étudier le mécanisme de ce "remède miracle sans médicament" et l'élucider d'abord théoriquement, afin que chacun comprenne le "quoi" et le "pourquoi" ? Nous pourrons alors envisager une application clinique, qui aura un réel impact sur la survie des personnes. Sinon, vous ne faites que frimer devant les autres avec vos dons miraculeux. »

Ji Dongyang fut très surpris d'apprendre cela. Après un moment de réflexion, il dit : « Très bien, je vous écoute. Mon grand-père m'a également dit, avant de mourir, que cette technique est particulière et qu'elle suscite souvent la curiosité, ce qui peut mener à des catastrophes. C'est une technique qui, pour l'instant, ne peut être utilisée. Il m'a aussi conseillé de me consacrer à l'étude de son véritable mécanisme et à sa simplification, car sinon, très peu de personnes au monde pourront l'apprendre et la comprendre. »

Song Hao acquiesça et dit : « C'est parfait. Je vous allouerai des fonds de recherche spécifiques à l'avenir, et le Hall Tianyi mettra tout en œuvre pour faciliter vos travaux. J'espère qu'un jour nous pourrons percer le mystère de la "guérison miraculeuse sans médicaments". Nous intégrerons également certains miracles médicaux à votre champ de recherche. Si vous le souhaitez, le frère aîné Wufengzi peut vous assister ; il possède également quelques connaissances en matière de guérison par les incantations. Créons ensemble l'institut de recherche sur les miracles médicaux du Hall Tianyi. Le Hall Tianyi vous confiera alors des cas complexes afin de vérifier l'efficacité de la "guérison miraculeuse sans médicaments" et d'autres merveilles. Nous espérons également utiliser cette technique médicale unique pour soulager des patients souffrant de maux particuliers. C'est la voie à suivre pour l'avenir. »

Ji Dongyang écouta et hocha la tête avec gratitude en signe d'approbation.

Ce jour-là, un haut responsable provincial a conduit une délégation d'inspection à Tianyitang pour une visite des installations. Song Hao et plusieurs fonctionnaires du comté ont accompagné la délégation lors de la visite de la pharmacie, de l'usine pharmaceutique et du jardin botanique Wansongling. Le responsable a été profondément impressionné par le développement rapide de Tianyitang en seulement deux ans, qui avait non seulement dynamisé l'économie locale, mais était également devenu un pilier essentiel de l'industrie provinciale. Il a exprimé son approbation et ses encouragements.

Song Hao a ensuite accompagné l'équipe d'inspection au gouvernement du comté et a présenté un rapport d'activité sur le développement futur et les perspectives de Tianyitang.

C'était le soir lorsque Song Hao retourna au hall Tianyi.

À ce moment-là, Qiu Ru appela de Baicaoyuan : « Song Hao, Luo Feiying s'est précipitée à Baicaoyuan à midi pour récupérer Li He. Elle a dit qu'il y avait une urgence familiale et qu'elle et Li He devaient rentrer pour s'en occuper. Elle n'a pas pu te dire au revoir, alors elle m'a demandé de te transmettre son message. »

« Qu’est-il arrivé à la famille de Yingying ? » Song Hao fut interloqué en entendant cela.

Qiu Ru a dit : « Elle n'a rien dit, mais son état semblait grave. Elle a dit quelque chose à Li He, et l'expression de ce dernier a radicalement changé. Puis ils sont partis précipitamment en voiture. Au fait, Luo Feiying m'a aussi demandé de vous dire qu'elle a confié l'enquête sur Liu Tian et les autres au doyen Jiang He. »

« Qu’est-il arrivé à la famille Luo ? » Après avoir raccroché avec Qiu Ru, Song Hao sentit que quelque chose n’allait pas et appela immédiatement Luo Feiying pour obtenir des réponses, mais le téléphone de Luo Feiying était déjà éteint.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420 Capítulo 421 Capítulo 422 Capítulo 423 Capítulo 424 Capítulo 425 Capítulo 426 Capítulo 427 Capítulo 428 Capítulo 429 Capítulo 430 Capítulo 431 Capítulo 432 Capítulo 433 Capítulo 434 Capítulo 435 Capítulo 436 Capítulo 437 Capítulo 438 Capítulo 439 Capítulo 440 Capítulo 441 Capítulo 442 Capítulo 443 Capítulo 444 Capítulo 445 Capítulo 446 Capítulo 447 Capítulo 448 Capítulo 449 Capítulo 450 Capítulo 451 Capítulo 452 Capítulo 453 Capítulo 454 Capítulo 455 Capítulo 456 Capítulo 457 Capítulo 458 Capítulo 459 Capítulo 460 Capítulo 461 Capítulo 462 Capítulo 463 Capítulo 464 Capítulo 465 Capítulo 466 Capítulo 467 Capítulo 468 Capítulo 469 Capítulo 470 Capítulo 471 Capítulo 472 Capítulo 473 Capítulo 474 Capítulo 475 Capítulo 476 Capítulo 477 Capítulo 478 Capítulo 479 Capítulo 480 Capítulo 481 Capítulo 482 Capítulo 483 Capítulo 484 Capítulo 485 Capítulo 486 Capítulo 487 Capítulo 488 Capítulo 489 Capítulo 490 Capítulo 491 Capítulo 492 Capítulo 493 Capítulo 494 Capítulo 495 Capítulo 496 Capítulo 497 Capítulo 498 Capítulo 499 Capítulo 500 Capítulo 501 Capítulo 502 Capítulo 503 Capítulo 504 Capítulo 505 Capítulo 506 Capítulo 507 Capítulo 508 Capítulo 509 Capítulo 510 Capítulo 511 Capítulo 512 Capítulo 513 Capítulo 514 Capítulo 515 Capítulo 516 Capítulo 517 Capítulo 518 Capítulo 519 Capítulo 520 Capítulo 521 Capítulo 522 Capítulo 523 Capítulo 524 Capítulo 525 Capítulo 526 Capítulo 527 Capítulo 528 Capítulo 529 Capítulo 530 Capítulo 531 Capítulo 532 Capítulo 533 Capítulo 534 Capítulo 535 Capítulo 536 Capítulo 537 Capítulo 538 Capítulo 539 Capítulo 540 Capítulo 541 Capítulo 542 Capítulo 543 Capítulo 544 Capítulo 545 Capítulo 546 Capítulo 547 Capítulo 548 Capítulo 549 Capítulo 550 Capítulo 551 Capítulo 552 Capítulo 553 Capítulo 554 Capítulo 555 Capítulo 556 Capítulo 557 Capítulo 558 Capítulo 559 Capítulo 560 Capítulo 561 Capítulo 562 Capítulo 563 Capítulo 564 Capítulo 565 Capítulo 566 Capítulo 567 Capítulo 568 Capítulo 569 Capítulo 570 Capítulo 571 Capítulo 572 Capítulo 573 Capítulo 574 Capítulo 575 Capítulo 576 Capítulo 577 Capítulo 578 Capítulo 579 Capítulo 580 Capítulo 581 Capítulo 582 Capítulo 583 Capítulo 584 Capítulo 585 Capítulo 586 Capítulo 587 Capítulo 588 Capítulo 589 Capítulo 590 Capítulo 591 Capítulo 592 Capítulo 593 Capítulo 594 Capítulo 595 Capítulo 596 Capítulo 597 Capítulo 598 Capítulo 599 Capítulo 600 Capítulo 601 Capítulo 602 Capítulo 603 Capítulo 604 Capítulo 605 Capítulo 606 Capítulo 607 Capítulo 608 Capítulo 609 Capítulo 610 Capítulo 611 Capítulo 612 Capítulo 613 Capítulo 614 Capítulo 615 Capítulo 616 Capítulo 617 Capítulo 618 Capítulo 619 Capítulo 620 Capítulo 621 Capítulo 622 Capítulo 623 Capítulo 624 Capítulo 625 Capítulo 626 Capítulo 627 Capítulo 628 Capítulo 629 Capítulo 630 Capítulo 631 Capítulo 632 Capítulo 633 Capítulo 634 Capítulo 635 Capítulo 636 Capítulo 637 Capítulo 638 Capítulo 639 Capítulo 640 Capítulo 641 Capítulo 642 Capítulo 643 Capítulo 644 Capítulo 645 Capítulo 646 Capítulo 647 Capítulo 648 Capítulo 649 Capítulo 650 Capítulo 651 Capítulo 652 Capítulo 653 Capítulo 654 Capítulo 655 Capítulo 656 Capítulo 657 Capítulo 658 Capítulo 659 Capítulo 660 Capítulo 661 Capítulo 662 Capítulo 663 Capítulo 664 Capítulo 665 Capítulo 666 Capítulo 667 Capítulo 668 Capítulo 669 Capítulo 670 Capítulo 671 Capítulo 672 Capítulo 673 Capítulo 674 Capítulo 675 Capítulo 676 Capítulo 677 Capítulo 678 Capítulo 679 Capítulo 680 Capítulo 681 Capítulo 682 Capítulo 683 Capítulo 684 Capítulo 685 Capítulo 686 Capítulo 687 Capítulo 688 Capítulo 689 Capítulo 690 Capítulo 691