Ich kratzte mich am Kopf und sagte: „Die Idee kam mir in der Schule, als ich Prüfungsaufgaben aus dem Sekretariat gestohlen habe.“
„Ja, du weißt ja, mein Job ist heutzutage nicht einfach. Moderne Häuser haben keine Dachbalken mehr, und wenn man auf die Deckenlampen klettert, riskiert man einen Stromschlag. Wenn man erwischt wird, kann man ja nicht mal ein Mauspiepsen imitieren, also muss man vorsichtig sein, bevor man ein Haus betritt. Ich habe schließlich Straßenschläger nachgeahmt, die sich prügeln, um die Leute dazu zu bringen, das Licht auszuschalten. Drinnen angekommen, habe ich alle Fenster geöffnet und eine halbe Stunde gewartet, bevor ich zugeschlagen habe.“
Ich unterbrach ihn: „Bruder Qian, woher wusstest du, dass sie Schätze zu Hause hatten?“
Shi Qian sprach mit dem größten Stolz über diesen Teil: „Es ist seltsam, vielleicht habe ich einfach nur Glück. Sie haben so einen kostbaren Schatz einfach so auf den Tisch geworfen und ihn dort glitzern lassen…“
Oh nein! Es sind ganz bestimmt die Perlen aus den gedämpften Brötchen, die gestohlen wurden.
"Und was dann?"
„Haha, das war’s! Bruder Qian hat seinen Zug gemacht, und der Erfolg war im Nu da!“ Shi Qian hatte es endlich geschafft, alle in Spannung zu halten, und zog plötzlich eine runde Perle hervor, die er mir in seiner Handfläche zeigte.
Es war ein rosafarbener, runder Ball, der sehr hübsch aussah. Ich nahm ihn ihm aus der Hand und warf ihn mit voller Wucht auf den Boden.
Shi Qian schrie: „Nein!“ Dieser Meisterdieb ahmte meinen vorherigen Versuch nach, die Flasche des lauschenden Windes zu retten, und stürzte sich auf die Perle wie ein wilder Hund, der sich in Exkremente wirft.
Doch er war zu spät. Hilflos musste er mit ansehen, wie die Perle mit voller Wucht auf den Boden krachte und dann – heftig zurückprallte.
Ich fing ihn in der Hand auf und ließ ihn auf den Boden hüpfen, während ich langsam sagte: „Das ist ein im Dunkeln leuchtender Hüpfball…“
Shi Qian spürte deutlich, dass etwas nicht stimmte, und fragte vorsichtig: „Wie viel ist es wert?“
Während ich mit dem Flummi spielte, sagte ich: „Das Ding hat letztes Jahr 5 Qian gekostet, aber jetzt ist es wegen der Strahlung verboten. Diese Sammleredition wird wahrscheinlich für 1 Yuan verkauft werden.“
„Unmöglich?“, sagte Shi Qian schluchzend. Er hob den Flummi auf, traute sich aber nicht, ihn wie ich auf den Boden zu werfen. Er verlor ihn aus der Hand, und der Ball fiel zu Boden und rollte unter das Sofa.
Ich zuckte mit den Achseln: „Jetzt haben wir nicht mal mehr einen einzigen Dollar übrig.“
Kapitel 66: Ein Krieger gegen Zehntausend
Ich sagte Shi Qian, sie solle weiterschlafen, während ich mir den Kopf zerbrach, wie ich diese Person zuerst finden konnte. Liu Xuan musste unbedingt gerettet werden; das war kein Spaß. Jemandem den Arm auszurenken – selbst ein Komplize würde mehrere Jahre Gefängnis bekommen, oder? Aber dieser Junge war wirklich nervig; neben dem Ausrenken seines Arms mussten wir ihm auch noch eine Lektion erteilen.
Ich fuhr mit meinem Motorrad zurück zum Pfandhaus. Baozi hatte diese Woche wieder Frühschicht und war schon weg. Li Shishi putzte das Haus, Fatty Ying spielte mit Jing Ke Double Dragon, und Liu Bang war natürlich auch „arbeiten“ gegangen. Laut Ersha hatte er gestern bis spät in die Nacht mit der „Schwarzen Witwe“, die er in der Bar kennengelernt hatte, geschrieben.
Xiang Yu lag in ungewöhnlicher Weise auf dem Boden, den Arm als Kissen, die Augen brannten, während er an seinen Lieferwagen dachte.
Jedes Mal, wenn ich zurückkomme und sie sehe, empfinde ich Frieden und Zufriedenheit. Ich beginne zu glauben, dass wir wirklich wie eine große Familie sind.
Ich schnappte mir ein Kissen, rannte die Treppe hinunter und ließ mich einfach aufs Sofa fallen, bereit für ein langes Nickerchen. Hierher kommt sowieso nie jemand, also könnte man diesen Ort auch als Laden nutzen.
Gerade als ich einzuschlafen drohte, rief Onkel Zhaos zweiter Sohn, Zhao Bailian, plötzlich: „Mordabsicht!“ Er hockte vor meiner Tür, und der Schrei riss mich aus dem Schlaf. Ich wollte ihn gerade anbrüllen, als ein Lieferwagen vor meiner Tür hielt. Beide Türen schwangen gleichzeitig auf, und sechs kräftige Männer sprangen heraus, insgesamt acht, den Fahrer mitgerechnet. Jeder von ihnen hatte ein bedrohliches Gesicht. Der Anführer schnappte sich einen Aschenbecher, knallte ihn auf den Tisch, funkelte mich an und fragte: „Du bist Xiao Qiang?“
„Ich meine … was wollt ihr von ihm?“ Ich wollte gerade antworten, als ich sah, dass sie alle Stöcke trugen. Obwohl Bruder Xiaoqiang schon seit vielen Jahren nicht mehr in der Unterwelt aktiv war, hatte er noch immer einen gewissen Verstand. Er wusste, dass sie gekommen waren, um den Laden zu verwüsten.
Der Anführer sagte bedrohlich: „Hör auf, Unsinn zu reden, ja?“
Ich raffte mich schnell zusammen, stand auf und sagte: „Wartet auf mich, ich rufe für euch an.“ Ich rief nach oben: „Bruder Yu, dein Lieferwagen ist da!“
Ein lauter Knall hallte über ihnen wider, und Xiang Yu, der nur mit Hausschuhen und Shorts bekleidet war, stürzte sich wie ein Tiger, der einen Berg hinabsteigt, herab und rief mit dröhnender Stimme: „Wo seid ihr?“
Ich duckte mich hinter ihn, streckte den Kopf heraus und sagte: „Ich bin Xiao Qiang. Was wollen Sie von mir?“
Xiang Yus Erscheinen erschreckte die acht Männer zwar, aber da wir nur zu zweit waren, nahmen sie uns trotzdem nicht ernst. Der Anführer fuchtelte mit seinem Stock und rief arrogant: „Da kommt der Bastard!“ Er hob den Stock, um meinen Computer zu zertrümmern, und ich schrie: „Halt!“
Am anderen Ende der Leitung herrschte Stille, und ich sagte schnell: „Zerstört nichts, können wir die Leute woanders verprügeln? Ihr seht doch, dass ich hier nichts Wertvolles habe. Außerdem sind die Nachbarn alles alte Männer und Frauen, die sich gern einmischen. Was, wenn sie die Polizei rufen?“
Der Anführer lachte kalt auf: „Xiao Qiang, du bist ein ganz schöner Draufgänger. Wir haben keine Angst, dass du wegläufst. Wohin willst du gehen?“
Ich sagte: „Heute ist schulfrei, und es gibt eine Grundschule nicht weit von hier. Wäre es okay, dorthin zu gehen?“ Während ich sprach, drückte ich Xiang Yus Taille fest. Xiang Yu verstand die Situation natürlich. Er drehte sich zu mir um und sagte: „Wie sollen wir mit acht Leuten kämpfen? Ich gehe nicht mit.“
Der Mann am anderen Ende der Leitung lachte laut auf: „Hey Xiao, dein Freund hat gekniffen. Ein echter Mann übernimmt Verantwortung. Wir warten eine Minute an der Tür auf dich!“ Damit führte er die Gruppe hinaus.
Ich stupste Xiang Yu an und sagte: „Hast du das gehört, Bruder Yu? Er nennt dich einen Feigling.“
Xiang Yu kümmerte das überhaupt nicht. Beiläufig sagte er: „Warum bringst du sie nicht einfach alle um? Warum soll ich das tun?“ Dann drehte er sich um und ging nach oben. Ich hatte ganz vergessen, dass er mich immer für einen Gott mit unbegrenzten Fähigkeiten gehalten hatte.
Ich hielt Xiang Yu fest und sagte: „Willst du immer noch Brot? Ich verspreche dir, Bruder Yu, solange du dich um sie kümmerst, werde ich dir nicht nur innerhalb von 3 Tagen Brot besorgen, sondern dir auch alles beibringen, was du wissen musst.“
Xiang Yu drehte sich um und sagte: „Wirklich?“
Ich wäre ein Narr, wenn ich dich anlügen würde!
Wortlos ging Xiang Yu auf die acht Männer zu. Er war immer noch zu dumm. Wäre es Hu Sanniang gewesen, hätte sie bestimmt gesagt: „Du bist viel zu jung, um mein Enkel zu sein, nicht wahr?“
Ich packte Xiang Yu erneut, und er sagte ungeduldig: „Was ist denn jetzt schon wieder los?“
„Bruder Yu, wir dürfen nicht zulassen, dass später jemand stirbt. Am besten wäre es, wenn sich niemand einen Arm oder ein Bein bricht. Idealerweise sollten sie ein oder zwei Monate im Bett liegen und sich dann plötzlich vollständig erholen.“
Xiang Yu wirkte besorgt und dachte einen Moment nach. Die Schläger draußen riefen: „Die Zeit ist um! Wenn du nicht rauskommst, demolieren wir deinen Laden!“ Er sagte, als er hinausging: „Ich werde mein Bestes geben.“
Wir zehn gingen gemeinsam zur Schule. Die anderen acht trugen figurbetonte, elegante Kleidung und strahlten eine bedrohliche Aura aus, während Xiang Yu und ich unbekümmert und sorglos wirkten. Es war fast so, als würde man zum Richtplatz geführt. Diesmal machte ich eine Ausnahme und hatte keinen Ziegelstein dabei. Ich weigerte mich zu glauben, dass Xiang Yu, der unbesiegbare Krieger, mich gegen acht Leute brauchen würde – diese acht hatten Xiang Yu völlig falsch eingeschätzt. Wären heute achthundert Leute gekommen, hätte er sich vielleicht aufgeregt, aber acht Leute waren für ihn wie Spatzenzungen.
Das kleine Schultor stand offen; der alte Torwächter spielte wahrscheinlich Schach. Ich führte die Gruppe energisch hinein. Ich wusste, dass sich hinter der Schule ein kleiner Spielplatz befand, ein schmaler Bereich, wo eine Flucht nicht einfach sein würde. Anfangs waren die acht Männer misstrauisch, dass ich weglaufen könnte, doch je näher wir kamen, desto selbstsicherer wurden sie. Als wir ankamen, sahen sie mich an, als wäre ich ein Idiot – an diesem Ort würde es niemand bemerken, selbst wenn man jemanden umbrächte.
Dann stellten sie sich in einer Reihe auf. Ich hob Arme und Beine, mein Körper völlig unverletzt, und sprang in den Kreis. Ich zeigte auf Xiang Yu und sagte: „Nimm ihn zuerst zu Boden!“ Blitzschnell sprang ich anderthalb Meter weit. Ich kam nicht einmal ins Schwitzen und verfärbte mich nicht. Ich war der Inbegriff eines Meisters.
Wortlos griffen die acht Männer nach Stöcken, stürmten vor Xiang Yu und schlugen wiederholt auf ihn ein. Dann bot sich mir eine Szene, die mich schockierte: Xiang Yu war völlig wehrlos!
Er wehrte die mit starkem Wind auf ihn zufliegenden Keulen unbeholfen ab, doch seine Füße rührten sich nicht, sodass er wie ein großer, ungeschickter Bär wirkte. Schließlich gab er das Abwehren auf und ließ sich treffen. Doch seine Haut schien dick genug zu sein, denn die Keulen prallten ab, und Xiang Yu ließ sich nichts anmerken.
Ich rief: „Bruder Yu, wehr dich!“
Xiang Yu stand inmitten des Knüppelhagels, breitete hilflos die Hände vor mir aus und sagte: „Ich weiß nicht, wie ich ihn treffen soll. Ihr erlaubt mir nicht, ihn zu töten oder zu verkrüppeln, so habe ich es noch nie gemacht.“
Schweißperlen bildeten sich auf meiner Stirn. Ich sagte: „Ich habe keine Angst davor, ihn zu verkrüppeln, aber tötet ihn nicht.“