Als Duan Jingzhu rief, glaubte ihm zwar niemand, doch instinktiv wandten sich alle dem Fernseher zu. Der stummgeschaltete Bildschirm bot ein chaotisches Durcheinander; inmitten der Menschenmenge lag ein gutaussehender junger Mann – der Typ Mann, den jeder beneiden würde – friedlich und regungslos auf einem Krankenhausbett. War das die Person, von der Duan Jingzhu gesprochen hatte? Er konnte doch unmöglich das hübsche Mädchen meinen, das so bitterlich neben ihm weinte, oder?
Ich warf einen Blick auf den Fernseher und dann wieder auf die Helden und bemerkte plötzlich, dass sie alle wie erstarrt dastanden. Mir wurde klar; selbst wenn der junge Mann im Fernsehen nicht Hua Rong war, sah er ihm zumindest zum Verwechseln ähnlich. Ich konnte nicht anders, als meinen Blick wieder auf den Fernseher zu richten. Der junge Mann lag immer noch regungslos mit geschlossenen Augen auf dem Bett. Was war nur los?
Eine Heldentat? Ein Wanderarbeiter, der ausstehende Löhne einfordert?
Erst da begriff ich, was vor sich ging, und ich rief Duan Jingzhu zu: „Mach den Ton an!“
Es stimmt, was man sagt: Die Beteiligten sind oft von ihrer eigenen Perspektive geblendet. Erst nachdem ich gerufen hatte, stimmten alle anderen ein: „Ja, ja, ja, macht den Ton an!“
Duan Jingzhu drehte die Lautstärke plötzlich voll auf. Mit einem Brummen hörten wir nur noch den letzten Satz: „…die Angehörigen haben heute eine Verzichtserklärung mit dem Krankenhaus unterzeichnet, und das Krankenhaus wird die Versorgung innerhalb von 24 Stunden einstellen… Nun bitte eine kurze Nachricht: Das Stahlwerk der Stadt hat eine Rekordleistung erzielt…“ Es stellte sich heraus, dass es sich um eine Wiederholung der gestrigen Lokalnachrichten handelte.
Die Helden blickten sich überrascht an, als Hua Rong vorbeiflog, und fragten gleichzeitig: „Was ist passiert?“
Zuerst war ich auch verwirrt, aber nachdem ich es langsam analysiert hatte – den Haftungsausschluss, die Unterbrechung der Lieferungen… zusammen mit den Neuigkeiten, die mir Baozi gestern Abend erzählt hatte –, schlug ich plötzlich mit der Hand auf den Tisch: „Ich hab’s kapiert, Hua Rong ist dieses Gemüse!“
Die Helden fragten wie aus einem Mund: „Was bedeutet das?“
Ich sprang auf den Hocker und sagte: „Dr. An, erinnern Sie sich, dass Sie von einer Medizin sprachen, nach deren Einnahme die Menschen nur noch atmen können und nichts anderes mehr? Genau so geht es Bruder Hua Rong jetzt.“
An Daoquan sagte: „Die Menschen damals waren wie Tote.“
Ich sagte: „Ja.“
Die Helden fragten gemeinsam erneut: „Was sollen wir dann tun?“
Ich sagte zuversichtlich: „Nur keine Eile. In den Nachrichten wurde doch gerade das Zentralkrankenhaus gezeigt, oder? Ich frage mal den alten Zhang, der dort im Krankenhaus liegt, nach seinem Zustand.“
Ich rief zuerst Lao Zhang an, begrüßte ihn und fragte ihn dann nach dem Patienten im Wachkoma in seinem Krankenhaus. Lao Zhang erzählte mir die ganze Geschichte; im Zentralkrankenhaus war das bereits allgemein bekannt.
Es stellte sich heraus, dass der junge Mann Ran Dongye hieß, ein Postbote mit einer Leidenschaft für die Taubenzucht. Seine Hirnverletzung hatte er sich bei einem Sturz während der Inspektion des Taubenschlags im zweiten Stock zugezogen. Daraufhin begann der alte Zhang, ganz seinem gelehrten Wesen entsprechend, ausführlich die Fachinformationen des Arztes darzulegen. Er erklärte, Ran Dongyes Hirnverletzung unterscheide sich von dem, was man üblicherweise als Wachkoma bezeichnet. Ein Wachkoma wird eigentlich als Dekortikationszustand oder persistierendes Wachkoma bezeichnet. Ein Wachkoma beschreibt den Zustand, in dem jemand noch durch instinktive Reflexe und Stoffwechsel lebensfähig ist – also wie eine Pflanze, die man nur gießen und düngen muss, um sie am Leben zu erhalten. Doch Ran Dongye war ein Sonderfall; er befand sich in einem Zwischenzustand zwischen Wachkoma und Hirntod. Hirntod ist weitaus schwerwiegender als ein Wachkoma; er bedeutet, dass der Betroffene nicht mehr atmen oder einen Herzschlag haben kann, und selbst die beste Ginsengsuppe hilft nicht mehr.
Wenn Ran Dongye also überleben will, benötigt er komplexere Geräte und mehr Geld als ein typischer Patient im Wachkoma. Er ist ihr einziges Kind, und ihre Familie ist relativ wohlhabend, doch in nur sechs Monaten hat er all ihre Ersparnisse aufgebraucht, und nun bleibt ihnen nichts anderes übrig, als aufzugeben.
Es war ursprünglich eine ganz gewöhnliche Geschichte, etwas tragisch, aber ohne große Wendungen. Der alte Zhang war selbst todkrank und erzählte sie ruhig. Plötzlich wechselte er das Thema und sagte mit tiefer Rührung: „Es ist so schade um die Freundin des Mannes. Was für ein wundervolles Mädchen! Selbst seine Familie wollte schon längst aufgeben, aber sie hielt sie davon ab, drohte mit Selbstmord und investierte all ihre Ersparnisse in dieses Schlamassel, und am Ende endete es doch so.“ Während er das sagte, dachte ich an das Mädchen, das sich an Hua Rongs Bett gebeugt hatte. Der alte Zhang war einen Moment lang traurig, dann fragte er plötzlich: „Warum fragst du danach?“
Ich sagte: „Ich höre jetzt erst einmal auf, pass gut auf dich auf.“ Obwohl er die Hintergrundgeschichte der Helden kannte, hatte ich keine Zeit, sie ihm im Detail zu erklären.
Ich legte auf, machte einen Schritt höher und rief laut: „Jetzt wartet unser Bruder Hua Rong darauf, dass wir ihn retten.“
Zhang Shun verdrehte die Augen: „Warum scheinst du so glücklich darüber zu sein, dass Hua Rong zum Gemüse geworden ist?“
Ich zog einen kleinen Gegenstand aus meiner Tasche, warf ihn hoch in die Luft und fing ihn wieder auf. Als ich ihn losließ, drehte sich die blaue Pille auf dem Tisch und strahlte ein geheimnisvolles Leuchten aus…
Wu Yong putzte seine Brille, starrte sie lange an und zögerte, bevor er sagte: „Das ist …“ Als er die Pille deutlich sah, wurde er schließlich etwas aufgeregt: „Das ist die Art von Medizin, die Erinnerungen wiederherstellen kann!“
Die Helden waren einen Moment lang wie erstarrt, doch als sie die Bedeutung der Worte begriffen, brachen sie in Jubel aus. Lin Chong lachte und sagte: „Da Hua Rong alles in seinem Leben vergessen hat, erspart uns das eine Menge Ärger. Lasst uns ihn zurückrufen!“
Ich lächelte leicht: „Keine Eile. Hieß es nicht in den Nachrichten, wir hätten noch 24 Stunden Zeit …“ Kaum hatte ich das gesagt, spürte ich, dass etwas nicht stimmte. In dem Moment, als mir das klar wurde, verfinsterte sich mein Gesichtsausdruck. Ich schrie: „Lauf!“ und brachte kein Wort mehr heraus. Panisch rannte ich zur Tür.
Das liegt daran, dass mir klar wurde: Die Nachricht stammt von gestern, und wahrscheinlich sind bereits 24 Stunden vergangen.
Als ich zum Auto rannte, erklärte ich schnell die Situation. Die Helden waren so geschockt, dass ihnen die Haare zu Berge standen. Dai Zong legte rasch seine Beinschienen an und sagte: „Ich werde mir das erst einmal ansehen.“
Lu Junyi sagte: „Solange sie keine Aktion unternommen haben, muss man die Situation unter Kontrolle halten.“
Wu Yong sagte: „Bei einem so aufsehenerregenden Ereignis müssen jetzt viele Leute im Krankenhaus untätig sein. Wie können wir Hua Rong näherkommen? Darüber müssen wir wohl sorgfältig nachdenken.“
Als ich ins Auto stieg, rief ich: „Wenn alles andere fehlschlägt, entführt sie einfach. Solange niemand stirbt, könnt ihr entscheiden, was zu tun ist.“
In diesem Moment saßen Zhang Qing, Dong Ping und einige andere bereits in meinem Auto. Duan Jingzhu humpelte und versuchte einzusteigen, aber ich stieß ihn hinaus und rief: „Holt ein paar kräftige Männer!“ Falls es zu einer Schlägerei kommt, muss sie schnell vorbei sein. Hua Rongs Familie muss denken, sie sei an Nierendiebe geraten.
Ich führte Lu Junyi und einige der stärksten Krieger Liangshans an und eilte zum Krankenhaus. Noch bevor wir das Tor erreichten, sahen wir eine große Menschenmenge, die vermutlich gekommen war, um das Spektakel zu beobachten. Aus Angst, Aufmerksamkeit zu erregen, parkte ich den Wagen gegenüber und gab mich zusammen mit Zhang Qing und den anderen als Angehörige eines Patienten aus, bevor wir hineingingen.
Als ich mich durch die Menge drängte, sah ich ganz hinten im Dunkeln ein hübsches Mädchen, das so heftig weinte, dass sie wie eine geschrumpfte Puppe aussah. Sie wirkte etwas verwirrt, halb gelähmt in den Armen ihres Vaters, und mühte sich ab und zu in Richtung des Krankenhausgebäudes, bevor sie lange schluchzte. Ihr Vater klopfte ihr immer wieder auf den Rücken und tröstete sie sanft.
Plötzlich tauchte Dai Zong aus der Menge auf, und wir fragten ihn alle: „Was machst du hier? Wo ist Hua Rong?“
Dai Zong wischte sich die Augen und sagte: „Hua Rong ist im Beobachtungsraum im 5. Stock, das ist so verdammt rührend… schluchz…“
Wir waren alle völlig verwirrt. Dann fuhr Dai Zong fort: „Das Mädchen ist Hua Rongs Freundin. Da sie wusste, dass die Schläuche heute entfernt werden sollten, wartete sie mitten in der Nacht vor Hua Rongs Krankenzimmer und drohte, dass jeder, der hineinginge, von ihrer Leiche zertreten würde. Die Schläuche sollten um 8 Uhr morgens entfernt werden, aber sie machte bis jetzt einen Aufstand und ist jetzt völlig geschockt.“
Wir hatten jetzt keine Zeit, uns darüber Gedanken zu machen, und fragten: „Wie geht es Hua Rong jetzt?“
Dai Zong fasste sich und sagte: „Ihm geht es gut, und er ist jetzt ganz allein. Du solltest dich beeilen.“
Wir eilten in den fünften Stock. Dort gab es keine Stationen, daher war es sehr ruhig. Ich fand schnell den Beobachtungsraum, stieß die Tür auf und sah Hua Rong, die im Wachkoma lag, beatmet und mit einem Glukoseinfusionsschlauch im Arm. Sie war allein dort.
Ich holte die Pille aus der Tasche, doch als ich Hua Rong sah, der „voll bewaffnet“ war, wusste ich nicht, wie ich vorgehen sollte. Ich wusste nicht, ob es gefährlich wäre, ihm die Sauerstoffmaske abzunehmen, oder ob er die Pille in seinem Zustand problemlos schlucken konnte. Ich erinnerte mich an Li Tianruns Worte, deutete auf Zhang Qing und sagte: „Hol ein Glas Wasser.“
Zhang Qing nahm einen Becher und ging hinaus. Kurz darauf kam er mit einem Becher kaltem Wasser zurück. Er warf die Medizin hinein, und mit einem Zischen stieg ein wunderschöner blauer Nebel aus dem Becher auf, der sich dann wieder normalisierte.
Ich hielt den Becher in der Hand und fragte Lu Junyi und die anderen feierlich: „Seht genau hin, ist das Bruder Hua Rong? Sobald dieser Becher Wasser steht, ist es zu spät, falls noch etwas passiert!“
Dong Ping sagte: „Bruder Hua Rong pflegte zu sagen: ‚Der Pfeil liegt auf der Bogensehne, er muss abgeschossen werden…‘“
Li Kui sagte: „Mach schon, was redest du da, wo du dir doch schon in die Hose gemacht hast?“
Lin Chong sagte: „Xiao Qiang, lass es uns tun. Selbst wenn er niemand ist, retten wir wenigstens sein Leben, oder?“
Ich entfernte die unordentlichen Dinge von Hua Rongs Kopf, nahm die Tasse und schüttete sie ihm in den Mund...
In diesem Moment stieß Dai Zong plötzlich die Tür auf und sagte: „Seid ihr schon fertig? Eine ganze Menge Reporter und Ärzte kommen von unten hoch.“
Kapitel Fünfundsiebzig Pfeile
Ich hielt Hua Rong den Mund zu, neigte die Tasse an seine Lippen und ließ einen dünnen Wasserstrahl hinunterlaufen. Er versiegte langsam, was darauf hindeutete, dass er zumindest noch einen Schluckreflex hatte. Aber so würde es mindestens zehn Minuten dauern.
Genau in diesem Moment hörte ich unten Lärm. Ich rief: „Geht ein paar Leute raus und haltet sie auf! Lasst niemanden zu nah herankommen!“