Quand l'amour approche, c'est comme la neige - Chapitre 42

Chapitre 42

"Hay muchísimos peces, y todos están muy gordos. Probablemente nos los comeremos todos."

Bai Yingyu se asomó desde su lado y susurró: "Todavía está envuelto en hule. ¿Podrán los peces siquiera morderlo?".

"¿¡Todavía está envuelto en hule!?" Mo Yan giró la cabeza y la miró con los ojos muy abiertos.

Zhan Zhao se alegró mucho al oír esto.

"Mmm." Bai Yingyu se sintió un poco nervioso bajo sus miradas. "Le até una cuerda delgada con la intención de recuperarlo después de que se fueran. No esperaba que el pez mordiera la cuerda después de solo una noche."

Mo Yan sonrió ampliamente, y su mirada hacia Bai Yingyu se volvió mucho más afectuosa: "Este método no es algo que una persona común y corriente podría idear. La señorita Bai es, sin duda, excepcionalmente inteligente".

Entonces, se giró para mirar a Zhan Zhao y dijo alegremente: "Mientras buceemos, podremos subirlos".

Zhan Zhao asintió con la cabeza, pero permaneció inmóvil.

"..." Mo Yan supuso naturalmente que debía entrar al agua inmediatamente.

"No sé nadar."

Zhan Zhao sonrió.

Nota del autor: Compré Harry Potter 7 hace cinco días y aún no lo he leído. El tiempo, ay, el tiempo...

Capítulo treinta y uno

Tras practicar durante el tiempo que dura aproximadamente la mitad de una varita de incienso, Mo Yan se resignó a su destino y se zambulló de cabeza en el agua.

Este pequeño estanque de lotos, con hojas marchitas que bloqueaban la luz del sol y tallos entrecruzados en el centro, y capas de limo debajo, era mucho más difícil de recorrer que el lago Taihu, incluso sin fuertes vientos ni oleaje. Mo Yan buscó inicialmente directamente en el limo debajo de la ventana correspondiente, pero después de buscar durante un buen rato, aún no pudo encontrarla.

—¿De verdad es este el lugar? —le preguntó a Bai Yingyu desde la ventana, mientras emergía del agua.

La señorita Bai asintió afirmativamente.

—¿No lo encuentras? —Zhan Zhao frunció el ceño—. Este estanque recibe agua del lago Taihu, así que es posible que la corriente lo haya desplazado. Vuelve a buscar.

Mo Yan no dijo nada, respiró hondo y se zambulló de nuevo en el agua.

Recorrió el estanque hasta el atardecer, volteando casi todo el estanque de lotos, antes de encontrar finalmente el pequeño paquete medio enterrado en el lodo a unos tres zhang del pequeño edificio. El problema radicaba en la cuerda que la señorita Bai había atado innecesariamente. Los peces no podían morder la tela encerada, pero tiraban de la cuerda, arrastrando el paquete varios zhang. La tela era oscura y estaba medio oculta por el lodo, por lo que habría sido imposible encontrarla sin buscar minuciosamente centímetro a centímetro en el fondo del estanque.

—¿A ver si es correcto? —dijo, jadeando en la orilla, con la mitad del cuerpo aún sumergida en el agua—. Si no lo es, volveré a mirar.

"El primero en llegar, no hay prisa."

Zhan Zhao tomó el pequeño paquete, sin importarle las formalidades, e inmediatamente la atrajo hacia sí. Notó que tenía las manos heladas, el rostro pálido y los labios morados; era evidente que tenía mucho frío. Ya la había llamado varias veces para que descansara, pero Mo Yan estaba ansiosa e insistía en no subir.

"Veamos si es cierto o no." Mo Yan salió a la orilla con paso tembloroso, con la mirada fija en el pequeño paquete.

Zhan Zhao abrió rápidamente el paquete, que contenía dos folletos delgados. Al abrirlos, vio una serie de cifras: El noveno día del duodécimo mes lunar del primer año del reinado de Huangyou, se entregaron 596 rollos de seda de tributo, por un valor total de 47.760 taeles de plata...

"Estos dos libros deberían ser auténticos."

Mo Yan estaba eufórica, por fin liberada de una gran carga. Sin embargo, no había dormido en toda la noche y llevaba demasiado tiempo buceando. Cuando por fin exhaló un suspiro de alivio, sintió una repentina oscuridad ante sus ojos y su cuerpo se tambaleó como si no pudiera mantenerse en pie. Rápidamente se apoyó en el sauce junto al estanque para tranquilizarse.

"¿Estás bien?", preguntó Zhan Zhao, extendiendo rápidamente la mano para sostenerle el brazo con preocupación.

"Solo tengo hambre", dijo Mo Yan con sinceridad.

Los dos entraron en el pequeño edificio y Zhan Zhao sonrió: "También comiste bastante al mediodía".

Mo Yan dijo con irritación: "Ve a intentar meterte en el agua y verás si tienes hambre".

Las dos entraron en la habitación, y Bai Yingyu vio que Mo Yan estaba desaliñada, así que rápidamente llamó a una criada para que la llevara a lavarse. La pobre Mo Yan ni siquiera tuvo tiempo de comer algo antes de que la criada le pidiera que se marchara.

Zhan Zhao se recostó en su silla, hojeando dos delgados libros de contabilidad que sostenía en sus manos. El papel era tan fino como el ala de una cigarra. Uno registraba ingresos y gastos, mientras que el otro era un registro privado de obsequios a funcionarios de distintos niveles. La mayoría de los nombres en los libros le resultaban sorprendentemente familiares. Tras solo unas pocas páginas, cerró los libros. La complejidad de las relaciones que contenían superaba sus expectativas, y no pudo soportar seguir leyendo.

Al ver a Zhan Zhaofu envolver cuidadosamente el libro de cuentas y guardarlo en su pecho, Bai Yingyu sintió inquietud: "¿Acaso el señor Zhan pretende entregar esto al señor Bao de la prefectura de Kaifeng?"

—Por supuesto —Zhan Zhao la miró—. ¿Cuándo piensa la señorita partir hacia la capital para escoltar el ataúd?

Tenía otra idea en mente: las palabras que Bai Baozhen le había dicho a Bai Yingyu antes de partir eran cruciales. ¿No sería mejor si pudiera conseguir que testificara en el juicio? Sin embargo, esto era algo que solo podría decir abiertamente una vez que llegaran a la capital. Si lo decía ahora, temía que solo la inquietaría más.

Cuando se mencionó el tema, la voz de Bai Yingyu tembló ligeramente: "Claro, cuanto antes mejor... Hay cosas que hacer en casa...". Por un lado, le dolía que el cuerpo de su padre aún no hubiera sido enterrado, y por otro, no había nadie en su familia que pudiera acompañarla a la capital. Nunca había viajado lejos, y esta vez tenía que ir sola.

«Regresaré a la capital mañana mismo. Señorita, si lo desea, puede acompañarme». Con una testigo tan importante, Zhan Zhao, naturalmente, tenía que protegerla.

Bai Yingyu se alegró mucho al oír esto: "Gracias, Señor Zhan".

Los dos permanecieron sentados en silencio un rato más. Zhan Zhao nunca había sido muy hablador, y con algo en mente, incluso omitió las formalidades. Bai Yingyu, que siempre había llevado una vida apartada en sus aposentos, sentía cierta aprensión al pensar en partir con ellos al día siguiente.

Tras esperar el tiempo que se tarda en comer, Mo Yan regresó después de lavarse. Llevaba un uniforme de sirvienta y su cabello mojado le caía suelto por la espalda.

Quizás porque acababa de bañarse, Zhan Zhao observó con atención que su tez había recuperado su tono rosado, lo que lo tranquilizó considerablemente. Se había sentido profundamente culpable al verla tan pálida; si hubiera sabido nadar, ella no habría sufrido tanto.

"¿Es feo?"

Al ver que Zhan Zhao la miraba fijamente, Mo Yan se tocó la cara con fastidio. Se había mirado en el espejo de bronce antes, y las manchas de sangre en su rostro eran aún más visibles después del baño.

Zhan Zhao se quedó perplejo ante su pregunta: «No, es hermoso». Inmediatamente se dio cuenta de que era inapropiado. Si decía que las manchas de sangre eran hermosas, sería irracional; si decía que ella era hermosa, sería un tanto frívolo.

Por suerte, a Mo Yan no le importó en absoluto. Al oír la palabra "guapo", no se inmutó. Sin embargo, Bai Yingyu miró a Zhan Zhao varias veces más.

Mo Yan se sacudió el cabello con fastidio; tenía tanta hambre que no podía esperar a que se secara por completo. Ya se había comido varios bocadillos de té de la mesita en el poco tiempo que llevaba sentada.

Al ver su aspecto, Bai Yingyu dijo: "¿Qué tal si le pido a la cocina que traiga más?"

—Muchas gracias —dijo Mo Yan apresuradamente.

Tras dar el pedido, dos sirvientas aparecieron en la puerta con una bandeja. Los pasteles de hibisco recién hechos al vapor aún desprendían un aroma delicioso...

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture