Chapitre 211

Лин Юнь молча размышлял, внезапно вспоминая свою мирную жизнь до обретения сверхспособностей. Хотя его жизнь была обычной и незаметной, она была спокойной и свободной. После того как первоначальная новизна сверхспособностей прошла, осталась лишь усталость от жизни, в которой он не мог контролировать свою судьбу. Он задавался вопросом, когда же наконец закончится это неопределенное будущее и когда он сможет спокойно и счастливо проводить время со своей возлюбленной.

Нежная маленькая ручка внезапно коснулась его щеки. Сяо Жоу посмотрела на него с нежностью. Без единого слова их сердца уже соединились. Лин Юнь осторожно обнял её. Глубокое чувство счастья внезапно нахлынуло на него. Что бы ни случилось, встреча с человеком, которого он любил больше всего на свете, была величайшим счастьем.

Спустя некоторое время они наконец расстались.

«Пора позвать нашего нового владельца корабля», — слабо улыбнулся Лин Юнь. На самом деле, с начала расправы над пиратами прошло всего полчаса. Старый Ю и остальные, вероятно, не знали, что происходит снаружи, и с тревогой ждали внутри герметичного барьера.

Лин Юнь взмахнул пальцем, и трупы на палубе, словно под действием невидимой силы, соскользнули с неё и упали в море. Прежде чем столкнуть тела в море, Лин Юнь осторожно использовал своё ментальное силовое поле, чтобы снять с пиратов их боевые костюмы. В мгновение ока на палубе оказалось более десятка высокоуровневых боевых костюмов. Все костюмы и снаряжение были целы. Поскольку он собирался отдать их Лао Юю, Лин Юнь, естественно, хотел заслужить его благосклонность. Что касается пиратов, убитых Сяо Жоу, то они были практически все мертвы, их тела были повреждены, а боевые костюмы также уничтожены. Поэтому у Лин Юня не оставалось другого выбора, кроме как выбросить оставшиеся трупы пиратов в море.

Огромная волна, притягиваемая ментальным силовым полем, обрушилась на палубу, мгновенно смыв пятна крови. За время, необходимое для приема пищи, все пираты, за исключением пустого пиратского корабля, затонули на дне моря, словно их никогда и не существовало.

Лин Юнь небрежно убрал перегородку на пароме и спокойно сказал, обращаясь к двери каюты: «Старый Юй, выходи».

Старик Ю, Толстяк и группа безбилетных пассажиров всё ещё с тревогой ждали в каюте, усердно вычерпывая морскую воду различными инструментами. Примерно через время, необходимое для приема пищи, вода в каюте почти полностью стекла, хотя дно всё ещё оставалось влажным, но это было гораздо лучше, чем когда каюта была затоплена морской водой.

Из-за изоляционного барьера хижина была отрезана от внешнего мира. Ничего нельзя было увидеть или услышать, и всем оставалось лишь терпеть мучительное течение времени, которое ощущалось как полвека.

Внезапно они услышали шум разбивающихся о берег волн и снова подул морской бриз, а также нежное приветствие Лин Юня. Лао Юй и остальные почувствовали себя так, словно переродились. Они посмотрели друг на друга, на мгновение ошеломленные, словно под действием заклинания. После нескольких мгновений ошеломленного молчания они услышали второй, слегка нетерпеливый зов Лин Юня.

Спустя мгновение в салоне внезапно раздался взрыв невероятно восторженных ликований. Толстый Лао Юй и другие не могли сдержать криков и подпрыгивали. Знакомые родственники крепко обнимали друг друга и плакали от радости, а незнакомцы по очереди обнимали друг друга. Даже жестокие и истощенные бандиты обнимались. Столкнувшись с угрозой смерти, каждый показал свою самую уязвимую сторону. Большинство людей плакали, давая волю эмоциям, радуясь этому почти невозможному чуду.

Преследуемые полностью вооруженным пиратским кораблем, все, включая безбилетных пассажиров, были готовы к последнему бою. Они не могли ожидать, что пираты проявят милосердие и отпустят их. Смерть и так была неизбежна, как же внезапное появление спасителя могло не поднять всем дух из пучины отчаяния и не вознести их на небеса?

Жизнь — одно из величайших желаний человечества.

Старик Юй, сдерживая дрожание рук, жестом попросил толстяка позади себя замолчать. Он дал понять, что им следует подождать немного, пока он выйдет и осмотрится. Хотя голос Лин Юня уже всё подтвердил, всё же лучше проявить осторожность, прежде чем смотреть, что происходит снаружи.

Дверь слегка приоткрылась, и старый Ю осторожно выглянул наружу, украдкой оглядываясь. Снаружи небо было еще ясным, с пушистыми белыми облаками, а шум морского бриза, гоняющего волны, казался неподвластным времени, словно пиратского корабля здесь никогда и не было. Но краем глаза старый Ю отчетливо увидел огромный силуэт пиратского корабля. По сравнению с этим гигантом его контрабандная лодка выглядела как обломки. И пиратский корабль, и паром стояли в зловещей тишине; казалось, что эти тяжело вооруженные и безжалостные пираты были стерты с лица земли невидимой рукой.

Старик Юй сначала был ошеломлен, но затем его сердце наполнилось радостью. Раз уж он увидел это, значит, опасность действительно миновала. Он вышел из каюты и тут же увидел Лин Юня и Сяо Жоу, неторопливо стоящих на палубе. Они внимательно смотрели на закат, словно пара, наслаждающаяся пейзажем во время морского путешествия.

«Сэр…» — старый Ю осторожно подошёл к ним сзади, тихо окликнув их с почти божественным благоговением. Если раньше он испытывал лишь смутный страх перед ними, то теперь этот страх полностью сменился чувством благоговейного почтения. Это было поистине невообразимо, невообразимо, что два худых юноши и девушки, вооружившись слегка угрожающим MA4 и карабином, похожим на кочергу, смогли уничтожить всех пиратов в высококлассной боевой форме?

Нет, не уничтожены. Старый Юй сразу заметил нечто необычное: они исчезли без следа. Он с изумлением огляделся, пытаясь найти хоть какие-то следы пиратов, но ни на пиратском корабле, ни на своем пароме, кроме Лин Юня и Сяо Жоу, не было видно ни одного мелкого животного. Куда они делись? Старый Юй подумал: «Неужели их всех Мастер отправил в море?» Старый Юй не мог не испытывать еще большего благоговения перед Лин Юнем.

Лин Юнь повернул голову. «Старый Юй, все пираты мертвы», — сказал он небрежно, но от его слов у Старого Юя по спине пробежал холодок.

«Господин…» — пробормотал старый Ю, переполненный благодарностью, чувствами, которые он не испытывал годами. Словно все эмоции, которые он никогда прежде не испытывал в жизни, внезапно сублимировались в этот момент. «Спасибо за спасение. Я не могу отплатить вам…»

Лин Юнь махнул рукой, прервав слова благодарности Лао Юя. У него не было времени тратить его на этого парня. Он уже потратил больше получаса в море. Из-за постоянного кружения с пиратами направление его ауры изменилось. Теперь ему нужно было как можно быстрее догнать ауру, иначе она постепенно исчезнет.

Увидев, как Лин Юнь махнул рукой, Лао Юй тут же замолчал, постепенно успокаивая себя. Однако его охватило ещё большее смятение. Он не мог понять, по какой причине двум людям, похожим на студентов, удалось убить всех пиратов и бросить их в море всего за десять минут. Это были живые, дышащие люди, свирепые пираты в боевой форме, обладающие огромной боевой мощью, а не всего лишь несколько десятков домашних животных. Даже если бы это были всего несколько десятков животных, убить их всех и бросить в море за десять минут — это не то, что можно сделать.

Внезапно Лао Юй почувствовал, как по спине пробежал холодок, когда он обдумал почти абсурдную возможность: неужели эти двое знатных гостей — чудовища? Иначе как они могли так быстро убивать, оставаясь незамеченными? Хотя эта возможность была ничтожно мала, Лао Юй не был образован и глубоко верил в легенды о призраках и духах. Раз произошло нечто нелогичное, это означало, что другая сторона должна быть в чем-то ненормальной.

Погруженный в свои мысли, Лин Юнь медленно произнес, и его первые слова удивили и обрадовали его: «Старый Юй, этот пиратский корабль твой, включая боевые костюмы, снятые с пиратов. Считай это подарком от меня за то, что ты меня провожаешь».

«О Боже! Боже! Господи, пожалуйста, спаси меня!» — воскликнул старый Ю в глубине души, дрожащими пальцами крестясь на груди. Если бы не его многолетний опыт мореплавателей и твердая воля, он, вероятно, уже упал бы в обморок от счастья. Неожиданно он обзавелся бесценным пиратским кораблем и десятками первоклассных боевых костюмов, каждый из которых стоил сотни тысяч долларов. Это более чем в десятки раз превышало сумму, которую он заработал на контрабанде за последние десять лет. За одну такую поездку он никогда не смог бы потратить все свое состояние за десять жизней.

Он не мог придумать, как отблагодарить этого обычного молодого человека перед собой. Его благодарность внезапно сменилась искренним поклонением, тем же чувством, которое он испытывал, обращаясь к предкам и Богу. Даже если Лин Юнь прикажет ему умереть прямо сейчас, Лао Юй, вероятно, выполнит это без колебаний.

Лин Юнь посмотрел на его широко открытый рот, в его выражении лица смешались удивление и восторг, и он слегка улыбнулся: «Однако у меня есть еще одно условие».

«Каковы ваши условия, господин? Просто назовите их, и я сделаю всё, что потребуется, независимо от того, насколько это будет сложно». Глаза старого Ю загорелись, когда он с энтузиазмом заговорил. Он знал, что сможет отплатить за услугу, если другая сторона попросит об этом, хотя и не знал, какие условия потребуют Лин Юнь и Сяо Жоу.

«Пиратский корабль твой, а твой паром мой», — сказал Лин Юнь. «Мне нужен твой паром в другом направлении, так как перевозить столько людей неудобно. Ты согласен?»

Глава 290. Кража

Старик Юй был ошеломлен, но тут же понял, что Лин Юнь хочет отправиться в путь в одиночку, поэтому он обменивает свой ветхий корабль на пиратское судно. Эта сделка была весьма выгодной. Не говоря уже о том, что само пиратское судно стоило во много раз больше, чем паром, а оснащение и оборудование на нем были настолько хороши, что старик Юй смог обменять свой старый корабль на пушку. По сравнению с условиями, предложенными Лин Юнем, это было практически ничто. Даже без просьбы Лин Юня старик Юй сам раздумывал, стоит ли выбрасывать свой ветхий корабль.

Он уже собирался спросить: «Господин, вы не поедете с нами? Захватить пиратский корабль очень быстро». Но тут же проглотил эти слова. Очевидно, за короткое время их знакомства Лао Юй уже понял, что эти два уважаемых гостя не любят тратить слова впустую. Сам Лао Юй был немногословен, но перед Лин Юнем он был полон глупостей.

«Господин, если вам нравится, эта лодка ваша», — почтительно сказал старый Ю.

Лин Юнь кивнул. Этот мужчина средних лет, лет сорока, действительно был очень умным и умел мыслить прагматично. Он не стал из любопытства спрашивать, как были уничтожены пираты, и не стал интересоваться, зачем ему нужен корабль. Разговаривать с таким человеком было легко и непринужденно. Похоже, он не ошибся в его оценке. Отдать ему пиратский корабль было оправданным решением.

«Пусть кто-нибудь выйдет и поднимется на борт пиратского корабля. Мне нужно немедленно отбуксировать ваш корабль», — спокойно сказал Лин Юнь. «Также заправьте топливный бак корабля. Я не хочу, чтобы у меня потом закончилась энергия».

«Да, сэр, как пожелаете», — громко ответил старый Ю, повернулся и вошёл в пассажирскую каюту парома. Он распахнул дверь каюты и нетерпеливо крикнул толстяку: «Быстрее, толстяк, пираты уничтожены, нам ничего не угрожает. Этот господин хочет на время взять наш корабль. Немедленно соберите своих людей и доставьте всех этих безбилетных пассажиров на пиратский корабль. Также пришлите кого-нибудь заправить его топливом. Наш корабль уже отдан господину. Быстро отправляйтесь!»

Толстяк был ошеломлен и уже собирался задать несколько вопросов о ситуации снаружи, когда старый Юй, потеряв терпение, несколько раз поторопил его: «Поторопись и уходи, не теряй времени». С этими словами он повернулся и через проход вошел в кабину пилота.

Когда опасность миновала, оставшиеся головорезы пришли в себя и снова стали угрожающе кричать, требуя, чтобы безбилетники выстроились в ряд и вышли из каюты. Один за другим они следовали по тем же ступеням, по которым пираты забрались на паром, и поднялись на пиратский корабль. Тем временем Лао Юй был занят в рулевой рубке, доставая запасное топливо и переливая его обратно в топливный бак двигателя.

Проходя мимо Лин Юня один за другим, безбилетные пассажиры с любопытством и недоумением шли мимо него. Несмотря на крики бандитов, призывавших их выстроиться в строй, большинство из них всё равно шли неуверенно. Почти все время от времени бросали взгляды на Лин Юня и Сяо Жоу, желая увидеть, как выглядят эти два героя, спасшие им жизнь. Было очевидно, что у Лин Юня и Сяо Жоу не было ни лишней руки, ни ноги, и они не обладали никакими физическими преимуществами по сравнению с большинством людей, что только усиливало недоумение безбилетных пассажиров.

Даже сейчас большинству людей всё ещё кажется, что это всё кошмар, что-то нереальное. Действительно ли существовали эти жестокие пираты? Или всё это было лишь иллюзией? Иначе как этот обычный, похожий на студента, юноша и эта потрясающе красивая девушка смогли убить всех пиратов за такое короткое время? Даже самые ничего не подозревающие безбилетные пассажиры считают это невероятным, что делает Лин Юня и Сяо Жоу ещё более загадочными для них.

Из толпы, поднимавшейся на пиратский корабль, внезапно выбежал худой мальчик с бледным лицом. Он пробежал несколько шагов к Лин Юню и Сяо Жоу, сжав кулаки, тяжело дыша, а на лице читались волнение и беспокойство. Он задыхаясь спросил: «Старший брат, старшая сестра, вы прогнали свирепых пиратов и спасли нам жизнь?»

Лин Юнь и Сяо Жоу были поражены и не могли не смотреть на мальчика, в глазах которого читались восхищение и восторг. Было очевидно, что мальчик считал своих двух спасителей кумирами. Лин Юнь невольно улыбнулся, кивнул и сказал: «Да, младший брат».

Мальчик возбужденно потирал руки, немного смущенно стоя перед ними двумя, желая что-то сказать, но его тонкие губы шевелились, и он не знал, что сказать. Его два ярких глаза моргали, постоянно излучая радостный и восторженный свет. Он явно очень восхищался и уважал Лин Юня и Сяо Жоу, словно встретил своих кумиров лично и был так взволнован, что не знал, что сказать.

К молодому человеку быстро подошел здоровенный головорец и обрушился на него с упреками: «Что ты делаешь? Немедленно возвращайся к группе, не мешай двум гостям!» Затем, с льстивой улыбкой, он сказал Лин Юню: «Извините, сэр, я не ожидал…»

Лин Юнь слабо улыбнулся: «Всё в порядке, заберите ребёнка. Не усложняйте им жизнь. Все просто пытаются заработать на жизнь, и это никому не даётся легко».

Бандит неоднократно соглашался, схватил мальчика за руку и попытался оттащить его назад. Мальчик, казалось, не хотел оставлять своих двух уважаемых кумиров, не сказав ни слова. Он вырывался и кричал: «Старший брат, можешь рассказать, как ты победил пиратов? Старшая сестра, ты такая красивая, как небесная фея!»

Его первый вопрос попал в точку для всех, включая Лао Ю. Все очень хотели узнать, что произошло за эти короткие пятнадцать минут, почему все эти жестокие пираты внезапно исчезли и как мальчику и девочке удалось их уничтожить. Даже бандиты, крича на мальчика и таща его обратно к группе, внимательно слушали, явно тоже проявляя любопытство.

Однако Лин Юнь ничего не сказал, лишь улыбнулся и махнул рукой. Естественно, он не стал бы рассказывать этим людям подробности убийства, совершенного с использованием сверхспособностей. Это было не только излишним, но даже если бы он рассказал, никто бы ему не поверил. Некоторые вещи лучше оставить неизвестными.

Истощенный, бледнолицый мальчик несколько раз вырывался из толстых объятий бандита, наконец прекратив извиваться и послушно вернувшись к группе безбилетных пассажиров. Поднимаясь на платформу, он постоянно поглядывал на Лин Юня и Сяо Жоу.

Линъюнь и Сяороу улыбнулись и поприветствовали его одновременно. Любая похвала, особенно если она идет от души, искренне радует. Люди со сверхспособностями тоже люди, поэтому Линъюнь и Сяороу, естественно, не чувствовали себя несчастными.

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246 Chapitre 247 Chapitre 248 Chapitre 249 Chapitre 250 Chapitre 251 Chapitre 252 Chapitre 253 Chapitre 254 Chapitre 255 Chapitre 256 Chapitre 257 Chapitre 258 Chapitre 259 Chapitre 260 Chapitre 261 Chapitre 262 Chapitre 263 Chapitre 264 Chapitre 265 Chapitre 266 Chapitre 267 Chapitre 268 Chapitre 269 Chapitre 270 Chapitre 271 Chapitre 272 Chapitre 273 Chapitre 274 Chapitre 275 Chapitre 276 Chapitre 277 Chapitre 278 Chapitre 279 Chapitre 280 Chapitre 281 Chapitre 282 Chapitre 283 Chapitre 284 Chapitre 285 Chapitre 286 Chapitre 287 Chapitre 288 Chapitre 289 Chapitre 290 Chapitre 291 Chapitre 292 Chapitre 293 Chapitre 294 Chapitre 295 Chapitre 296 Chapitre 297 Chapitre 298 Chapitre 299 Chapitre 300 Chapitre 301 Chapitre 302 Chapitre 303 Chapitre 304 Chapitre 305 Chapitre 306 Chapitre 307 Chapitre 308 Chapitre 309 Chapitre 310 Chapitre 311 Chapitre 312 Chapitre 313 Chapitre 314 Chapitre 315 Chapitre 316 Chapitre 317 Chapitre 318 Chapitre 319 Chapitre 320 Chapitre 321 Chapitre 322 Chapitre 323 Chapitre 324 Chapitre 325 Chapitre 326 Chapitre 327 Chapitre 328 Chapitre 329 Chapitre 330 Chapitre 331 Chapitre 332 Chapitre 333 Chapitre 334 Chapitre 335 Chapitre 336 Chapitre 337 Chapitre 338 Chapitre 339 Chapitre 340 Chapitre 341 Chapitre 342 Chapitre 343 Chapitre 344 Chapitre 345 Chapitre 346 Chapitre 347 Chapitre 348 Chapitre 349 Chapitre 350 Chapitre 351 Chapitre 352 Chapitre 353 Chapitre 354 Chapitre 355 Chapitre 356 Chapitre 357 Chapitre 358 Chapitre 359 Chapitre 360 Chapitre 361 Chapitre 362 Chapitre 363 Chapitre 364 Chapitre 365 Chapitre 366 Chapitre 367 Chapitre 368 Chapitre 369 Chapitre 370 Chapitre 371 Chapitre 372 Chapitre 373 Chapitre 374 Chapitre 375 Chapitre 376 Chapitre 377 Chapitre 378 Chapitre 379 Chapitre 380 Chapitre 381 Chapitre 382 Chapitre 383 Chapitre 384 Chapitre 385 Chapitre 386 Chapitre 387 Chapitre 388 Chapitre 389 Chapitre 390 Chapitre 391 Chapitre 392 Chapitre 393 Chapitre 394 Chapitre 395 Chapitre 396 Chapitre 397 Chapitre 398 Chapitre 399 Chapitre 400 Chapitre 401 Chapitre 402 Chapitre 403 Chapitre 404 Chapitre 405 Chapitre 406 Chapitre 407 Chapitre 408 Chapitre 409 Chapitre 410 Chapitre 411 Chapitre 412 Chapitre 413 Chapitre 414 Chapitre 415 Chapitre 416 Chapitre 417 Chapitre 418 Chapitre 419 Chapitre 420 Chapitre 421 Chapitre 422 Chapitre 423 Chapitre 424 Chapitre 425 Chapitre 426 Chapitre 427 Chapitre 428 Chapitre 429 Chapitre 430 Chapitre 431 Chapitre 432 Chapitre 433 Chapitre 434 Chapitre 435 Chapitre 436 Chapitre 437 Chapitre 438 Chapitre 439 Chapitre 440 Chapitre 441 Chapitre 442 Chapitre 443 Chapitre 444 Chapitre 445 Chapitre 446 Chapitre 447 Chapitre 448 Chapitre 449 Chapitre 450 Chapitre 451 Chapitre 452 Chapitre 453 Chapitre 454 Chapitre 455 Chapitre 456 Chapitre 457 Chapitre 458 Chapitre 459 Chapitre 460 Chapitre 461 Chapitre 462 Chapitre 463 Chapitre 464 Chapitre 465 Chapitre 466 Chapitre 467 Chapitre 468 Chapitre 469 Chapitre 470 Chapitre 471 Chapitre 472 Chapitre 473 Chapitre 474 Chapitre 475 Chapitre 476 Chapitre 477 Chapitre 478 Chapitre 479 Chapitre 480 Chapitre 481 Chapitre 482 Chapitre 483 Chapitre 484 Chapitre 485 Chapitre 486 Chapitre 487 Chapitre 488 Chapitre 489 Chapitre 490 Chapitre 491 Chapitre 492 Chapitre 493 Chapitre 494 Chapitre 495 Chapitre 496 Chapitre 497 Chapitre 498 Chapitre 499 Chapitre 500 Chapitre 501 Chapitre 502 Chapitre 503 Chapitre 504 Chapitre 505 Chapitre 506 Chapitre 507 Chapitre 508 Chapitre 509 Chapitre 510 Chapitre 511 Chapitre 512 Chapitre 513 Chapitre 514 Chapitre 515 Chapitre 516 Chapitre 517 Chapitre 518 Chapitre 519 Chapitre 520 Chapitre 521 Chapitre 522 Chapitre 523 Chapitre 524 Chapitre 525 Chapitre 526 Chapitre 527 Chapitre 528 Chapitre 529 Chapitre 530 Chapitre 531 Chapitre 532 Chapitre 533 Chapitre 534 Chapitre 535 Chapitre 536 Chapitre 537 Chapitre 538 Chapitre 539 Chapitre 540 Chapitre 541 Chapitre 542 Chapitre 543 Chapitre 544