Chapitre 14

Куда делась её якобы отстранённая и немногословная манера поведения? Почему я постоянно её перебиваю?

И что не так с этими детьми?

Они несли четырехлетнюю девочку, а не кошку или собаку. Неужели они думали, что она не поймет, что они говорят, не будет сопротивляться и не будет жаловаться другим?

Он слишком умный или слишком глупый?

"Опустите меня! Я хочу спуститься!" Ушуан не понравилось, что ее игнорируют, поэтому она надула щеки и закричала, выражая свое недовольство.

Три брата Ян, казалось, ничего не замечали, сосредоточившись на том, как они несут на руках своего маленького кузена, радостно бегая.

Время от времени по коридорам проходили служанки и прислуга, все они улыбались и здоровались с тремя молодыми господами, прежде чем уступить им дорогу.

«Помогите мне! Мне нужно спуститься!» — отчаянно кричал Ушуан. «Кто меня спустит, тот будет щедро вознагражден!»

Она не ожидала, что никто не обратит на нее внимания, вернее, никто не воспримет ее просьбу о помощи всерьез.

Ушуан даже услышал, как две старушки болтали и смеялись после того, как мальчик пробежал мимо.

Один из комментаторов написал: «Все остальные мечтают о сыне, а в резиденции губернатора все помешаны на дочери. Наконец, к нам приехала кузина, и посмотрите, как счастливы молодые господа! Они даже не дают ей прогуляться. Если они так балуют свою кузину, то и собственные сестры будут избалованы до невозможности. [qiushu.cc быстро обновляется, имеет чистый сайт, мало рекламы и нет всплывающих окон. Мне нравятся такие сайты, определенно заслуживает хорошего отзыва!»

Другой сказал: «Это довольно странно, правда. После того, как моя тетя вышла замуж за маркиза Шанцзина, у нее родились только дочери, а у нашей старшей госпожи — только сыновья. Одна хочет сына, но не может его иметь, а другая мечтает о дочери, но тоже не может. Если бы они смогли найти баланс, разве это не было бы замечательно для всех?»

Первый заговоривший продолжил: «Думаю, это проблема фэн-шуй. Вы видели этот большой живот вашей двоюродной бабушки? Может, на этот раз она будет рожать в резиденции губернатора, и это будет мальчик…»

Поскольку они убежали далеко, Ушуан не слышал, что было сказано потом.

Однако, если бы только благозвучные слова той старухи сбылись, и мама действительно родила младшего брата.

Дело было не в том, что Ушуан считала своего младшего брата более ценным, чем младшую сестру; она сама была девушкой и, естественно, не стала бы смотреть свысока на человека того же пола. Но у её отца был титул, который должен был передаваться по наследству сыну. Поскольку у них не было сына, в их прошлой и настоящей жизни возникло множество проблем. Лучший способ предотвратить повторение подобных ситуаций — как можно скорее родить наследника.

Закончив свои мысли, Ушуан пришла в себя и продолжила кричать о помощи: «Отец, мать, сестра, спасите меня!» Она замолчала, чувствуя себя немного обиженной, и невольно пробормотала: «Чу Яо, помоги мне!»

«Что за чертовщина такая Чу Яо?» — спросил Ян Тяньди.

«Кто такой Чу Яо?» — спросил Ян Тяньге низким голосом, его детский тембр и мрачная интонация звучали очень странно.

«唔,朋友家的哥哥。»无双被抬着,身不由已,不得不低头,只能乖乖回答, «他可疼我了, 你们再不放下我, 他会揍你们的。»

«Что такого особенного в чужих братьях? Все они злые и амбициозные», — голос Ян Тяньге понизился, и он праведно произнес: «Только твой родной брат будет по-настоящему заботиться о тебе и хорошо к тебе относиться. Запомни, сестрёнка, отныне слушай только нас. Если тебе что-нибудь понадобится, обращайся к нам за помощью. Не обращай внимания на чужих братьев, иначе невольно попадёшь в львиное логово».

У Шуан моргнула. Его слова казались очень убедительными, настолько, что она не могла их опровергнуть.

В мгновение ока Ушуан внесли в комнату три её кузены.

Они подняли её и посадили в кресло с закругленной спинкой.

Как только Ушуан села, она почувствовала что-то мягкое и податливое под ягодицами. Посмотрев вниз, она увидела, что кресло покрыто длинным шерстяным ковром из персидской парчи, а под спинкой лежит вышитая золотом подушка пурпурного цвета.

«Тебе удобно сидеть, сестрёнка?» — спросил её Ян Тяньди.

Ушуан кивнул.

Это всего лишь стул, но он обставлен как высокая кровать с мягкими подушками. Как же он может быть неудобным?

Похоже, что, хотя поведение трех кузенов было несколько странным, их любовь к сестре была искренней.

Сердце Ушуана мгновенно смягчилось.

«Если тебе будет удобно, то пусть теперь везде, где будет сидеть моя сестра, будет вот так», — серьёзно приказала служанке Ян Тяньге. — «Если моя сестра пожалуется, что ей неудобно или тяжело, я тебя отшлёпаю».

Ушуан подумала про себя: «С ней обращаются как с драгоценным камнем, балуют ее до невозможности. Они не остановятся, пока она совсем не выйдет из-под контроля. Но ей все равно нужно домой!»

В комнату вошли несколько горничных в зеленых платьях, одни несли низкие столики, другие — подносы.

Они пришли в Ушуан, расставили стулья на длинном столе в правильном порядке, а затем поставили еду на поднос.

«Сестра, возьми немного». Ян Тяньди улыбнулся и пригласил Ушуан перекусить.

В состав ассорти из лунцюаньской селадоны входят пирожное диншэн, жареные булочки и креветочные шарики с бульоном внутри.

Красный пирог Диншэн имеет оболочку из клейкого риса и начинку из красной фасоли. Он мягкий и сладкий, с легким ароматом османтуса.

Эти небольшие жареные булочки из нежного белого теста, посыпанные кунжутом и нарезанным зеленым луком, уже сами по себе вызывают аппетит. Нижняя часть булочки хрустящая и ароматная, а каждый кусочек полон вкуса.

Креветочные шарики с начинкой из супа готовятся путем измельчения свежего креветочного мяса в пасту, смешивания ее с каштановой мукой, формирования шариков, наполнения их бульоном из фазана, ветчины и грибов и обжаривания во фритюре до золотисто-коричневого цвета. Они получаются хрустящими снаружи и нежными внутри, с пикантным и свежим вкусом.

Ушуан попробовала каждое блюдо и нашла их настолько вкусными, что широко улыбнулась и ее глаза словно исчезли.

«Моя младшая сестра обожает это есть!» — радостно воскликнул Ян Тяньди, уже умевший читать выражения лиц людей.

«В Ханчжоу много других вкусных блюд», — Ян Тяньге был гораздо спокойнее своего брата-близнеца и, не произнеся ни слова, представил им Ушуана. «Рыба в уксусе из Западного озера, свинина Дунпо, креветки Лунцзин и ветчина в медовой глазури — все это известные блюда по всей стране. Мы сводим мою сестру попробовать их в другой раз».

«А еще можно покататься на лодке по Западному озеру и попробовать свежесобранные корни лотоса», — вставил Ян Тяньди.

Ушуан кивнула, давая понять, что она очень довольна маршрутом, составленным ее кузенами.

Ян Тяньди снова с тревогой спросил: «Значит, моя сестра никуда не уезжает?»

Несколько вкусных угощений должны были покорить её сердце, но Ушуан прищурилась и ответила очень по-детски, словно ни с того ни с сего: «Я хочу, чтобы господин Лу научился готовить это, чтобы он мог приготовить это для Шуаншуан, когда вернется в столицу. О нет, я имею в виду, я хочу научить Шуаншуан и её сестер готовить это».

— А кто такой господин Лу? — нетерпеливо спросил Ян Тяньди. — Разве мы не говорили, что мужчины из других семей замышляют что-то недоброе?

«Но господин Лу — женщина», — Ушуан держала в левой руке жареную булочку, а в правой — рисовый лепешку из клейкого риса, и, пожевав во рту шарик с креветками в бульоне, продолжила: «Она — учительница, которая учила нас готовить».

«Женщины тоже не подойдут!» — Ян Тяньди топнул ногой и сказал: «Моя сестра красива и любима всеми. Другие женщины могут иметь недобрые намерения и увести тебя, не вернув обратно!»

Ушуан слегка приоткрыла рот, не зная, что ответить. Сегодня она действительно поняла, что значит судить других по собственным меркам.

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147