Затонувшая рыба - Глава 62

Глава 62

На следующий день в отеле Генрих извинился за свою «внезапную болезнь» и поспешный отъезд, сказав, что компенсирует нам это, вычтя такую же сумму из нашего счета за проживание. Я назвал немного меньшую сумму, а он написал немного большую, пытаясь завоевать расположение гостей «бесплатным сытным обедом», чтобы присвоить деньги своего босса. Он был хитрым и совершенно нечестным.

Однажды он сказал мне, что управлял отелем Mandarin Oriental в Гонконге. Мне было трудно ему поверить, потому что он совсем не понимал кантонский диалект.

Я спросил его: "Что там можно вкусно поесть?"

Свиные ребрышки в кисло-сладком соусе.

Это блюдо пользуется популярностью у людей, мало знакомых с китайской кухней и не желающих пробовать другие блюда. Я понимал, что он преувеличивает, но он не выказал ни малейшего раскаяния в своей лжи, сохраняя улыбку на протяжении всего разговора.

Плавучие острова (2)

Другие гиды рассказали мне, что он вовсе не был владельцем отеля; на самом деле он работал на ЦРУ и был одним из их лучших агентов. Его акцент был наигранным, а швейцарское гражданство — ложным. Он был американцем, Генри Гликом, из Лос-Анджелеса, города, известного своими актерами. Когда он впервые приехал в Азию, он указал свою профессию как «консультант по управлению отходами», в то время как в других визах он говорил, что является «инженером по очистке воды».

«Отходы» — так ЦРУ обозначает цели, то есть людей, которых они хотят устранить; «Очистка» — так ЦРУ фильтрует разведывательную информацию.

Для шпиона работа в отеле — идеальное решение. Он может выпивать и ужинать с различными чиновниками из Таиланда и Ланны, создавая у них впечатление пьяных и безобидных людей. Он также может подслушивать «под столом», наблюдая за тем, как они заключают тайные сделки.

Я это слышала, но это невероятно. Если бы я всё это знала, разве люди, за которыми он следил, не узнали бы об этом? Его бы уже давно изгнали из Королевства Ланна. Нет, он не мог быть шпионом. Кроме того, я почувствовала запах алкоголя от его дыхания — как это можно было подделать?

Я видел, как он пил «игристое вино», и он снова провернул этот трюк. Его профессия затянула его в стагнацию; для менеджера отеля это унизительно.

Лишь маленькая Эсме поняла, что Генрих — самозванец. Девочка была сообразительной, как и я в её возрасте. Она видела, как её мать была им очарована: «Наша прекрасная леди», — называл он её. Берил стал «Нашим английским джентльменом». Чуть позже кто-то сказал ему, что у Берила очень популярное телешоу о дрессировке собак, и он назвал Берила «Нашей знаменитой телезвездой», что очень обрадовало Берила.

Генрих не умел успокаивать детей. Он преувеличенно смеялся, совсем как многие взрослые спрашивают младенца: «У тебя животик голоден?»

Эсме подозрительно посмотрела на него и заметила, что он всегда находил поводы, чтобы слегка прикоснуться к рукам женщин, положить ладонь на спину мужчин и сделать каждой комплимент: «Вы, кажется, опытный турист, отличающийся от других, ищущий кого-то в чужой стране, не так ли?»

Эсме несла собаку в нейлоновой сумке, накинутой на шарф. Щенок уютно свернулся калачиком в своей лежанке и лаял только тогда, когда хотел подышать свежим воздухом. Когда Генрих посмотрел на Эсме, она притворилась, что чихает.

Она пошла в ванную, вырвала несколько страниц из журнала и разложила их на кафельном полу. Она посадила на них собаку и позвала ее "какать", и щенок присел на корточки и покакал; он был умён, как ребёнок.

Когда Эсме вернулась, Генрих встретил её сияющими глазами: «Ах, наша малышка вернулась».

Но она сохранила бесстрастное выражение лица и поспешно заняла место своей матери.

Наступило время обеда, все включено, включая вино и пиво, а также — как они скоро узнают — щедрую порцию приветственного шампанского.

Генрих пошутил, что им лучше не жаловаться на еду и обслуживание: «Потому что этим отелем управляет очень свирепое племя, и их охраняют солдаты. Так что, видите ли, ваше удовлетворение гарантировано, никаких жалоб…»

«Не на что жаловаться», — поспешно сказал Бенни. «Еда очень вкусная».

«Что вы имеете в виду под „защитой“?» — с любопытством спросил Мо Фэй. — «Как мафия?»

Генрих огляделся, словно проверяя, не подслушивают ли его сотрудники. «Не совсем», — сказал он, похрустывая пальцами, демонстрируя незаконно нажитые средства. «Если помогаешь другим, получаешь что-то взамен. О, не удивляйся, это традиция в других странах, включая твою».

Он похлопал Мо Фэя по плечу. «Правда, мой друг?» Он усмехнулся про себя и добавил: «Вообще-то, все могут быть дружелюбными. Прошлое — это история, забудьте о ней. Конечно, полностью забыть невозможно, если ты не мертв, но мы можем выборочно игнорировать это, верно?» Он прикрыл рот рукой. «Молчи».

Генрих действительно был хитрым человеком, способным время от времени совершать резкие повороты в своих взглядах. Даже сейчас я не понимаю истинной природы этого человека. Он сам возводил преграды, или это я? Будда говорил, что полное сострадание ведет к полному пониманию, и мне очень хочется публично опозорить хитрого Генриха. Не думаю, что это означало бы отсутствие сострадания, потому что я ничего о нем не знаю.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения