Глава 108

Однако Лу Ши ни о чём не жалел. Он понимал, что если они хотят продолжить прохождение подземелья и занять первое место, ему необходимо восстановить силы.

Даже если ему придётся снова превратиться в того Повелителя Демонов, которого все ненавидят.

"Я..." Лу Ши подошел к Е Бугую, не замечая, как его длинные волосы мгновенно поседели.

Его зрачки становились все холоднее, словно зрачки какого-то хладнокровного животного.

Но Е Бугуй без колебаний подошел. Словно приветствуя своего короля, он крепко обнял Е Бугуя и прижал его к себе.

«Теперь, — заметил Лу Ши свои седые волосы и с кривой улыбкой сказал: — я уродлив?»

«Нет. Он невероятно красив, невероятно привлекателен». Е Бугуй крепко обнял его: «Разве ты не знаешь? В нашей стране все помешаны на седых волосах».

Примечание от автора:

Большое спасибо за вашу поддержку! Я буду и дальше усердно работать!

Глава 84

☪ Академия историй о привидениях 12

"Да-да! Мы все помешаны на седых волосах!"

Цзэн Фугуй отреагировал чрезвычайно быстро, хотя и не совсем понимал, почему беловолосый повелитель демонов вдруг...

"Да-да! Мы все помешаны на седых волосах!"

Цзэн Фугуй отреагировал очень быстро, хотя и не совсем понимал, почему беловолосый повелитель демонов внезапно исчез и почему голова Лу Ши мгновенно побелела.

Но это не помешало ему выразить свою поддержку, поскольку и Лу Ши, и Е Бугуй были его начальниками!

Вэй Цзинь рассмеялся, потому что у Лу Ши не было такой же призрачной ауры, как у него, а это означало, что сам Лу Ши не изменился.

Что касается того, что у него поседели волосы, он считал это пустяком.

Выслушав все замечания, Лу Ши понял, что его и Е Бугуя нынешние действия особенно странны. Подсознательно он хотел оттолкнуть Е Бугуя, но не ожидал, что на этот раз сила Е Бугуя окажется настолько велика.

«Тебе уже лучше?» — тихо спросил Е Бугуй, опустив голову, почувствовав движение человека у себя на руках.

«Хм, намного лучше. Мои способности вернулись». Лу Ши улыбнулся, это было действительно здорово: «Однако я, возможно, не смогу контролировать свои... убийственные намерения, так что, пожалуйста, помогите мне».

Он выразился очень тактично. Но Е Бугуй все равно понял.

«Без проблем», — согласился Е Бугуй с улыбкой. — «С моим присутствием я буду внимательно следить за Повелителем Демонов и заставлю тебя исправиться!»

«Тебе не страшно?» Настроение Лу Ши постепенно улучшилось, и он даже смог пошутить с Е Бугуем: «Может быть, я не смогу удержаться и убью вас всех».

«Нет». Е Бугуй серьезно посмотрел на Лу Ши: «Я никогда не считал тебя страшным. На мой взгляд, ты самый обаятельный человек».

От этих слов уши Лу Ши снова покраснели.

Лу Ши повернул голову, подумав, что Е Бугуй, должно быть, жалеет его, поэтому она и сказала сегодня эти странные вещи.

Однако этот разговор никак не мог продолжаться, потому что он чувствовал на себе два странных взгляда сбоку, что вызывало у него крайнее чувство дискомфорта.

Вэй Цзинь широко раскрыла рот, легонько ткнула Цзэн Фугуя, стоявшего рядом, и наконец выразила свое недоумение:

«Я не совсем понимаю, почему они до сих пор так крепко обнимаются. Сначала я подумала...»

На самом деле, вскоре после знакомства Вэй Цзиня с Лу Ши он заподозрил его в романе с Е Бугуем.

Но как только Вэй Цзинь достаточно хорошо узнал Лу Ши, он понял, что тот определенно не из таких людей.

Но теперь, увидев их такими близкими, даже неразлучными, Лу Ши снова растерялся.

Возможно ли, что эти двое действительно состоят в отношениях? И что они любят друг друга?

В этот момент Цзэн Фугуй взглянул на Вэй Цзиня и прошептал: «Они наши начальники, поэтому нам не стоит слишком беспокоиться о них. Просто слушайте их указания. Держите все при себе, то, о чем не следует говорить или спрашивать».

Вэй Цзинь, стоявший в стороне, кивнул, по-видимому, соглашаясь с точкой зрения Цзэн Фугуя.

Лу Ши и Е Бугуй наконец отпустили друг друга и повернулись, чтобы посмотреть на них:

«Давайте продолжим, по крайней мере, посмотрим, сможем ли мы найти эту психиатрическую больницу».

Четверо снова отправились в путь, прогуливаясь по улицам Иного мира и испытывая неповторимое чувство покоя.

Здесь они больше не слышали рева автомобилей, и даже стрекотание насекомых и птиц исчезло, уступив место мертвой тишине.

Если бы человек прошёл по такой улице, он бы непременно почувствовал страх и тревогу.

Они не увидели ни одного живого человека, но что было странно, на этот раз они не увидели даже призраков.

«Может быть, его просто испугали и прогнали?» — с некоторым сожалением спросил Е Бугуй. Он планировал продемонстрировать Лу Ши свое боевое мастерство.

Лу Ши кивнул, тут же согласившись с оценкой Е Бугуя: «То, что он только что поднял, было невероятным. Похоже, эти призраки обладают разумом; они все разбежались, поняв, что впереди опасность».

«Но неужели эта дорога действительно ведет в психиатрическую больницу?» — спросил Цзэн Фугуй. «Мы даже не знаем, в каком городе находимся».

Несмотря на отсутствие карты города, все четверо направились в одном направлении без предварительной договоренности.

Если бы Цзэн Фугуй не задал этот вопрос раньше, ни Лу Ши, ни кто-либо другой не поняли бы сути проблемы.

Услышав это, Лу Ши, казалось, внезапно что-то понял и продолжил:

«Это должно служить своего рода ориентиром; похоже, это ведет нас туда».

«В подземелье даже есть функция навигации?» — пошутил Е Бугуй. «Похоже, босс этого подземелья бесстрашен и не боится, так что мы сможем его всех одолеть».

В этот момент из тумана внезапно выехала машина.

Казалось, их вот-вот отбросит в сторону.

Но когда Лу Ши протянул руку, готовый с помощью магии разорвать автобус на куски, он понял, что автобус не собирался в них врезаться.

На этом всё и закончилось, тихо.

"Это... автобус?" Е Бугуй осмотрел поврежденные части автобуса и даже заметил пятна, похожие на кровь, на шинах. Он понял, что с автобусом что-то не так.

«Вероятно?» — Цзэн Фугуй взглянул на номерной знак, очень распространенный номер 514. «Это, наверное, еще одна странная история, история с автобусом?»

...

Слова Цзэн Фугуя, произнесенные им во внутреннем мире, словно донеслись до ушей Хань Рана.

Она еще не спала; вместо этого она держала в руках фонарик и вела спокойную предсонную беседу со своими соседками по комнате.

Их разговоры переключились с косметики и знаменитостей на истории о привидениях в кампусе, которые вела Хан Ран.

Моя соседка по комнате, Сяолань, понизила голос и прошептала: «Ты когда-нибудь ездила на автобусе № 514?»

«Нет, а в нашем городе действительно есть такой автобус?»

«Я знаю эту легенду. Кажется, её можно увидеть только рано утром или во время сильного дождя!»

Услышав восторженные комментарии своих соседей по комнате, Хань Ран сразу же заинтересовался и начал внимательно слушать.

Автобус? Ну, она раньше постоянно на нём ездила.

Сяолань продолжила: «Кто-то из нашей школы прокатился на нём, и она даже опубликовала об этом серию постов на школьном форуме!»

Люди рядом с ним удивленно воскликнули, и даже Хан Ран с нетерпением ждала, что произойдет дальше.

«В тот день лил проливной дождь, гремел гром и сверкали молнии, и уже стемнело. Мой старший товарищ не смог поймать такси после того, как вышел за школьные ворота, что было просто ужасно. Именно в этот момент…»

Однако Хань Ран прервала собеседника и не удержалась от вопроса: «Подожди... зачем выходить на улицу в такую погоду? И такси не поймать, так почему бы просто не вернуться в школу?»

Сяо Лань откашлялась: «Хань Ран, не порть веселье! В любом случае, мой старший ждал и ждал, и наконец приехал автобус…»

Поэтому, как и Лу Ши со своей группой, она без колебаний села в автобус, двери которого автоматически открылись для них.

Глава 85

☪ Академия историй о привидениях 13

«А потом?» — нетерпеливо спросила Хан Ран. — «Что произошло после того, как она села в автобус?»

Другая соседка по комнате нежно погладила её длинные волосы и пренебрежительно сказала:

«Разве это не очевидно? Что-то должно было произойти!»

«Да, в таких историях о привидениях главный герой всегда умирает! Я помню, как читал одну такую историю, и именно так она и заканчивается».

Смеялась только соседка по комнате, которая рассказывала эту историю, но её смех в сочетании со светом фонарика создавал ужасающую атмосферу.

«Нет, нет, нет, вы все ошибаетесь. Если мой старший коллега мертв, как кто-либо может вернуться и рассказать эту историю?»

«Позже вернулась моя старшая коллега, и казалось, что ничего не произошло», — вздохнула моя соседка по комнате. «Но она очень быстро забеременела, хотя и настаивала, что у нее никогда не было отношений ни с кем».

Хан Ран внезапно почувствовала озноб, но любопытство по поводу концовки истории заставило её подавить дискомфорт и продолжить расспрашивать:

"В итоге она родила этого ребенка?"

«Нет», — сказала её соседка по комнате, её лицо помрачнело, она покачала головой, а тон её пронизывал холодом. «Её все бросили. Семья и друзья отдалились от неё, перестали ей доверять и даже оклеветали. И вот, в одну тёмную и бурную ночь, под гром и молнии, она спрыгнула со здания…»

«Но самое ужасное в этой истории то, что кто-то позже своими глазами увидел, что после того, как старшеклассница спрыгнула со здания, она все еще двигалась, а затем ее переехал автобус номер 514».

Услышав это, почти все, кроме Хан Ран, ахнули от шока.

Эта история не то чтобы страшная, но довольно жуткая, и от одного только рассказа о ней мурашки по коже.

Однако Хань Ран размышляла над этой странной историей и думала, стоит ли ей ехать на автобусе ночью.

Она не знала, что её товарищи по команде уже были в автобусе, направляющемся в психиатрическую больницу.

После того как Лу Ши сел в машину, он оставался довольно спокойным.

Обнаружив, что в автобусе нет ни карточных, ни монетоприемников, он напрямую спросил водителя, лицо которого было мертвенно бледным и который выглядел так, будто он даже не человек:

«Сэр, как нам провести картой?»

Хозяин медленно повернул шею, глаза его были налиты кровью, и он выглядел довольно неприятно.

Он, казалось, был несколько удивлен, встретив сегодня такого безрассудного молодого человека, который его не боялся, но все же высказался:

«Не нужно, вы уже заплатили цену».

— Неужели? — Е Бугуй стоял позади Лу Ши, приняв серьезный вид, хотя от него и исходила аура властного генерального директора. — Можете сказать, какова цена?

На этот раз, вместо того чтобы вежливо объяснить ситуацию, водитель резко нажал на газ, и автобус вылетел в туман.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141