Глава 134

"Тсс!" — Лу Ши сделал жест, затем внезапно присел на корточки и посмотрел направо.

Затем он указал направо и прошептал: «Кажется, там кто-то есть».

Эти слова мгновенно воодушевили Йе Бугуи и Моди.

Возможно, третий человек, которого они ищут, находится прямо здесь.

Лу Ши шел впереди, осторожно следуя за звуком, и, конечно же, нашел кого-то.

Однако третьего человека им найти не удалось.

Наоборот, это был второй человек.

Выражение лица Моди изменилось, но стоявший сбоку Е Бугуй быстро надавил ему на плечо, давая понять, чтобы он не делал никаких необдуманных действий.

Лу Ши тихонько усмехнулся, выражение его лица почти не изменилось, словно присутствие другого человека было для него совершенно обычным делом.

"Зачем ты вышел? Разве я не говорил Призраку Асуре оставаться внутри? Или он просто тебя проигнорировал?"

Второй человек напротив них смотрел на всех троих с ничего не выражающим лицом, выглядя весьма озадаченным.

«О чём вы говорите? Я только что выбрался из грязи. Интересно, почему вы все ушли!»

В этот момент Лу Ши и Е Бугуй одновременно посмотрели вниз и увидели, что ноги мужчины были окружены водой.

«Ты так долго валялся в грязи? Ты уверен, что еще жив?» — прямо спросил Е Бугуй.

"Я..." Мужчина был ошеломлен. Он дотронулся до лица и обнаружил, что оно стало похоже на грязь, внезапно растворившуюся в воздухе.

"Если я не человек... то кто я?"

Он открыл рот, и оттуда выскочила гусеница толщиной с запястье.

Лу Ши быстро среагировал, и над ним пролетел талисман.

...

Внутри гостевого дома Призрак Асура лежал на полу, держась за рану.

Цзяму уже лежал на земле и с удовольствием принялся пожирать труп второго человека.

Администратор подошла прямо к трупу, оторвала кусок плоти и положила его на тарелку.

Держа в руках тарелку, она благоговейно толкнула дверь в подвал и постепенно исчезла из поля зрения Призрака Асуры.

Глава 112

☪ Злодеяние 8

После того как талисман был прикреплен к его телу, мужчина мгновенно превратился в чудовище, похожее на ходячий труп.

Однако, прежде чем оно смогло начать атаку, оно уже...

После того как талисман был прикреплен к его телу, мужчина мгновенно превратился в чудовище, похожее на ходячий труп.

Однако, прежде чем оно успело начать атаку, талисман мгновенно сжег его дотла.

«Вы всё ещё так сильны?» — Моди был несколько удивлён. Они и так прекрасно понимали, что их способности значительно ослабли, но не ожидали, что Лу Ши всё ещё обладает боевой мощью.

«Моя магия практически бесполезна», — тихо сказал Лу Ши. «Однако я могу воспользоваться коротким путем и высвободить ее, записав на талисманах, и эффект на самом деле довольно хорош. Просто в моем нынешнем состоянии я могу записывать максимум два талисмана в день».

Е Бугуй, стоявший в стороне, показал ему большой палец вверх: «Это тоже впечатляет. Похоже, мне снова придётся полагаться на твою защиту».

Лу Ши улыбнулся и с некоторым удовольствием сказал: «Тогда не волнуйся, со мной я обязательно тебя хорошо защищу».

Отпустив шутку, Лу Ши подошёл к трупу чудовища, перевернул его рукой и тут же почувствовал запах горящего белка.

«Как думаешь, кто он? Зачем он вылез из грязи?»

«Внезапно меня осенило, — начал Моди, — что пока я барахтался в грязи, это чудовище, которое выглядело точь-в-точь как я, почти постоянно пыталось утащить меня вниз, а затем занять мое место».

«Тогда, я думаю, мы можем с полным основанием предположить, что если мы умрём, из грязи родятся чудовища, похожие на нас».

Е Бугуй погладил подбородок, изредка кивая: «Да, должен признать, это действительно довольно смелое предположение».

Он взглянул на находившегося неподалеку Моди, а затем вспомнил сцену их встречи с чудовищем: «Но я думаю, что ваше предположение верно. Подозреваю, что жители этой деревни, возможно, уже не люди».

«Значит, его убили в гостевом доме». Лу Ши быстро понял суть, и выражение его лица тут же стало мрачным: «Если это так, то в гостевом доме сейчас полный хаос! Мы должны немедленно вернуться!»

Все остальные посчитали предположение Лу Ши верным, поэтому без колебаний последовали за ним и вернулись в гостевой дом.

Что касается третьего человека, внезапно исчезнувшего, то он больше не является их целью.

Когда они вернулись в гостевой дом, дверь была открыта, словно они ждали их.

Из гостевого дома доносился сильный, резкий запах крови, и Лу Ши невольно прикрыл нос рукой.

И действительно, внутри что-то произошло.

Он тут же бросился внутрь.

"Сэр! Господин Лу!"

Администратор всё ещё была на месте. Она тревожно окликнула Лу Ши и, увидев его обеспокоенное выражение лица, вежливо спросила его от его имени:

«Господин Лу, вы выглядите неважно».

Лу Ши холодно посмотрел на неё, словно видел сквозь её кожу её истинное лицо.

Где они?

«Кто?» — спросила администраторша, недоуменно моргнув. Выражение её лица говорило о том, что она действительно не понимает, о чём спрашивает Лу Ши.

Это еще больше разочаровало Лу Ши; ведь он ведь изначально ей поверил.

«Мои три друга. Конечно, один из них уже мертв. Как вам удалось так быстро избавиться от его тела?»

В то же время Е Бугуй, последний вошедший, захлопнул дверь.

Он опустил взгляд на стойку регистрации и легонько постучал по столу: «Расскажите нам всё, что знаете. Если попытаетесь позвать на помощь, мы вас убьем, прежде чем вы успеете произнести хоть слово».

Затем Моди развел руки, обнажив бесчисленные нити, переплетенные между его пальцами.

Если бы эти невероятно острые нити прямо сейчас пронзили тело администраторши, они бы наверняка отрубили ей голову.

«Мы втроём не будем сдерживаться».

Администратор наконец перестала притворяться; она, вероятно, никогда не представляла себе, что однажды ей будет угрожать кто-то посторонний.

В её представлении эти чужаки были не более чем едой!

«Внизу». Администратор неохотно уступила место и показала им дверь, ведущую в туннель.

«Они пошли поклониться статуе Будды», — тихо сказала администратор.

Лу Ши кивнул; это соответствовало его ожиданиям. В конце концов, бесчисленные странные явления в деревне указывали на статую Будды, значит, что-то не так.

Они определённо хотят спуститься и посмотреть.

Однако Лу Ши не поверил собеседнику так легко. Он сказал «О» и тихо спросил: «Сколько человек ушло? Вы до сих пор мне не ответили. Кто-то из них уже умер?»

«Да». Администратор увидела талисман в руке Лу Ши.

Хотя она не знала, что это такое, ей стало страшно, как только она увидела талисман.

Она прекрасно понимала, что это угрожает её жизни.

«Он, он теперь жертва, приносимая в жертву статуе Будды. Если поторопитесь, у вас ещё может быть время».

Выражение лица Е Бугуя изменилось. И действительно, эта, казалось бы, обычная деревня по-прежнему была безумной и мрачной по своей сути.

«Спасибо». Е Бугуй холодно взглянул на собеседника. «Мы так и сделаем. Кстати, разве в вашей деревне нет множества правил? Если такие чужаки, как мы, будут продолжать в том же духе, нас накажут?»

Выражение лица администраторши изменилось; она никак не ожидала, что Е Бугуй, выглядевший самым крепким, окажется таким дотошным.

«Ты очень наблюдательный. Верно, ты не из этой деревни. Если спустишься в туннель без разрешения, тебя проклянут».

Произнеся это, она внезапно разразилась маниакальным смехом, глядя на них вялой, неуверенной походкой:

«Вы всё ещё собираетесь? Если вы не пойдёте, вы не сможете их спасти!»

«Какое проклятие!» — резко воскликнул Моди.

«Неразрешимое проклятие». Администратор от души рассмеялся, слезы текли по его лицу. «Он будет присматривать за тобой до самой смерти».

«Довольно», — внезапно поднял руку Лу Ши, не дав Моди убить её. — «Она может нам ещё понадобиться. Давайте пока оставим её у себя. Откройте дверь, нам нужно спуститься вниз».

Администратор выполнила указание, сказав: «Не жалейте об этом и не вините меня; я же вам сказала, что делать».

«Мы боимся проклятий?» — рассмеялся Е Бугуй. — «Вы нас сильно недооцениваете».

После того как все трое вошли в туннель, администратор без колебаний закрыла дверь.

Затем она откинулась на спинку кресла и тихо пробормотала что-то себе под нос.

«Она на самом деле закрыла дверь», — с некоторым недовольством произнес Е Бугуй, услышав этот звук.

«Это нормально, — сказала Лу Ши. — Даже если бы она не закрыла дверь, мы бы, наверное, не ушли так легко».

«Кстати, так называемое проклятие», — Моди огляделся, но не заметил ничего необычного, — «вы что-нибудь чувствуете?»

Лу Ши и Е Бугуй одновременно покачали головами. Неужели проклятие было ложным?

...

Инь Хун побежала вперед одна, но вскоре обнаружила, что у нее совсем не осталось сил.

Это ненормально.

Её способность заключается в самосовершенствовании, поэтому в данном случае её физическая форма всё ещё намного превосходит форму обычного человека.

Но теперь, едва пробежав немного, она почувствовала усталость.

Это просто невероятно.

Она обернулась и увидела, что Хань Ран и Цзя Ян остановились и отдыхают.

Она подошла к ним и тихо спросила: «Вы в порядке? Я очень... голодна».

Она сглотнула, почувствовав, что голод усиливается.

Она даже заподозрила, что если бы сейчас перед ней появилась корова, она могла бы съесть её целиком.

«Я тоже», — Хан Ран покачал головой. «Я не просто голоден, мне ещё и ужасно холодно. Такое ощущение, что я вот-вот умру».

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141