Глава 26

"Oh"

"Ihr Personalausweis und Ihr Melderegister sind hier, richtig?"

"Ja, was gibt's Neues?"

"Gib es her."

„Ich muss meine Mutter danach fragen.“

„Woher hast du deine Mutter?“

Schon wieder? Ich glaube, Zhang Qian, ich kenne deine Vergangenheit zu gut.

"Was für einen Unsinn redest du da? Wo wäre ich denn ohne meine Mutter? Ach, ach, ach!"

„Hört auf zu streiten, ihr müsst heute bezahlen, ob es euch passt oder nicht.“

Sie knöpfte ihre Kleidung zu und murmelte etwas Unverständliches.

Dieses Gefühl ist außergewöhnlich.

Nachdem ich aufgestanden war, ging ich ins Badezimmer, nahm Zhang Qians Zahnbürste, drückte Zahnpasta darauf und begann, mir die Zähne zu putzen.

Warum benutzt du meine Zahnbürste? Habe ich dir nicht eine neue vorbereitet?

"Kippen?"

"Oh, okay, okay, absolut."

Gut, dieses Kind ist lernfähig.

„Zhang Qian, ich habe Hunger.“ Sie setzte sich auf das Sofa und zeigte auf ihren Bauch.

"Moment, ich fange sofort an, die Teigtaschen zu kochen."

Hat das Leben hundert Facetten? Okay, das reicht jetzt. Noch mehr und mir wird übel.

„Ich möchte die ‚Vier Himmelskönige‘ essen“ erlaubt mir gelegentlich, ein Schurke zu sein.

„Ich müsste zwar runtergehen, um mehr zu kaufen, aber das ist mir zu umständlich. Ich nehme einfach Teigtaschen.“

Er zog einen Zahnstocher heraus, biss ihn sich in den Mund und versuchte, die Beine übereinanderzuschlagen. So sieht wahrscheinlich ein tyrannischer Vermieter in einem Film aus.

„Es war wirklich schade, dass die Krabbenrogen-Suppenknödel gestern im City God Temple nicht serviert wurden.“

Zhang Qian stürmte aus der Küche, als stünde ihre Hose in Flammen.

„Du kleiner Bengel, ich will gar nicht erst von gestern reden, aber sieh dir das an, sieh dir das an!“ Sie zeigte auf die Tür. „Du hast gegen die Tür getreten, nicht wahr? Und dieses Schloss, ist das etwa von allein abgefallen?“

Sie zog mir den Zahnstocher aus dem Mund und trat meine übereinandergeschlagenen Beine um.

„Du reparierst die Tür. Sonst ist das hier vorbei!“

Warum hat es sich schon wieder geändert?

Sie holte einen kleinen Topf hervor und stellte ihn auf den Tisch.

"Geh runter und kauf Sojamilch, füll den Topf bis zum Rand, und wenn auch nur ein einziger Tropfen verschüttet wird, verprügle ich dich, wenn du zurückkommst."

Zhang Qian

Am Nachmittag schleppte mich Anqi zum Einkaufen.

Als er vor Xie Ruilins Tür stand, sagte er, er würde hineingehen und nachsehen.

Der Raum glänzte in Gold. Anqi sah mich amüsiert an, reichte mir ein Taschentuch und sagte: „Wisch es ab.“

„Crazy“ fluchte leise, hakte seinen Arm bei ihm ein, hob den Kopf, blähte die Brust auf und stolzierte offen im Haus herum.

Anqi gefiel ein diamantförmiger Herzring, und sie bat den Verkäufer, ihn ihr zum Anprobieren zu bringen.

„Es ist hässlich, viel zu kitschig“, sagte ich.

"Bußgeld."

„Das ist wirklich nicht gut. Heutzutage trägt jeder einen Diamantring, wenn er heiratet. Ich werde einfach keinen tragen. Selbst wenn man ihn ganz normal trägt, werden die Leute denken, man trage einen Zirkonia.“

Es ist nicht so, dass ich Diamanten nicht liebe, ich möchte nur etwas Besonderes und Einzigartiges.

„Welchen Stil magst du denn am liebsten?“, fragte Anqi und berührte dabei verweilend den Ring an meiner Hand.

"Rohes Brett"

„So eine Art?“ Er glaubte meinem ästhetischen Empfinden nicht so recht und deutete auf ein Exemplar in der Ecke der Glasvitrine.

„Ja, ja, ja, genau so. Schlicht, ohne Schnickschnack.“ Okay, das hier sieht wirklich gut aus. „Fräulein, das da, das da.“

Ich wedelte mit dem schlichten Ring vor Anqi herum.

„Wenn sie dir gefallen, können wir sie zusammen kaufen. Der vordere Ring ist ein Partnerring-Set, und das ist der Ehering.“

„Ich hab’s dir doch gesagt, das ist nicht schön. Ich zieh’s nicht an, auf keinen Fall.“

Gerade als Anqi und ich uns nicht einigen konnten, sagte die Verkäuferin, dass ihr Geschäft eine limitierte Auflage schlichter Eheringe für Damen und Herren im Angebot habe.

Als ich sie sah, verliebte ich mich auf Anhieb in die Ringe. Aber Anqi, dieser geschmacklose Kerl, bestand darauf, dass es sich um „Ohrringe mit festem Stift“ handele.

„Ich bin Schneider und ich liebe ‚fixierte Nadelbänder‘.“

Die Verkäuferin erklärte, das Besondere an diesen Ringen sei, dass jeder Ring einen kleineren Ring enthalte. Zuerst entfernte sie einen kleineren Ring aus dem größeren Herrenring und anschließend einen kleineren Ring aus dem Damenring.

„Wie soll ich diese beiden kleinen Ringe tragen? Wenn wir sie tauschen, ist der Damenring zu klein für den Herrenfinger“, fragte ich die Verkäuferin.

„Die beiden kleinen Ringe, die entfernt wurden, wurden nicht an Ihren Fingern getragen, sondern hingen um Ihren Hals.“

Anqi fand den Ring interessant und konnte es kaum erwarten, jedem von ihnen einen anzustecken.

"Möchten Sie eine Kette, an der diese beiden kleinen Ringe hängen können?"

"OK"

Jetzt verstehe ich, warum dieser Ring eine limitierte Auflage ist. Der Ring selbst ist teuer, und man muss anschließend noch eine Kette kaufen, daher muss es sich um eine limitierte Auflage handeln.

"Bring sie nicht mehr zusammen", flüsterte sie Anqi ins Ohr.

„Das ist ein einmaliges Ereignis, verderbt uns nicht den Spaß.“

Sie hielt Anqis Hand und grinste dämlich auf den Ring an ihrer Hand.

Ich werde heiraten.

Wie ging das Lied noch mal?

Ich heirate dich morgen! Ich heirate dich morgen...

"An Qi, bereust du es nicht?"

Ich bereue es.

"Ah?"

"Ich bedauere, dich nicht früher kennengelernt zu haben."

Okay, das freut mich zu hören.

Zhang Qian

Zhang Qian

Opa ist auf dem Land und weigert sich zurückzukommen. Ich weiß, er geht mir aus dem Weg. Er verdrängt die Tatsache, dass ich bald heirate.

Wenn Anqi ein geschiedener Single wäre, wenn Anqi nicht Anqi wäre, wenn ich nicht ich selbst wäre.

Durch eine staubige Glasscheibe getrennt, konnte ich nicht darübergehen, und er konnte sie auch nicht überqueren.

Anqi wohnt seit ein paar Tagen bei mir, und wir verhalten uns wie frisch Verheiratete. Ich fühle mich eher wie ein altes Ehepaar. Ich weiß alles über ihn. Aber ich glaube, es gibt mindestens ein Geheimnis, das er nicht kennt.

Es gibt keine Geheimnisse, die für immer verborgen bleiben; man kann das Feuer nicht ewig unter der Sonne halten.

Er sagte: „Folgt nicht dem Beispiel, das im Fernsehen gezeigt wird, wo Menschen jahrzehntelang so leben.“

Ich sagte: „Okay.“

Bei so tiefer Zuneigung, wie hätte ich da ablehnen können?

Anqi

Ich habe diese Beziehung stets sorgsam und gewissenhaft gepflegt.

Ich bin nicht so stark, wie ich scheine, noch so mächtig, wie Zhang Qian glaubte.

Hin und wieder, wirklich nur gelegentlich, gehe ich zu Black Thirteen, um Dampf abzulassen.

Ich weiß nicht, warum ich mich auskotzen muss; wahrscheinlich kommt es vom Stress.

Jeder hat Geheimnisse, ich habe meine, und Zhang Qian hat ihre auch.

Ich will Zhang Qians Geheimnis nicht erfahren.

Ich bin mit dem Geschenk sehr zufrieden.

Wir sind voller Erwartungen an die Zukunft.

Was die Vergangenheit betrifft, ...

Zhang Qian

Anqi

Wir begannen zusammenzuleben. Dass wir in ihrem Haus wohnten, war kein Geheimnis; es war völlig legal.

Mit steigenden Außentemperaturen steigt auch die Temperatur in ihrem Haus.

"Zhang Qian, lass uns eine Klimaanlage einbauen."

Das Leben ohne Klimaanlage ist wirklich hart; man schwitzt ständig, was ziemlich unangenehm ist. Zhang Qian hingegen stört die Hitze nicht; im Sommer fühlt sie sich kühl und wohl.

„Opas Gelenke halten das nicht aus, und es ist auch nicht gut für Kinder, zu lange der Klimaanlage ausgesetzt zu sein; sie neigen dazu, die Klimaanlagenkrankheit zu bekommen.“

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения