Третий учёный династии Сун - Глава 42
Выйдя в коридор, Ли Синьюнь крепко ущипнул его за руку: «Ли Юйсюань проснулся. Где Чжао Юнь?»
Сюй Чжу почесал голову: «Принц Синь ещё не вернулся домой. Я слышал, что Цун вчера ушёл и до сих пор не вышел. Я пошёл во дворец и позвал маленького евнуха, чтобы спросить его. Оказывается, принц Синь сделал что-то, что разгневало императора, поэтому его поместили под домашний арест во дворце».
Выросший во дворце, Ли Синьюнь сразу подумал: «Неужели принц Синь действительно попросил старого императора позволить ему покинуть двор и уйти с Ли Юйсюанем? Неужели он не понимает, что у старого императора династии Сун нет сыновей, только два племянника? Как он может позволить ему уйти?»
Когда Сюй Цинчжи увидел, как Сюй Чжу вернулся, а Ли Синьюнь ушел, он посмотрел на все еще нахмуренные брови и слегка приподнятые глаза Ли Юйсюаня, похожие на глаза феникса, и тихо спросил: «Тебе все еще больно?»
Ли Юйсюань кивнул: «Гораздо лучше. Уже поздно, тебе следует вернуться. Если ты останешься здесь, у людей возникнут подозрения».
Рука, приложенная ко лбу, замерла на полсекунды: «Всё в порядке, я останусь в этой гостинице на ночь. Просто скажу принцессе позже».
«Я голодна. Скажи Сяолей, чтобы она принесла мне еды». Она больше ничего не сказала. Раз уж этот мужчина принял решение, спорить с ним было некогда.
Теплое, влажное ощущение распространилось между бровями, покалывание заставило ее невольно сморщить голову и широко раскрыть глаза: «Старший брат!»
Сюй Цинчжи уже встал, все еще с той нежной улыбкой: «Ты ложись спать первой, я выйду и позову Сяолей».
Ли Юйсюань протянул руку и коснулся лба, где еще сохранялось легкое тепло.
Вошла Сяолей, за ней четыре служанки, каждая из которых несла закуски, гарниры и рисовую кашу, которые быстро заполнили стол.
Ли Юйсюань села, и Сяолей помогла ей подняться, накинула на плечи пальто и помогла сесть за стол. Затем она крикнула наружу: «Теперь можешь войти».
Ли Синьюнь, Сюй Чжу, Сюй Цинчжи и императорский врач вошли вместе из-за двери.
Ли Юйсюань и так не была слабым человеком. Причиной её срыва стало скорее психическое, чем физическое заболевание. Очнувшись, она разобралась в некоторых сложных ситуациях и приняла определённое решение. Помимо головной боли и голода, после пробуждения она не испытывала никакого другого дискомфорта.
Увидев, что императорский врач держит лекарство, она быстро взяла ложку у Сяолей и выпила кашу. Сяолей взяла лекарство у императорского врача: «Благодарю вас за помощь, господин. Пожалуйста, вернитесь, господин. Этот слуга будет прислуживать моей принцессе».
Императорский врач поклонился и удалился.
Ли Юйсюань выпила две тарелки каши и съела несколько пирожков с кедровыми орешками, а также несколько закусок, и почувствовала себя намного энергичнее: «Странно, почему я так долго не могла упасть в обморок на этот раз? Я голодала с самого утра».
Сяолей прикрыла рот рукой и улыбнулась: «Мисс Ли помнит этот исторический момент».
Ли Синьюнь закатила глаза, глядя на Сяолея: «Ты, сопляк, принц Синь помещен под домашний арест во дворце».
— Неужели? — Ли Юйсюань снова взял миску с кашей, опустил голову и медленно зачерпнул её ложкой. — Это то, что мне приходит в голову. Его решение уйти и моё решение остаться — оба варианта невозможны.
"И что же нам тогда делать?"
Он продолжал накладывать кашу. «Ничего не делай. Доверься мудрости короля. Его с самого начала поместили под домашний арест, что доказывает, что он никогда по-настоящему не хотел уходить. Если только он не ослеп от собственной причастности и не лишился головы».
«Как это возможно?» — Сюй Чжу почесал голову и сел рядом с ней. — «Мисс Ли, если бы он не хотел уезжать, почему он находится под домашним арестом? Это доказывает, что он действительно хотел уехать».
Ли Юйсюань вздохнул, сохраняя неопределенность: «Если бы он действительно хотел уйти, он не был бы настолько глуп, чтобы идти напрямую к императору; он пошел бы к тому, кто отчаянно хотел, чтобы он уехал».
«Кто хочет, чтобы он ушёл?»
«Конечно, это наследный принц», — вмешался Ли Синьюнь. «Идиот, ты даже не можешь об этом подумать. Да, он мог бы легко вступить в сговор с наследным принцем, и все были бы довольны».
«А что, если наследный принц нас предаст?»
«Какие секреты он собирался донести?» — Ли Синьюнь закатила глаза, глядя на Сючжу: «Его единственный соперник за трон — принц Синь. Кому захочется держать рядом бомбу замедленного действия? Придворная борьба — это всегда вопрос жизни и смерти, выхода нет. Теперь, когда принц Синь добровольно ушел, он, наверное, весь в улыбках».
Как и следовало ожидать от члена королевской семьи, Ли Синьюнь поняла всё, что хотела сказать Ли Юйсюань.
Сюй Цинчжи тихо вздохнул: «Ваше Высочество слишком торопится; спешка приводит к ошибкам».
Ли Синьюнь сердито посмотрела на него: «Ты просто слишком глуп. Я никогда не видела никого глупее тебя».
«Принцесса!» — остановила её Ли Юйсюань.
Ли Синьюнь усмехнулась: «Мы с Сюй Чжу пойдем спать. Вы можете продолжить болтать. Сяо Лэй, убери со стола, пошли».
Она взяла Сюй Чжу за руку, и они вдвоем направились к двери, собираясь ее открыть. Дверь открылась сама собой снаружи, и внутрь мелькнула темная тень.
Ли Синьюнь протянул руку, чтобы схватить тень, и прошипел: «Кто там!»
Тень стремительно ворвалась в комнату: «Принцесса, это я».
В свете фонаря стоял Чжан Чжао, одетый в черный наряд.
"Брат Чжан?"
«Зачем ты так вошёл?» — Ли Синьюнь убрал руку, злорадно улыбаясь. — «Ты же не собирался пробираться сюда поздно ночью, чтобы проведать этого сорванца, правда?»
«О какой чепухе ты говоришь?» — красивое лицо Чжань Чжао покраснело. — «Я получил сообщение от принца, в котором он просит госпожу Ли набраться терпения и спокойно подождать здесь несколько дней. Он найдет способ выбраться».
«Тогда почему ты ведёшь себя так скрытно? Не говори мне, что ты просто пытаешься замести следы; ты замышляешь что-то недоброе».
«Принцесса!» — Ли Юйсюань криво усмехнулся: «Давай, издевайся над своим Сючжу, давай, только не над всеми, кого застанешь у меня в комнате. Иначе, когда завтра мне станет лучше, я буду издеваться над твоим Сючжу до тех пор, пока он не сможет сориентироваться».
«Посмей!» — Ли Синьюнь крепко сжал руку Сюй Чжу. — «Если ты будешь его запугивать, я буду сражаться с тобой до смерти и буду издеваться над твоим принцем, твоим дураком, твоим старшим братом и всеми остальными, пока они не смогут выбраться из этого мира».
Сяолей привела в порядок стол и с улыбкой сказала: «Принцесса, пошли. Мы не сможем победить их троих».
Ли Синьюнь улыбнулась Ли Юйсюаню: «Ты, сопляк, я сейчас ухожу. Не смей завтра видеть меня болезненной».
Чжан Чжао жестом пригласил ее уйти: «Принцесса, счастливого пути!» Увидев, как Ли Синьюнь уходит, он закрыл дверь и посмотрел на Ли Юйсюань: «Вы выглядите очень энергичной. Я весь день был занят другими делами и все равно пришел к вам так поздно».
Сюй Цинчжи налил ему чашку чая: «Ты поступил с ней несправедливо. Она только что проснулась и постоянно жаловалась на головную боль».
Чжан Чжао вздохнул и, стоя у стола, наблюдал, как Ли Юйсюань медленно зачерпывает кашу: «Дуаньчжэн, боюсь, болезнь господина Бао не улучшится. Император уже приказал великому секретарю Оуяну временно занять должность префекта Кайфэна».
«Разве они не упомянули об этом сегодня утром в суде?» — выражение лица Сюй Цинчжи стало серьезным. — «Сегодня утром я слышал, что господин Ван подал императору петицию объемом в десять тысяч слов, в которой призывал к новым реформам. Судя по тону императора, я думал, что должность префекта Кайфэна достанется господину Вану».
Чжан Чжао откинулся на спинку стула: «Я сегодня ужасно устал. Пришлось так поздно приехать. Ли Юйсюань, ты такой проказник».
Ли Юйсюань наконец доел последнюю порцию каши, отодвинул миску и искоса взглянул на Чжань Чжао: «Я же тебя не приглашал, правда? Хотел бы я, чтобы вы все вернулись спать. Вы мешаете людям спать и болтаете без умолку. Посмотрите на себя, где же ваше поведение великого героя Чжаня?»
«Каким должен быть такой великий герой, как Чжань?» Чжань Чжао поднял бровь: «Может быть, он похож на лорда Ли, чей пол неясен?»
Ли Юйсюань скрестила руки и мило улыбнулась: «Знаешь что? Когда я тебя не знала, а знала только твое имя, ты был мне представляешь собой человека с железной волей, галантного, добросердечного, красивого и строгого, но с потрясающей улыбкой. А посмотри на себя сейчас, сгорбившийся в кресле, как бесхребетная свинья. Как я могу выносить твои мимолетные чувства ко мне!»
«Ты!» — Чжан Чжао указал на неё пальцем. — «Если ты будешь продолжать смеяться надо мной, не думай, что я ничего не сделаю с тобой только потому, что ты женщина. Ты действительно считаешь себя какой-то прекрасной женщиной? В моих глазах ты всё ещё та самая, ничем не примечательная Ли Юйсюань. Только тот, кто сломал себе голову, увидит в тебе женщину и будет относиться к тебе как к сокровищу».
«Хе-хе». Ли Юйсюань рассмеялся: «Ты совершенно прав. Интересно, кто только что сказал: „Не думай, что я ничего тебе не сделаю только потому, что ты женщина“. Не волнуйся, если я пойду по улице в этой женской одежде, никто не будет меня преследовать и называть „Героем Чжанем“, и никто не скажет, что я красавица, способная свергнуть целые королевства».
Чжан Чжао долго смотрел на её выражение лица, затем улыбнулся, вместо того чтобы рассердиться: «Ты хочешь сказать, что когда-то я тебе очень нравился, великий герой Чжан? К сожалению, ты мне не нравишься, поэтому ты устраиваешь истерику из-за ревности?»
«Кхм». Сюй Цинчжи дважды кашлянул. «Не могли бы вы двое пока прекратить свою словесную перепалку? Брат Чжань, разве ты не пришёл передать сообщение принцу Синь? Почему принц Синь находится под домашним арестом?»
Чжан Чжао выпрямился, чувствуя себя неловко: «Эта девушка такая неблагодарная. Я проделал такой долгий путь, а она всё равно меня так оскорбляет. Неужели она даже не думает о том, ради кого я всё это делаю?»
Ли Юйсюань усмехнулся ему: «Говори, твоя цель приезда сюда не просто передать сообщение, не так ли? Почему принц Синь находится под домашним арестом?»
«Всё это ради кого-то другого».
«Не пытайся обмануть меня, как ребёнка. С такими друзьями, как ты, и с его собственной хитростью, неужели принца Синя действительно посадили бы в тюрьму за что-то подобное? Не могу поверить». Она действительно не поверила.
«Ли Юйсюань». Улыбка Чжань Чжао исчезла, и он серьезно посмотрел на нее: «Ты ведь никогда по-настоящему не верила в принца, не так ли?»
……тишина.
«Но почему ты ему не отказала?»
"Я……"
«Ты понимаешь, что причиняешь ему боль, поступая так?»
Слезы текли по ее лицу; было ясно, что именно он разрушил ее жизнь.
«Вы знаете, насколько важен принц для баланса сил при этом дворе?»
Понятия не имею…
Думаете, император позволил бы ему так легко уйти?
Она знала: «Я не просила его уйти».
«Как ты думаешь, останется ли он в Бяньляне после того, как выберет тебя? Даже если останется, станешь ли ты послушной его принцессой в его дворце? Будешь ли ты смотреть, как другие женщины борются за него, не сбежав?»
Не будет……
«Ли Юйсюань, мы все тебя слишком хорошо знаем. Ты просто бессердечная, эгоистичная стерва. Если ты действительно заботилась о нем, тебе не стоило с ним связываться. Теперь, когда ты с ним связалась, тебе следует ему доверять. Он – мужчина, которому любая женщина могла бы доверить свою жизнь».
Снежинки спустились вниз: «Я ему не не доверяла». Она была упряма снаружи, но мягкая внутри. «Брат Чжань, помимо негодования за принца Синя, ты так и не сказал, почему он находится под домашним арестом?»
«Собственная племянница императрицы-вдовы прониклась симпатией к принцу. После вчерашнего банкета императрица-вдова организовала свадьбу, но принц отказался. В порыве гнева императрица-вдова оставила принца во дворце, заявив, что ему будет разрешено вернуться домой, как только он все обдумает».
«Отлично, идеальная пара…» — выражение лица Ли Юйсюаня помрачнело, хотя на губах осталась лёгкая улыбка. Увидев гневный взгляд Чжань Чжао, он сказал: «Я очень ревную, очень завидую и очень убит горем. Моё сердце уже разбито, мне всё равно, если оно будет разбито снова».
«Ты!» — Чжан Чжао глубоко вздохнул и встал. — «Я не знаю, что в тебе такого хорошего. В тебе нет ни единой женской черты, и всё же… вздох! Я ухожу. Вернусь завтра. Вам всем нужно отдохнуть». С этими словами он открыл дверь и, как и прежде, исчез.
Сюй Цинчжи последовал за ним, сказав: «Сейчас я пойду отдохну. Завтра после суда снова приду к вам».
Глава 71
Убедившись, что с Ли Юйсюанем все в порядке, а принц Синь находится под домашним арестом во дворце и неизвестно, когда его освободят, Ли Синьюнь просто решил остаться в гостинице. Днем он выходил любоваться цветами и наблюдать за птицами, а ночью возвращался, чтобы поспать и прекрасно провести время.
Утром третьего дня Иньцзы послал Ли Юйсюаня сообщить, что всё в порядке. Днём Ли Юйсюань избежал встречи с ними и отправился на прогулку в хутун Сицзы один. Увидев, что дом Ли закрыт, он понял, что Иньцзы ушёл.
Ли Юйсюань понимал, что и он наконец-то уезжает.
В тот вечер ни Сюй Цинчжи, ни Чжань Чжао не пришли. Один был занят встречей родителей в столице, а другой — подготовкой к передаче власти в префектуре Кайфэн. Она сказала, что плохо себя чувствует и нуждается в отдыхе, поэтому закрыла магазин пораньше. Она собиралась написать что-нибудь принцу Синь и остальным перед уходом, но, разложив бумагу и взглянув на ее белоснежную поверхность, не смогла подобрать слов. Что ей сказать? Назвать ли ее трусихой и боящейся столкнуться с реальностью, или же бессердечной и обманувшей их ожидания?
Ничего из этого не соответствует действительности. Она не хотела писать что-то против своей совести. Может быть, она ушла, чтобы исполнить их желания, потому что слишком сильно о них заботилась? Кажется, это отчасти так, но это не вся история.
В эпоху, когда общение основывается исключительно на визуальном восприятии и звуках шагов, она понимала, что это расставание будет означать неопределенное расставание. Даже если бы они искали, кто бы смог найти кого в этом огромном море людей?
В этом огромном море людей мы — целые миры, разделённые друг от друга...
Глаза Ли Юйсюань наполнились слезами. Она уже испытала боль и плакала, но мысль о том, что ей действительно придется их покинуть, все равно вызывала слезы.
Слезы капали на белый лист бумаги передо мной, быстро растекаясь кругами: один, два, три и еще больше кругов.
На четвёртый час ночи Ли Юйсюань, не спавший всю ночь, переоделся в мужскую одежду и вышел из гостиницы через заднюю дверь.
Ранней весной воздух был замерзшим, холодным, как суровая северная зима.
Городские ворота открылись, и она первой вышла.
Всё больше и больше пешеходов приближались сзади.
Она не смела оглянуться. Она боялась, что даже один взгляд заставит ее остановиться и сдержать движение. Она знала, что люди в гостинице еще спят; к тому времени, как они поймут, что она ушла, ее уже точно не станет.
Она купила лошадь за городом и галопом помчалась в сторону Гоцзячжуана.
Пятьдесят ли будут быстро рассмотрены.
Небольшой дворик, где я раньше жила, до сих пор такой же чистый, как и до моего отъезда. Даже хлорофитум буйно разросся на стене.
Она постучала в дверь и услышала, как Иньцзы ответил изнутри: «Кто там?»