In Panik drehte sie sich um und rannte zurück, blieb aber nach wenigen Schritten stehen. Das Pferd des alten Mannes war noch immer in ihren Händen. Er liebte dieses Pferd über alles; er hatte sie es ihr nie auch nur anfassen lassen. Er war bereits blind, und nun hatten sie ihn auch noch schikaniert und ihm sein Pferd weggenommen. Er musste sehr verzweifelt sein.
Zhu Huihui drehte sich um und blickte auf das kleine Bergdorf, das vollständig in die Dämmerung versunken war. Zwischen den Geräuschen der zu ihren Nestern zurückkehrenden Vögel, dem Bellen der Hunde und dem Muhen der Kühe reifte allmählich eine Idee in ihr.
Zhu Huihui kauerte im Gras und wartete geduldig.
Die Nacht war kalt und der Tau schwer. Der Bergwind wehte, und seltsame Geräusche hallten zwischen Gras und Bäumen wider. Obwohl Zhu Huihui schon seit vielen Jahren eine Wanderin war, hatte sie sich stets in Begleitung schöner Frauen oder tapferer Helden befunden. Noch nie war sie so spät in der Nacht allein auf dem Berg gewesen, und ein wenig Angst beschlich sie. Sie verschränkte die Arme und kauerte sich zusammen, während sie ängstlich wartete. Endlich war es Zeit, die Laternen anzuzünden. Im ersten Licht, das allmählich erstrahlte, schlich sie sich leise ins Dorf.
Das Dorf besteht aus etwa hundert Haushalten, die ein sehr traditionelles ländliches Leben führen. Sobald es dunkel wird, schließen alle ihre Türen und Fenster, und kaum jemand geht hinaus.
Im Dämmerlicht bahnte sich Zhu Huihui seinen Weg ins Dorfzentrum und erblickte ein Haus, das einer Taverne ähnelte. Schon von Weitem sah er, dass Fenster und Türen offen standen, und an einem Holztisch vor dem Fenster aßen und unterhielten sich die drei Schlangenboten.
Das schnelle und flinke Pferd war vor dem Wirtshaus an einen Holzpfahl angebunden! Obwohl Heu vor ihm lag, beachtete es dieses überhaupt nicht, hob nur gelegentlich den Kopf und wieherte laut, wobei es ziemlich verärgert aussah.
Zhu Huihui, der fürchtete, vom Schlangenboten und seinen Männern entdeckt zu werden, wagte es nicht, sich zu nähern. Er dachte bei sich: „Dieses dumme Pferd muss wenigstens gefüttert werden, sonst hat es später doch keine Kraft zur Flucht!“
Der Gedanke an Essen ließ ihren Magen sofort knurren. Normalerweise hätte sie in dieser Situation nicht lange überlegen müssen, bevor sie sich direkt auf den Weg zu jemandes Hühnerstall gemacht hätte. Doch jetzt, da sie eine wichtige Aufgabe zu erledigen hatte, war Hühnerdiebstahl unpraktisch, also musste sie sich etwas anderes einfallen lassen.
Sie drehte den Kopf und bemerkte einen relativ großen Innenhof und ein recht schönes Haus am östlichen Ende. Da sie wusste, dass die Familie recht wohlhabend war, zog sie beiläufig einen Stock aus dem Zaun neben sich und beugte sich zum Haus hin.
Die Landbevölkerung war einfach und ehrlich, und die Hofmauern waren nicht sehr hoch. Sie kauerte sich an eine Ecke der Mauer und lauschte einen Moment. Als sie nichts hörte, kletterte sie heimlich die Mauer hinauf, sah sich um und sprang hinunter. Kaum hatte sie den Boden berührt, kam ein großer Hund winselnd angerannt. Zhu Huihui war vorbereitet und schlug dem Hund mit einem Stock auf den Kopf, sodass er bewusstlos wurde. Dann schleppte sie den Hund hinter sich her und stopfte ihn in die nicht weit entfernte Hundehütte.
Der Himmel über der Kampfkunstwelt ist klar, Teil Drei: Kapitel Siebzehn (7)
Währenddessen öffnete sich eine Tür, und eine Frau in einfacher Kleidung und mit einer Haarnadel im Haar kam mit einer Öllampe heraus, um nachzusehen: „Ah Huang, was schreist du denn da?“
Zhu Huihui hockte sich in den Schatten der Hundehütte und bellte schnell zweimal, als wolle sie Ah Huangs Frage beantworten.
Die Frau schenkte dem keine große Beachtung; sie warf nur einen flüchtigen Blick darauf, fand nichts Verdächtiges und ging zurück in ihr Zimmer.
Zhu Huihui schlüpfte hinüber und lauschte eine Weile unter dem Fenster. Sie hörte ein einfaches Gespräch zwischen einem Mann und einer Frau drinnen, über Dinge wie Nachhilfe und die kaiserlichen Prüfungen. Der Mann schien ein Gelehrter zu sein.
Sie selbst war nicht sehr gebildet und hatte immer auf gebildete Menschen herabgesehen, deshalb ignorierte sie sie und ging direkt in deren Küche.
Zuerst die großen und kleinen Töpfe freilegen, dann die großen und kleinen Schränke durchsuchen und schließlich die großen und kleinen Schüsseln herausnehmen.
Die einfache Bauernküche bot kaum etwas Essbares. Nach langem Suchen fanden sie nur ein paar eingelegte Gemüse, etwas getrockneten Räucherfisch, zwei Salzeier und ein paar grobe Dampfbrötchen. Sie waren ziemlich unzufrieden: „Seht nur, wie schön das Haus ist, und wir essen so ein einfaches Essen. Nicht mal ein Hund würde das fressen wollen!“
Obwohl ihr das Essen nicht schmeckte, dachte sie, ein Dieb könne nicht mit leeren Händen davonkommen, also blieb ihr nichts anderes übrig, als sich damit zu begnügen. Sie fand ein Tuch, um das Essen einzuwickeln, und steckte es sich unter die Brust. Nachdem sie eine Weile zwischen einem Küchenmesser und einem Schürhaken geschwankt hatte, entschied sie sich schließlich für das Küchenmesser, da es schärfer war, und griff danach, um es in ihren Hosenbund zu stecken. Da sah sie einen Messingkessel auf dem Herd, halbvoll mit heißem Wasser, ziemlich schwer. Sie überlegte lange, da der Held wohl durstig sein musste, und beschloss schließlich, ihn mitzunehmen. Also fand sie ein Hanfseil, fädelte es durch den Griff und hängte sich den Kessel über die Schulter. Sie drehte sich um, verließ die Küche, sah sich im Hof um und entdeckte Wäsche, die an einer Bambusstange zum Trocknen hing. Ohne zu zögern, griff sie sich ein paar Stücke, wickelte sie notdürftig zusammen und band sie sich auf den Rücken.
Nach kurzem Überlegen hatte sie das Gefühl, genug mitgenommen zu haben, und kletterte deshalb wieder über die Mauer.
Ihrer Einschätzung nach war es bereits dunkel, und selbst wenn die Schlangen in diesem kleinen Dorf nicht rasteten, würden sie ihre Pferde nicht mit auf den Berg nehmen. Sie würden die Pferde höchstwahrscheinlich im Dorf zurücklassen und ihre Suche fortsetzen.
Obwohl sie lange verweilt hatte, fand sie die drei Schlangenboten bei ihrer Rückkehr in die Taverne noch immer beim Essen vor. Sie hockte in der Ecke, wartete ängstlich, schwitzte heftig und verfluchte innerlich die Vorfahren der drei Männer bis in die achtzehnte Generation.
Sie wusste nicht, wie lange sie gewartet hatte, bis die drei Männer endlich aufstanden. Wie Zhu Huihui vorausgesagt hatte, hatten sie ihre Pferde vorerst in der Taverne zurückgelassen. Sicherheitshalber wartete sie noch eine Weile geduldig, und als sie sah, dass die drei bedrohlichen Gestalten nicht zurückgekehrt waren, näherte sie sich ihnen vorsichtig.
Das weiße Pferd war von außergewöhnlicher Pracht, und gewöhnliche Menschen konnten ihm nicht einmal nahekommen. Normalerweise wäre jeder von niedrigem Stand, der sich näherte, von einem einzigen Huf weggestoßen worden. Doch das Pferd, eines der zwölf Tierkreiszeichen, war von Beruf Jäger und hatte ein besonderes Talent im Umgang mit Tieren, weshalb es gefangen genommen worden war. Es war zunächst recht beleidigt, doch als es ein bekanntes Gesicht erblickte, stieß es sofort ein langes, freudiges Wiehern aus.
Zhu Huihui war entsetzt. Sie bedeckte ihren Kopf und versteckte sich im Gebüsch hinter dem Zaun. Sie beschloss, falls die Schlange sie fangen sollte, zu sagen, sie sei gekommen, um mit Ashan durchzubrennen.
Nachdem sie lange gewartet hatte, ohne dass jemand herauskam, atmete sie erleichtert auf, kletterte hinaus und flüsterte: „Bruder Ma, Opa Ma, bitte beruhigt euch und hört auf zu schreien, okay? Ihr wollt mich und euren Herrn umbringen!“
Ob das Pferd es verstand oder nicht, es schnaubte, hörte aber auf zu wiehern.
Zhu Huihui nahm all seinen Mut zusammen, löste die Zügel und führte das Pferd Schritt für Schritt leise aus dem Dorf. Er war überrascht und erfreut zugleich, denn er hatte nie erwartet, so viel Glück zu haben und das Pferd so einfach zurückstehlen zu können.
Nachdem sie das Dorf endlich verlassen hatte, beschleunigte sie sofort ihre Schritte. Da sie nicht reiten konnte, musste sie das Pferd zügig führen. Aus Angst, anhand der Hufabdrücke entdeckt zu werden, erinnerte sie sich an eine Geschichte, in der es hieß, dass man die Hufe eines Pferdes mit Stoff umwickeln könne, damit es keine Spuren hinterlasse. Also riss sie ein Stück ihrer Kleidung ab und umwickelte die vier Hufe des weißen Pferdes. Dann führte sie es im Sternenlicht auf einem langen Umweg zurück zu dem Ort, wo sich Maple Snow versteckt hatte.
Aus Furcht, dass während ihrer Abwesenheit etwas passieren könnte, wagte sie es nicht, direkt hineinzugehen. Stattdessen hockte sie sich unweit entfernt hin und beobachtete aufmerksam den Höhleneingang. Als sie feststellte, dass das Gras am Eingang noch genauso aussah wie zuvor, als sie es zugedeckt hatte, war sie sofort erleichtert und führte ihr Pferd hinüber.
Der Himmel über der Kampfkunstwelt ist klar – Teil Drei: Kapitel Achtzehn
Sie schob die Decke beiseite und wollte gerade hineinkriechen, als plötzlich ein Blitz vor ihren Augen aufleuchtete, der direkt auf ihren Hals gerichtet war.
Der helle Blitz kam Zhu Huihui so bekannt vor, dass sie vor Schreck aufschrie, sich auf den Boden setzte und sagte: „Großer Held, ich bin’s … Ich bin zurück!“
Das schneeweiße Licht verblasste plötzlich, und das Schwert verharrte einen Moment auf ihrer Stirn, bevor es langsam zurückgezogen wurde.
Feng Xuese schwieg einen Moment, dann erschien unter dem schwachen Sternenlicht ein warmes Lächeln auf seinem Gesicht: „Du bist zurück!“
Als Zhu Huihui das Pferd in die Höhle führte, wischte er sich den kalten Schweiß von der Stirn: „Großer Held, beinahe wäre mein Kopf wirklich in deinen Händen gelandet!“
"Ich dachte..." Ich dachte, du wärst von selbst gegangen und würdest nicht zurückkommen.
Feng Xuese hörte ein paar vertraute Schnauben und spürte dann einen großen Kopf an sich reiben. Er war leicht aufgeregt, streckte die Hand aus und streichelte den Pferdekopf. Kurz hielt er inne und sagte dann: „Du bist also mit deinem Pferd zurückgekommen. Ich habe es gar nicht erkannt.“ Das Tuch um die Hufe des Pferdes verhinderte zwar Hufabdrücke und verwirrte den Feind, beeinträchtigte aber auch sein Urteilsvermögen.
Zhu Huihui verschloss den Höhleneingang erneut: „Großer Held, ratet mal, wen ich gesehen habe?“
"WHO?"
„Es gibt drei der zwölf Tierkreiszeichen-Gesandten: den Schlangen-Gesandten, den Ochsen-Gesandten und einen weiteren namens Bruder Pferd, dessen Identität unbekannt ist.“
„Das ist der Gesandte“, erklärte Feng Xuese ihr. „Die Gesandten basieren auf dem chinesischen Tierkreiszeichen, und grob gesagt entspricht der Nachname dem Gesandten.“
"Ach so!"
Feng Xuese fragte neugierig: „Haben sie es dir nicht schwer gemacht?“ Vorher, auf dem Steg der Lone Eagle Gorge, wollte der Schlangenbote diesen Kerl noch lebendig fressen, wie konnten sie sie also einfach so davonkommen lassen!
Zhu Huihui kicherte: „Sie haben mich nicht erkannt.“ Stolz erzählte sie Feng Xuese, wie sie mit Ah Shan den Schlangenboten überlistet und das Pferd zurückgestohlen hatte.
Feng Xuese konnte sich ein leichtes Lächeln nicht verkneifen und lobte: „Was für ein kluges Kind!“ Dieses Kind ist nicht nur klug, wenn es darum geht, Schlechtes zu tun, sondern auch nachdenklich und mutig, wenn es darauf ankommt.
Zhu Huihui sagte bescheiden: „Keineswegs, das verdanke ich alles der Führung des großen Helden!“ Sie schmeichelte Feng Xuese gewöhnlich.
Feng Xuese kicherte: „Zhu Huihui!“
"Jawohl, Sir!"