Глава 155

Wie bei diesem Feuer bleibt, wenn es einmal erloschen ist, nur noch Asche übrig.

Aus dem Inneren der Halle waren unterdrückte Schluchzer zu hören.

Ein grimmiger Glanz blitzte in den Augen des Mannes auf: „Warum weinst du?“

Einer sagte unter Tränen: „So viele Jahre harter Arbeit, alles so umsonst, ich... ich kann es nicht fassen...“ Seine Stimme zitterte.

Der Mann schwieg einen Moment, dann lachte er plötzlich: „Das Ende ist nicht der Abschluss. Solange Menschen leben, wird es kein Ende geben.“

Obwohl die Angelegenheit verloren ging, war es Japan, das verlor, nicht er.

Selbst wenn diese japanischen Teufel gerissen sind, können sie wohl kaum ahnen, dass seine scharfen Zähne und Reißzähne stets verborgen waren und er sie noch nicht zeigen konnte. Seine Stärke ist ungebrochen, also was hat er zu befürchten?

Ein großer Mann sagte respektvoll: „Eure Hoheit, was meinen Sie damit –“

„Was ich damit sagen will …“, lächelte der Mann und sagte langsam, „Sie können das Fenster öffnen!“

Der große Mann war überrascht, gehorchte aber und ging hinüber, um das Fenster der Haupthalle zu öffnen.

Sobald das Fenster geöffnet wurde, strömte der Nebel herein, und eine feuchte, aber erfrischende Luft vertrieb den Rauch und die Verfallszeit in der Halle, und die trübsinnigen Menschen wurden unbewusst belebt.

Der Mann ging zum Fenster und konnte durch den dichten Nebel hindurch eine schwache weiße Linie am östlichen Horizont erkennen.

Die Nacht ist vergangen, und der Morgen bricht bald an.

Als das fahle Licht der Morgendämmerung schwand, wirkte die Haut unter dem Morgenglanz unglaublich gealtert.

Er seufzte leise, fast unmerklich, seine Stimme war von einer unbeschreiblichen Traurigkeit erfüllt:

„Diesmal ist Ye wirklich tot…“

Egal wie sehr es schmerzt, wenn man einen falschen Zug macht, muss man die Figur opfern; man kann sich nicht einfach die Hand abhacken!

Der Himmel über den Flüssen und Seen ist glasklar. 222009-08-27 11:01 Die Ahornblätter leuchten in bunten Farben, das Schilf ist schneeweiß und die Osmanthusblüten duften.

Es ist bereits Herbst, doch das Wetter in Jiangnan ist nach wie vor mild und beschaulich. Suzhou mit seinen kleinen Brücken und dem fließenden Wasser präsentiert sich so ruhig und elegant wie eh und je, wie eine bezaubernde Frau, die einem Gedicht aus der Song-Dynastie entsprungen ist.

Dieser Ort liegt weniger als fünf Kilometer vom Nordtor von Suzhou entfernt. Auf der wichtigen Verkehrsader herrscht reges Treiben: Menschen aus Nord und Süd kommen und gehen – ein Ort voller Wohlstand.

Ein junges Mädchen in zerrissener Kleidung schien einen langen Weg zurückgelegt zu haben; ihre Zehen waren bereits durch die Schuhe zu sehen.

Ihr Gesicht war mit Staub bedeckt, sodass man sie nicht erkennen konnte. Ihr langes Haar war zu einem unordentlichen Dutt zusammengebunden, an dem ein paar Hühnerfedern und Grashalme klebten. Ihre Kleidung war ölig und sah extrem zerzaust aus. Das Einzige, was in der ganzen Provinz auffiel, waren ihre runden, dunklen Augen.

Neben ihr stand ein stattlicher junger Mann mit einem Gesicht wie Jade. Er war groß und schlank, trug ein hellgelbes, quadratisches Gewand, einen Gürtel um die Taille und exquisite Kleidung. Er war so schön wie ein Gemälde, und seine tiefen Augen spiegelten die sanfte Schönheit des Frühlings wider.

Es war noch immer recht heiß, und dem Mädchen standen bereits Schweißperlen auf der Stirn. Sie blickte zum Stadttor vor ihnen, wischte sich den Schweiß von der Stirn und sagte fröhlich: „Bruder Liuyue, Huahua, das ist bestimmt Suzhou!“

Das Lächeln des jungen Herrn blieb sanft, nicht einmal der Ausdruck seiner Lippen veränderte sich. Derjenige, der die Frage des Mädchens beantwortete, war ein großes, fettes Schwein mit glänzendem Fell, das mit schwarzen Flecken übersät war. Das Schwein rieb seinen runden Körper an den Beinen des Mädchens, schlug mit dem Schwanz hin und her, rollte ihn dann zusammen und grunzte zweimal, als wollte es antworten: „Ja, ja!“

Das Mädchen tätschelte sich den Bauch und sagte: „Dann lasst uns in die Stadt gehen!“ Anschließend ging sie auf das Stadttor zu.

Der junge Mann in Gelb folgte ihr dicht wie ein Schatten, während das große Schwein an dritter Stelle kam.

Suzhou muss heute einen freudigen Anlass gefeiert haben, denn überall, von den engen Gassen mit Kopfsteinpflaster bis hin zu den Hauptstraßen, herrschte reges Treiben. Besonders die Hauptstraße im Stadtzentrum war überfüllt; Menschen jeden Alters standen an beiden Seiten, lachten und unterhielten sich – ein wahrhaft lebhaftes Bild.

Beim Anblick dieser Szene war das Mädchen verwirrt, aber auch aufgeregt – es sollte eine Show geben! In ihrer Erinnerung hatte sie nur einmal, als sie letztes Jahr in die Präfektur Anning gewandert war, zufällig das Geisterfest am fünfzehnten Tag des siebten Monats erlebt, und da gab es ein so großartiges Spektakel.

Ich erinnere mich an diesen Tag. Tagsüber war die ganze Stadt voller taoistischer Priester, die Musik spielten, Sutras rezitierten und kniend beteten. Nachts gab es Feuerwerk, die Verbrennung des Ritualbootes und des Geisterhauses sowie das Aufsteigenlassen von Laternen auf dem Fluss. Viele wohlhabende Leute verteilten außerdem Brei und gedämpfte Brötchen. Sie eilte sogar hin und schnappte sich zwei Schüsseln Brei und mehrere große gedämpfte Brötchen!

Wenn man unbedingt gedämpfte Brötchen haben will, kann man nicht anstehen; man muss sich vordrängeln, sonst bekommt man vielleicht keine.

Das Mädchen, über und über mit Schmutz bedeckt, drängte sich durch die Menge. Diejenigen, gegen die sie stieß, waren verärgert, und jemand rief: „Was willst du denn so? Hast du es eilig, wiedergeboren zu werden?“

Das Mädchen öffnete den Mund, um zurückzufluchen, doch als sie die Augen aufschlug, sah sie, dass der andere ein stämmiger Mann mit breiten Schultern und kräftiger Taille war, an dessen Hüfte ein Stahlmesser hing und der fast anderthalbmal so groß war wie sie. Da sie wusste, dass sie es sich nicht leisten konnte, ihn zu verärgern, wich sie sofort drei Schritte zurück, verbeugte sich tief und rief: „Entschuldigen Sie, entschuldigen Sie, ich habe Sie nicht gesehen, mein Herr!“ Sie streckte die Hand aus, um dem Mann schmeichelnd über die Kleidung zu streichen.

Der stämmige Mann empfand Ekel, als er die beiden schwarzen Krallen sah, stieß sie weg und sagte: „Was machst du da?“

Völlig überrascht wurde das Mädchen, wurde mehrere Schritte zurückgedrängt und wäre beinahe gestürzt.

Der junge Mann in Gelb neben ihr legte den Arm um die Taille des Mädchens und half ihr aufzustehen. Ohne sich merklich zu bewegen, hatte er sich mühelos durch die dichte Menge bewegt und stand im Nu dem kräftigen Mann gegenüber. Sein Lächeln war unverändert, doch seine Augen glichen einem dunklen Fluss, kalt und eisig, der in die Tiefen der Unterwelt führte.

Der stämmige Mann erschrak. Selbst jemand so Kräftiges wie er hätte Schwierigkeiten gehabt, sich durch eine so große Menschenmenge zu drängen, und er hatte überhaupt nicht gesehen, wie dieser junge Herr zu ihm gelangt war.

Das Mädchen packte seinen Arm und zog ihn zurück in die Menge.

Aus der Ferne drehte sich der stämmige Mann um und sah den jungen Herrn dicht neben dem schmutzigen Mädchen stehen. Vorbeigehende, die nur einen Meter von ihr entfernt waren, schienen von einer unsichtbaren Hand weggestoßen zu werden. Das Mädchen bemerkte nichts, ihre Lippen verzogen sich zu einem breiten Lächeln. Hinter ihr folgte ein großes, fettes Schwein, das mit gemächlichen, gleichmäßigen Schritten umherstreifte.

Schweißperlen bildeten sich auf der Stirn des stämmigen Mannes. Zum Glück war er schnell ausgewichen und hatte eine Konfrontation vermieden. Dieser junge Mann war wahrlich ein Meister seines Fachs! Er griff nach einem Taschentuch, um sich den Schweiß abzuwischen, doch seine Hand rutschte in seine Tasche – verdammt, sein Portemonnaie war weg!

Das Mädchen schlüpfte in eine Seitengasse, und da sie niemanden sah, griff sie in ihre Tasche und zog einen bestickten Stoffbeutel heraus. Sie öffnete die Schublade und sah hinein; darin fand sie mehrere lose Silberstücke und zwei Silbernoten im Gesamtwert von fast hundert Tael.

Das Mädchen hatte noch nie so viel Geld gestohlen und tanzte vor Freude: „Wir sind reich! Wir sind reich! Bruder Liuyue, Huahua, lasst uns nicht mehr Dampfbrötchen schnorren, sondern später in ein Restaurant gehen!“ Verdammt! XX ist jetzt reich, mal sehen, ob der Kellner uns trotzdem rauswirft!

Das große Schwein schlug vergnügt mit den Ohren und wedelte kräftig mit dem Schwanz, während der junge Mann im gelben Gewand wie immer ruhig dastand. Da rief jemand auf der Straße: „Sie sind da! Sie sind da! Sie ziehen in die Stadt ein!“ Die Menge auf der Straße jubelte einhellig.

Was ist denn hier? Das Mädchen, das Aufregung liebte, stürmte sofort nach draußen.

Am Ende der Straße flatterten Fahnen, und eine gut ausgebildete Armee marschierte die Straße entlang.

Die Soldaten waren jung und kräftig, ihre Schwerter und Speere glänzten. Selbst inmitten der Schaulustigen blieben sie konzentriert, ihre militärische Haltung tadellos, sie wirkten ruhig und gefasst, strahlten aber dennoch eine spürbare Bedrohlichkeit aus. Obwohl Zehntausende die Grenze überquerten, herrschte absolute Stille.

Obwohl das Mädchen nichts wusste, konnte sie erkennen, dass es sich um eine hochdisziplinierte Eliteeinheit handelte.

Plötzlich brach Jubel aus der Menge aus: „General! General! General! General!“

Das Mädchen reckte den Hals und sah zwei große Fahnen, eine rote und eine weiße, in der Armee erscheinen. Auf den Fahnen war inmitten des Brokats mit Wolkenmustern jeweils ein großes Schriftzeichen eingestickt. Das Mädchen erkannte die beiden Zeichen; das linke wurde „Qi“ ausgesprochen, das rechte „Yu“.

Unter dem Banner ritten zwei Generäle Seite an Seite.

Der Mann links ritt auf einem weißen Pferd. An einem flügelförmigen Ring in Vogelform hing ein silberner Speer. Dieser war mit Mustern verziert, hatte eine dreischneidige Spitze von über 30 Zentimetern Länge und eine flatternde rote Quaste. Der Reiter trug einen silbernen Helm und eine silberne Rüstung, wirkte etwa fünfzig Jahre alt, hatte lange Augenbrauen und phönixartige Augen und eine würdevolle Erscheinung.

Предыдущая глава Следующая глава
⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения