Глава 179

„Nur ein Zimmer? Was ist mit mir?“ Zhu Huihui war wütend, wagte aber nicht zu fragen.

Denn wenn man fragt, lautet die Antwort höchstwahrscheinlich: Holzschuppen, Stall, Kuhstall, Schweinestall, man kann überall übernachten, und vielleicht schicken sie einen sogar ins Plumpsklo zum Schlafen – pff!

„Bitte probieren Sie zuerst unseren Bergtee, die Gerichte kommen gleich!“ Der Kellner schenkte eine Tasse Tee ein und ging dann, um das Essen vorzubereiten.

Fengxue nippte langsam an ihrem Tee. Die Teetasse war aus grobem Steingut. Der Kamelientee war etwas bitter, das Wasser jedoch süß, und diese Kombination ergab einen einzigartigen Geschmack.

Auch Zhu Huihui war durstig und blickte Feng Xuese sehnsüchtig an, doch dieser tat, als sähe er ihn nicht, hielt seine Tasse fest und nippte langsam daran. Zhu blieb nichts anderes übrig, als seinen Ärger zu unterdrücken und einen anderen Kellner, der ein Handtuch über dem Arm trug, um eine Schüssel kaltes Wasser zu bitten, die er in einem Zug leerte.

Bald darauf brachte der Kellner vier Beilagen: zerkleinertes Hühnerfleisch mit Langlebigkeitsgemüse, gebratenes Kaninchen mit Pilzen, gedämpften Fisch mit Wermut und Bambussprossen mit Enoki-Pilzen, dazu einen Topf Reiswein.

Zhu Huihui warf einen Blick auf den Tisch und sah, dass nur ein Gedeck mit Schüsseln und Essstäbchen bereitstand. Er wusste, dass kein Platz für ihn war. Selbst wenn der Kellner zwei Gedecke bereitgestellt hätte, hätte er sich nicht getraut, sich neben Feng Xuese an den Tisch zu setzen. Er wusste, dass der alte Mann in Weiß ihn nicht mochte und dass er nur deshalb gehen musste, weil er dazu gezwungen wurde. Deshalb würde er niemals von sich aus auf den alten Mann zugehen.

Zhu Huihui kümmerte es jedoch überhaupt nicht, ob Feng Xuese sie mochte oder nicht. Sie hatte bereits so viel ertragen, um Hua Hua so schnell wie möglich zu rehabilitieren, daher lohnte es sich nicht, ihn wegen einer so unbedeutenden Angelegenheit zu verärgern – außerdem konnte sie es sich nicht leisten, ihn zu beleidigen!

Er bestellte beim Kellner eine Schüssel braunen Reis mit ein paar eingelegten Gemüsesorten. Mit der Schüssel in der Hand setzte er sich auf die Schwelle des Gasthauses und blickte auf die dunklen Berge. Er aß den Reis und das eingelegte Gemüse mit Genuss.

Vor dem Hintergrund der breiten, baufälligen Holztür und der schwarzen Nacht wirkte Zhu Huihuis Gestalt sehr dünn; sie saß wie eine Fußmatte auf der rauen Holzschwelle.

Als Feng Xuese sah, wie er sich einen Mundvoll Reis in den Mund schob und dann einen Bissen von eingelegten Gemüsestreifen nahm, empfand sie plötzlich ein wenig Mitleid mit ihm, doch als sie die Reiskörner an seinem schmutzigen Gesicht kleben sah, verhärtete sich ihr Herz sofort.

Er war für seine Güte und Ritterlichkeit bekannt und behandelte alle gleich, von hohen Beamten bis hin zu einfachen Leuten, mit Demut. Doch zu dieser Zhu Huihui konnte er einfach keine Höflichkeit zeigen.

Tatsächlich hatte Zhu Huihui nichts besonders Schlimmes getan, aber seine vielen schlechten Angewohnheiten machten ihn für die meisten normalen Menschen auf der Welt unsympathisch.

Er war feige, hatte Angst vor Tod und Schmerz, war faul, willensschwach, kriecherisch, opportunistisch, tyrannisch, redegewandt, spitzfindig und ein notorischer Lügner. Seine ganze Klugheit setzte er für allerlei schmutzige Tricks ein, stahl Dinge – meist Kleinkriminalität, wie zum Beispiel ein paar Brötchen oder ein Huhn. Er war sehr hasserfüllt, aber wenn man ihn wirklich bestrafen wollte, konnte man ihm nichts anhaben!

Seine einzige positive Eigenschaft ist seine Selbstreflexion und Anpassungsfähigkeit; er weiß, mit wem er sich besser nicht anlegt und ist bereit, vor den Mächtigen zu kriechen – ein typisch kleinlicher Mensch! Seufz! Dieser Kerl ist noch nicht alt, aber sein Charakter ist einfach nur widerlich. Man kann ihn nennen, wie man will: Schläger, Rowdy, Schurke, Straßenrüpel, Gauner, Kleinganove…

Feng Xuese dachte daran, wie sie diesen schamlosen Mann wegen dieses Falls über einen langen Weg begleiten müsste, und seufzte innerlich.

Der Himmel über der Kampfkunstwelt ist klar, Teil Zwei: Kapitel Sieben (2)

Zhu Huihui steckte sich das letzte Reiskorn in den Mund und wischte sich beiläufig mit dem Ärmel übers Gesicht.

Das Essen in dieser Küche ist schlecht; sie haben das falsche Gewürz in den Reis gegeben. Diese Pilze haben, wenn man sie zu Reis gibt, einen leicht herben Geschmack. Sie passen besser zu Gerichten mit Huhn, Ente, Fisch oder Fleisch; sobald sie in Öl aufgelöst sind, verschwindet der unangenehme Geschmack.

Seufz! Jetzt ist nicht die Zeit, wählerisch zu sein; etwas zu essen ist besser als gar nichts. Ich frage mich, ob Hua Hua von dem großen Mönch ausreichend versorgt wird; vielleicht hungert sie ja immer noch!

Hua Hua und ich haben dieses Mal wirklich Pech. Wir haben nicht nur Dinge gesehen, die wir nicht hätten sehen sollen, sondern sind auch Leuten begegnet, denen wir besser nicht begegnet wären, und wurden beide gemobbt. Leider ist der Feind zu mächtig, und wir können uns nicht wehren. Wir müssen einfach still leiden!

Er stand auf, streckte sich bequem, drehte sich um und gab dem Kellner die Reisschüssel zurück.

Der Kellner nahm die Schüssel mit Reis entgegen, sah ihm ins Gesicht, und ein Anflug von Überraschung huschte über sein Gesicht.

Zhu Huihui blickte ihn verwirrt an und kratzte sich am Kopf: „Hä?“ War dem Kellner etwa aufgefallen, dass sie kein Geld hatte, um die Rechnung zu bezahlen?

"Oh... ich wollte nur fragen, ob Sie noch eine Schüssel möchten, mein Herr?"

Zhu Huihui tätschelte sich den Bauch und sagte: „Nicht mehr, ich bin satt!“

Er drehte den Kopf und sah, dass Fengxuese immer noch langsam und bedächtig aß. Geduldig setzte er sich wieder an den Türrahmen und wartete auf seine Anweisungen.

Nach dem Essen wurde er ohnehin schnell schläfrig, und die Langeweile des Herumsitzens ließ ihn immer wieder gähnen, wobei er sich die Hand vor den Mund hielt. Um sich die Zeit zu vertreiben, schweifte sein Blick ziellos umher.

Ganz im Osten saßen ein korpulenter, weißer Mann und ein stämmiger Mann mit Bogen und Messer. Die beiden aßen und unterhielten sich, und ihrem Gespräch nach zu urteilen, handelte es sich wohl um einen Händler, der Waren aus den Bergen sammelte, und einen Jäger, der über ein Leopardenfell feilschte.

Der Gast auf der Westseite trug eine blaue Gelehrtenrobe. Er war etwa vierzig Jahre alt und hatte drei schwarze Bartsträhnen unter dem Kinn. Er wirkte sehr gebildet. Da jedoch eine Kranichschnabel-Hacke auf der Tischkante stand, war er wohl kein Lehrer, sondern Arzt.

An einem Tisch in der Ecke saß ein junges Paar. Ihren Kleidern nach zu urteilen, stammten sie aus einer bürgerlichen Familie. Er war gutaussehend, sie kurvenreich und sehr attraktiv. Ihr Verhalten wirkte jedoch allzu albern. Sie saßen eng beieinander, fütterten sich gegenseitig mit einem Bissen und stahlen sich einen Kuss. Hatten sie Angst, dass niemand von ihrer heimlichen Hochzeit erfahren würde?

Neben ihm saß ein hagerer Mann, der wie ein Hausierer aussah. Er war schmierig und geizig. Er bestellte nur eine kleine Kanne Wein und einen Teller gebratenen Tofu. Langsam nippte er daran und schmatzte. Offensichtlich hatte er noch nie etwas Gutes gegessen. Er war so glücklich mit einem Teller Tofu!

Ganz rechts sieht man eine Frau in ihren Dreißigern, die einen Jungen von etwa zwölf oder dreizehn Jahren führt. Das müssen Mutter und Sohn sein, nicht wahr? Seht nur, wie sehr die Mutter ihr Kind liebt! Sie legt ihrem Sohn all das gute Fleisch und Gemüse auf den Teller!

Im Gegensatz dazu bittet mich meine Mutter nur, für sie zu kochen, und wenn ihr das Essen nicht schmeckt, schimpft sie mit mir... Seufz, arme und unglückliche Zhu Huihui!

Gerade als ich mich im Selbstmitleid suhlte, krachte ein Donnerschlag am Himmel, gefolgt von rollendem Donner, und der Regen, der sich den ganzen Tag über angebahnt hatte, begann endlich zu fallen.

Eine leichte Brise wehte, und Regentropfen prasselten herab. Zhu Huihui sprang schnell auf und griff nach dem Bambusvorhang, um die Tür zu schließen.

Ein großer, gräulich-weißer Falter wurde vom Wind erfasst und krachte kopfüber in Zhu Huihuis Gesicht. Er flog krumm einen halben Kreis, bevor er mit einem dumpfen Geräusch zu Boden fiel und sofort verkohlte.

Hä? Meine Haut ist so dick, dass ich sogar die Motte bewusstlos geschlagen habe?

Alle Blicke richteten sich auf sie. Zhu Huihui schämte sich ein wenig und drückte sich heimlich die Wangen zusammen. Nein, ihre Wangen waren ganz weich!

Gerade als ich mich fragte, was da vor sich ging, machte es ein lautes „Plopp“, und plötzlich erloschen alle Lichter im Laden.

Zhu Huihui war verblüfft. Wie konnten sieben Kerzen, die an verschiedenen Orten standen, gleichzeitig erlöschen? Außerdem waren Türen und Fenster geschlossen, und der Bergwind konnte nicht eindringen – ah, es ist ein Geist! Geister erscheinen gewöhnlich auf diese Weise!

Gerade als seine Gedanken rasten und er den Verdacht hegte, ein rachsüchtiger Geist sei eingebrochen, hörte er ein Klirren. Es war das vertraute Geräusch eines Schwertes, das aus der Scheide gezogen wurde – das Geräusch des unberechenbaren Schwertes des griesgrämigen alten Mannes. Dieses lange, schneeweiße Schwert war ihm schon mehr als einmal an den Hals gehalten worden.

Der Himmel über der Kampfkunstwelt ist klar, Teil Zwei: Kapitel Sieben (3)

Zhu Huihui erschrak, als sie das Geräusch hörte. Instinktiv ließ sie sich zu Boden fallen, rollte sich nach rechts und versteckte sich hinter der Tür, den Kopf schützend vor der Nase.

Gerade als ich mich fragte, was ich getan hatte, um den alten Mann zu verärgern, hörte ich ein dumpfes Geräusch von der Stelle, wo ich eben noch gestanden hatte, wie das Geräusch von winzigen Nadeln, die in den Holzboden getrieben werden.

Dann ertönten verschiedene Geräusche in der inneren Halle: das Klirren von Tischen, zersplitternden Tellern und Schüsseln, das zischende Geräusch von aufeinanderprallenden Handflächen und das anhaltende Klirren von Waffen.

Zhu Huihuis Herz raste. Oh nein, ein Streit ist ausgebrochen!

Dem Tumult nach zu urteilen, muss es sich um eine Art Fehde in der Jianghu-Szene (der Welt der Kampfkünste) handeln, und sie scheinen alle Experten zu sein... Verdammt, ich muss in letzter Zeit verflucht sein, warum gerate ich immer wieder in solche Situationen!

Er war nur ein Straßenjunge. Obwohl er sich nach der Welt der Kampfkünste sehnte, war er nach tagelangem Umherirren noch nicht einmal annähernd an die Realität herangekommen. Was er im Alltag sah, waren meist Schlägerkämpfe, Bandenkriege und Halunken, die Ärger machten. Einst hatte er das für die Welt der Kampfkünste gehalten. Dank seiner Klugheit und seiner Erfahrung auf der Straße konnte er seine Gegner meist besiegen und musste selten eine Niederlage einstecken.

Erst als er das Massaker aus erster Hand miterlebte, dann die Tötung der „Brüder, die sich weigerten zu essen und zu trinken“, erfuhr und anschließend von dem „launischen alten Mann“ gefoltert wurde, erkannte er, dass die höllische Welt der Krieger nichts für ihn war!

Предыдущая глава Следующая глава
⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения