Глава 182

"Unmöglich? Was für ein Held!" sagte Zhu Huihui mit traurigem Gesicht.

An einem regnerischen Tag wie heute, mit so vielen Bäumen am Berg, kann der Blitz leicht einschlagen. Und der alte Mann trägt ein Stück Eisen in der Hand. Ich fürchte, der Blitz wird ihn nicht treffen, oder?

Feng Xuese war zu faul, mit ihm Worte zu verschwenden. Sie hob den Fuß, um ihm in den Hintern zu treten, hielt aber aus irgendeinem Grund inne und sagte: „Es liegt an dir, ob du kommst oder nicht.“

Ich ging an der leicht konkaven Seite der Steinmauer entlang. In der pechschwarzen, regnerischen Nacht verschmolz meine Gestalt nach nur wenigen Schritten bereits mit der Dunkelheit.

Zhu Huihui hörte nur ein Rascheln, dann war der alte Mann verschwunden. Er wollte ihn ignorieren, doch in dieser trostlosen Wildnis, wo Donner grollte und Wind und Regen rauschten, drangen ferne Rufe von Sturzfluten, das Krachen von Felsen und umstürzenden Bäumen sowie andere chaotische, unheimliche Geräusche an die Wände …

Ihm lief ein Schauer über den Rücken und ein unbehagliches Gefühl überkam ihn. Immer mehr kam er zu dem Schluss, dass dieser Ort kein Ort für einen Menschen war. Außerdem war er vom Regen durchnässt und konnte es nicht mehr ertragen. Nachdem er eine Weile gezögert hatte, folgte er schließlich doch, wenn auch ziemlich beschämt.

Sie gingen einige Schritte, konnten aber immer noch keine Gestalt zwischen den schneebedeckten Ahornblättern erkennen.

"Großer, großer Held?", rief er zweimal zögernd, erhielt aber keine Antwort und wurde unruhig!

Oh nein! Ist der alte Mann etwa von allein gegangen? Das wäre natürlich toll, aber warten wir wenigstens bis heute Abend! Es ist mitten in der Nacht und es regnet; was für ein Held würde ihn denn so allein auf dem Berg zurücklassen!

"Held! Held!"

"..."

"Held! Wo bist du?"

"..."

"Du Mistkerl, ich werde deinen Opa ficken!"

"Klatschen!"

Zhu Huihui wurde am Kopf getroffen. Es war kein harter Schlag, aber er war äußerst geschickt ausgeführt. Ihm wurde schwindlig, er stürzte zu Boden.

Der Kragen zog sich erneut fester, und er wurde wieder hochgehoben. Diesmal war Zhu Huihui äußerst gehorsam und unterdrückte all die zehntausend oder so üblen Flüche, die ihm auf der Zunge lagen. Er dachte bei sich: „Der alte Mann in Weiß ist also wirklich ein Idiot; er sagt keinen Mucks, solange er nicht angeschrien wird!“ Aber andererseits war er selbst der größte Idiot; er würde erst die Klappe halten, wenn er verprügelt würde…

Er schwieg weiterhin, was Feng Xuese etwas seltsam fand. Sie hob ihn hoch, ging ein paar Schritte und warf ihn dann mit einem dumpfen Geräusch zu Boden.

Da sie wusste, dass die andere Person sie absichtlich quälte, verzog Zhu Huihui das Gesicht, stand auf, umfasste ihren unteren Rücken und ertrug erstaunlicherweise den Schmerz, ohne aufzuschreien.

Soweit das Auge reichte, war es stockfinster, so dunkel, dass man die eigene Hand vor Augen nicht sehen konnte. Er streckte beide Hände aus und berührte ein Stück Stoff, das er schnell ergriff.

"Klatschen!"

Diesmal bekam ich einen Klaps auf die Hand.

Feng Xuese sagte kalt: „Lass meine Kleider los!“

„Was soll denn so ein Aufhebens darum, sie zu greifen? Wir sind doch sowieso alle nur noch Schlammspringer“, murmelte Zhu Huihui und ließ widerwillig ihre Hand los.

Der Himmel über der Kampfkunstwelt ist klar, Teil Zwei: Kapitel 8 (4)

Ein kalter Windstoß fuhr vorbei und durchfuhr ihn bis ins Mark. Zhu Huihui kauerte sich zusammen, umarmte sich die Schultern, die Zähne klapperten. Er bemerkte, dass der Regen aufgehört hatte und fragte sich, ob er wirklich aufgehört hatte, doch dann wurde ihm klar, dass er sich wohl in einer Höhle befand.

In der Dunkelheit ertönte Feng Xueses schwache Stimme: „Diese Höhle ist kalt und feucht. Wenn ihr morgen nicht schwer krank werden wollt, beeilt euch und trocknet eure Kleidung.“

„Das ist nichts, ich … ich bin stark!“, erwiderte Zhu Huihui, innerlich fluchte er jedoch. Verdammt! Glaubst du etwa, ich bin die Sonne und kann meine Wäsche im Nu trocknen?!

Das raschelnde Geräusch, das ich hörte, schien von Feng Xuese zu kommen, die das Wasser aus ihrer Kleidung auswringte.

Auch Zhu Huihui fühlte sich äußerst unwohl. Die nassen Kleider zu tragen, war wie Baden. Wenn er zu lange so nass blieb, würde seine Haut bestimmt anschwellen. Baden hasste er am meisten! Seine Mutter hatte gesagt, zu oft zu baden, würde seiner Lebensenergie schaden. Wenn seine Lebensenergie zu sehr geschädigt wäre, würde er enden wie jener lüsterne Mann aus der Nachbarstadt, der sechs Frauen geheiratet hatte. Er wäre abgemagert wie ein Skelett, unfähig zu laufen und würde husten, als ob er im Sterben läge.

Als er an diesen lüsternen Schurken dachte, hörte er sofort auf zu zögern, zog seinen Mantel aus, wringte ihn mit beiden Händen aus, schüttelte ihn dann im Wind, wischte ihn sich achtlos über das Gesicht und zog die feuchten Kleider wieder an.

Gerade als er mit dem Aufräumen fertig war, hörte er ein leises „Klicken“ und eine Flamme entzündete sich in seiner schneeweißen Handfläche, sodass seine hellen Hände wie durchsichtiger Jade aussahen.

In der Dunkelheit und Feuchtigkeit erhellte diese winzige Flamme Zhu Huihuis Herz, und er blinzelte voller Bewunderung.

Seht sie euch an! Was ist ein erfahrener Veteran? Ein erfahrener Veteran ist jemand, der, egal wo er ist und wie das Wetter ist, immer einen Feuerstarter für große Entfernungen parat hat! Jemand wie ich, ein naiver Neuling, der noch am Rande dieser Welt steht, hat höchstens – nun ja! Ich erinnere mich, dass ich noch ein paar Bonbons in der Tasche hatte…

Zhu Huihui griff in die Tasche und wühlte eine Weile darin herum, fand aber nur zwei große Löcher am Boden. Er konnte sich ein „Pech gehabt!“ nicht verkneifen.

Feng Xuese drehte die Flamme seines Tausend-Meilen-Feuers, um sie zu vergrößern. Sein Tausend-Meilen-Feuer war eine Spezialanfertigung mit hoher Flamme, starkem Licht und langer Brenndauer. Normalerweise bewahrte er es zusammen mit seinen Silbermünzen in einem wasserdichten Lederbeutel auf, sodass der Inhalt des Beutels selbst bei Regenwetter unversehrt blieb.

Die Flammen schlugen mehr als einen halben Fuß hoch und verströmten einen hellen, warmen Schein.

Zhu Huihui fror furchtbar und beugte sich unbewusst vor, um die Flammen zu betupfen, zog ihre Hand aber schnell wieder zurück. Oh nein, sie hatte fast vergessen, dass sie dem alten Mann nicht zu nahe kommen durfte!

Feng Xuese blickte zu ihm auf, ihr Blick war einen Moment lang unkonzentriert, und sie murmelte gedankenverloren ein „Mmm“.

Zhu Huihui verstand nicht. Sie kratzte sich durch ihr noch tropfendes Haar, wischte sich die Wassertropfen aus dem Gesicht und antwortete ausdruckslos mit einem bedeutungslosen „Ah“.

Nach einem kurzen Moment der Überraschung wandte Feng Xuese den Blick ab, ihr Gesichtsausdruck beruhigte sich wieder. Sie nahm das Tausend-Meilen-Feuer und sah sich um. Zhu Huihui, die ihr nasses Haar in den Händen hielt, folgte Feng Xuese.

Es handelt sich um eine Karsthöhle, deren Gesteine seltsam geformt, zerklüftet und abwechslungsreich sind, was sie besonders interessant macht.

Zhu Huihui staunte immer wieder, während sie sich umsah: „Diese Höhle ist gewunden und tief, ich frage mich, wohin sie führt…“

Genervt von seinem Lärm stellte Feng Xuese das Tausend-Meilen-Feuer auf einen Stein, suchte sich einen trockenen, ebenen Platz, setzte sich im Schneidersitz hin und sagte: „Wir setzen unsere Reise fort, sobald der Regen im Morgengrauen aufhört. Ob du dich ausruhst oder nicht, ist dir überlassen.“ Sie schloss die Augen und wandte den Blick ab.

Zhu Huihui wollte das Tausend-Meilen-Feuer wirklich tiefer in die Höhle bringen, aber sie wagte es nicht, dem mürrischen alten Mann zu widersprechen, also sagte sie nur "Oh" und suchte sich einen geeigneten Platz, um sich an die Steinwand zu setzen.

Doch ihm fehlte die meditative Fähigkeit anderer. Der Boden war hart, seine Kleidung nass, und ihm war kalt. Er konnte einfach nicht stillstehen, egal was er versuchte. Er setzte sich hin und stand wieder auf, stand wieder auf und setzte sich wieder hin, als hätte er einen Pickel am Hintern. Er fand keinen einzigen Moment der Ruhe. Er empfand diesen Augenblick als das Schwierigste, was er je in seinem Leben erlebt hatte!

Als man Feng Xuese sah, kerzengerade wie eine Glocke, still wie ein Abgrund, ruhig und friedlich, tief atmend, während weiße Dampfschwaden von seinem Kopf und Körper aufstiegen, konnte dies die legendäre Methode sein, die Feuchtigkeit im Körper mit innerer Energie zu verdampfen?

Zhu Huihui berührte eifersüchtig ihre nassen Kleider und dachte plötzlich boshaft: Wenn sie jetzt laut schreien würde, könnte sie ihn vielleicht in den Wahnsinn treiben...

Der Himmel über der Kampfkunstwelt ist klar, Teil Zwei: Kapitel 8 (5)

Gerade als ihm dieser Gedanke kam, hörte er Feng Xuese langsam sagen: „Hat deine Mutter dir nicht Techniken der inneren Energieatmung beigebracht?“ Obwohl die mysteriöse Mutter dieses Kerls verrückt war, war es unbestreitbar, dass sie über ein beträchtliches Wissen zu verfügen schien.

Предыдущая глава Следующая глава
⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения