Глава 251

"Also, egal was passiert, ich muss mein Versprechen gegenüber dem Schlangengesandten halten, richtig?"

Liu Yue nickte: "Ja!"

Sie sah ihn erwartungsvoll an: „Könnten Sie mich dann bitte zu dem großen Helden mitnehmen?“

Sie bestand darauf, dass Liu Yue sie mitnahm, denn sie verfolgte einen geheimen Plan: Die Männer in Schwarz waren unglaublich furchteinflößend und konnten jeden Moment auftauchen, um sie zu töten. Angesichts von Liu Yues Kampfkünsten – selbst große Helden lobten sie – und der Tatsache, dass sie ihn persönlich dabei beobachtet hatte, wie er den Mann in Schwarz tötete, glaubte sie, dass sie in Sicherheit wäre, wenn er bereit war, sie zu beschützen.

Liu Yue wusste natürlich, von wem der große Held Zhu Huihui sprach. Er starrte sie mit undurchschaubarem Gesichtsausdruck an und fragte nur: „Ich bin direkt neben dir, und du willst Feng Xuese suchen?“

Zhu Huihui war verblüfft: „Hä?“

Plötzlich begriff er es: Oh je, wie wenig Ahnung er doch von gesellschaftlichen Umgangsformen hatte! Diese Leute aus der Kampfkunstwelt sind alle sehr stolz; mit solchen Äußerungen zeigte er Bruder Liu Yue ganz offensichtlich keinerlei Respekt. Kein Wunder, dass er wütend war!

Sie sah ihn entschuldigend an, nahm seine Hand und schüttelte sie sanft.

Liu Yue schwieg eine Weile, bevor sie schließlich ein Lächeln aufsetzte, das jedoch vom nebligen Wasser verdeckt wurde.

"Gut, ich bringe dich zu Bruder Xuese!"

Mit Einbruch der Dämmerung setzte leichter Nieselregen ein, und ein dünner Nebel lag über dem Dongting-See. Die grünen Hügel und das dunkle Wasser tauchten im Nebel auf und verschwanden wieder, wodurch eine Szenerie entstand, die an ein Märchenland erinnerte.

Ein Drachenboot fuhr vom Jangtsekiang in den Dongting-See und glitt langsam den Wasserweg entlang.

In der luxuriösen und komfortablen Kabine lehnte Liu Yue, in einen aprikosenfarbenen Umhang gehüllt, am zinnoberroten Geländer des Bullauges und blickte mit einem Anflug von Melancholie auf seinem schönen Gesicht auf den See. Das orangefarbene Licht der Palastlaternen am Bug warf wunderschöne Lichtbögen auf ihn und ließ ihn ätherisch und doch geheimnisvoll einsam erscheinen.

Zhu Huihui lag auf einem zinnoberroten Sandelholztisch, die Hände an den Wangen, und blickte ihn von hinten an; sie hatte das Gefühl, er sei sehr, sehr weit weg.

Ja, sie war sehr, sehr weit von ihm entfernt.

Sie erinnerte sich an jenen Tag auf dem Friedhof; tatsächlich hatte sie damals genau so empfunden…

"Na gut, ich verspreche, ich werde Feng Xuese besuchen!", sagte Liu Yue an jenem Tag langsam, "aber –"

"nur?"

Er ging zum Fenster und blickte durch die offene Scheibe hinaus. Ein schwacher weißer Schimmer war am östlichen Horizont erschienen und ließ den stillen Friedhof verlassen und trostlos wirken.

„Aber Sie können sich jetzt erst einmal ausruhen. Wir brechen nach Sonnenaufgang auf“, sagte er kühl. „Es ist fast Morgengrauen.“

Zhu Huihui lag auf dem Bett und betrachtete sein Profil.

Sein Profil war unglaublich schön, mit scharfen, definierten Gesichtszügen, eleganten Zügen, klaren Augenbrauen und Augen, einem hohen Nasenrücken und bogenförmigen Lippen – so exquisit, dass es fast unwirklich wirkte.

Sie verharrte einen Moment, ihre Augen öffneten und schlossen sich immer wieder, bis sie schließlich nicht mehr im Bett bleiben konnte. Sie stellte die Füße auf den Boden und flüsterte: „Ich kann nicht schlafen.“

Liu Yue machte ein "Oh", warf ihr einen Seitenblick zu und veränderte nicht einmal den Ausdruck ihrer Lippen; sie wirkte völlig gleichgültig.

War er wütend? Zhu Huihui fühlte sich etwas ungerecht behandelt. Sie hatte ihm nichts getan, warum also war er wütend?

Sie setzte ein strenges Gesicht auf, wandte den Kopf zur Seite und ignorierte ihn.

Liu Yue schwieg lange, bevor ein schwaches Lächeln auf ihrem Gesicht erschien: „Ich bin neidisch!“

„Hä?“ Zhu Huihui blickte in seine tiefen, beunruhigenden Augen. Sie konnte nicht genau erkennen, was sich darin verbarg, doch plötzlich überkam sie ein Anflug von Panik. Nervös kratzte sie sich am Haar. „Was ist los?“

„Denn wenn etwas passiert, ist Fengxuese die erste Person, an die man denkt.“

Huihui lachte trocken: „Das liegt daran, dass ich den Helden besser kenne!“ Dieser Mensch ist wirklich kleinlich. Sie hat nur etwas Falsches gesagt, sie hat ihn nicht wirklich herablassend behandelt, und trotzdem macht er so ein Theater darum.

Liu Yue blickte sie eine Weile schweigend an, sein Blick unergründlich, dann lächelte er plötzlich: „Das macht Sinn! Aber –“ Er hielt inne, „eines Tages wirst du feststellen, dass ich dich besser kenne als Bruder Xue Se …“

„Fräulein Zhu, bitte trinken Sie etwas Tee!“ Eine scharfe Stimme unterbrach Zhu Huihuis Tagträumerei.

Eine zarte, feine Hand stellte eine Jadeschale auf den Sandelholztisch. Die Schale enthielt hellgrünen Tee, und sanft stieg weißer Dampf daraus auf.

"Ah! Vielen Dank, vielen Dank!"

Als Zhu Huihui den hellhäutigen, bartlosen Mann mittleren Alters sah, fühlte sie sich etwas geschmeichelt. Dass eine so hochrangige Person ihr persönlich Tee einschenkte – das war wirklich … wirklich unerträglich!

Unterschätzen Sie diesen pummeligen, etwas feminin wirkenden Mann nicht; Bruder Liu Yue nennt ihn „Oberverwalter Qin“. Er ist kein gewöhnlicher Verwalter eines einfachen Landbewohners, sondern der Oberverwalter eines Prinzen – ein sehr hochrangiger Beamter!

Doch obwohl sein offizieller Rang nicht niedrig war, musste er sich dennoch Bruder Liu Yue beugen – er konnte nichts dagegen tun, denn Bruder Liu Yue war ein Prinz! Sein Rang war sogar noch höher!

Bislang war der ranghöchste Beamte, den sie je gesehen hatte, ein Präfekt, und den sah sie nur, wenn er vor Gericht stand und sie selbst vor dem Regierungsgebäude gesehen wurde.

Wie viele Ränge liegen zwischen einem Präfekten und einem Prinzen? Zhu Huihui versuchte es mehrmals auszurechnen, konnte es aber immer noch nicht herausfinden.

An jenem Tag, als gerade die Morgendämmerung anbrach, meldete jemand draußen an der Hütte auf dem Friedhof: „Die Angelegenheit ist erledigt. Bitte reisen Sie ab, Eure Hoheit.“

Damals wusste sie nicht, was vor sich ging, und dachte, die Feinde seien wieder da, was sie sehr erschreckte. Liu Yue tröstete sie und sagte ihr, sie solle keine Angst haben, denn die Leute, die gekommen waren, seien ihre Familie.

Sie versteckte sich hinter ihm und sah die Leute, von denen er sprach.

Damals hielt sie Liu Yues Wachen für Opernsänger; ihre Kostüme waren so farbenprächtig, dass sie ihr fast die Augen aus dem Kopf schossen. Der korpulente, etwas feminin wirkende Oberhofmeister trug ein leuchtend rotes Pythongewand mit Blumenbesatz, während die anderen etwa zwölf scharfsinnigen und kräftigen Männer goldbestickte Gewänder mit langen Schwertern an der Hüfte trugen – Liu Yue nannte sie die „Goldenen Fliegenden Fischgewänder“ und die „Rostigen Frühlingsklingen“.

Dann erfuhr sie, dass Liu Yue in Wirklichkeit ein Prinz war.

Tsk tsk! Das Gefolge des Prinzen ist wirklich prunkvoll...

Als Steward Qin bemerkte, dass das alberne Mädchen wieder in Gedanken versunken war, räusperte er sich und sagte ausdruckslos: „Fräulein Zhu, Sie brauchen nicht so höflich zu diesem alten Diener zu sein!“

„Oh! Okay, okay! Gern geschehen! Gern geschehen!“ Zhu Huihui hatte diesen Verwalter Qin schon immer seltsam gefunden und fühlte sich deshalb unwohl, wenn sie ihm gegenüberstand. Nun ja, er ist ein Eunuch, da ist es verständlich, dass er etwas eigenartig ist …

Steward Qin bemerkte, dass der Blick des albernen Mädchens plötzlich seltsam geworden war. Er warf ihr einen finsteren Blick zu und zog sich leise zur Seite zurück.

Zhu Huihui erschrak und wandte sofort den Kopf ab, als wäre nichts geschehen. Sie stand auf, verschränkte die Hände hinter dem Rücken und ging zu Liu Yue hinüber. Dann lehnte sie sich scheinbar ans Geländer und schaute mit ihm hinaus.

In der Abenddämmerung fällt ein leichter Nieselregen auf Fluss und Himmel, der See ist in Nebel und Dunst gehüllt, und Drachenboote gleiten durch die Wellen, wie in einem Gemälde.

Предыдущая глава Следующая глава
⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения