Глава 36

Не успела она и подумать, как всё больше и больше людей стали кусать змеи.

Обрабатывая рану коротким кинжалом, Шэнь Чжили попросил Су Чэньчэ сходить в ближайшую клинику, позвонить кому-нибудь и купить реальгар для отпугивания змей. Затем она почувствовала легкость в теле и внезапно оказалась обнята за талию.

Шэнь Чжили в шоке и гневе воскликнул: «Су Чэньчэ, что ты делаешь? Немедленно опусти меня!»

Су Ченче: «На земле ползают змеи, это очень опасно».

Шэнь Чжили: «Со мной всё в порядке! Если с этими людьми не разобраться в ближайшее время, их жизни могут оказаться в опасности в любой момент…»

Су Ченче покачал головой: «Я не хочу подвергать тебя опасности».

Шэнь Чжили: «Я уже сказал, что со мной все в порядке. Даже если меня укусят, я не умру. Это всего лишь небольшая опасность. Разве человеческая жизнь важнее...?»

Су Ченче прервала ее, решительно заявив: «Вы важны».

Увидев, как Шэнь Чжили барахтается у него на руках, Су Чэньчэ крепко прижал её к себе и добавил: «Для меня ничьи жизни важнее твоей безопасности, тем более что ты не можешь спасти многих людей…»

Шэнь Чжили потерял дар речи.

Следует ли её перевести? Но...

«Су Ченче, спаси как можно больше людей. Я уже говорила тебе, что со мной все будет в порядке. Это человеческая жизнь! Я врач, как ты можешь ожидать, что я буду просто смотреть, как люди умирают!»

Су Ченче поджал губы, не отпуская их.

Шэнь Чжили собралась с духом, обняла Су Ченче за шею и прижалась губами к его губам.

Су Ченче моргнул, его глаза мгновенно превратились в сердечки, и он ослабил хватку.

Шэнь Чжили воспользовался возможностью вырваться и продолжил обрабатывать раны укушенного человека.

Су Ченче долго стояла, ничего не выражая, а затем повернулась к Шэнь Чжили и нервно сказала: «Чжили… ты впервые в жизни поцеловал меня первой».

«Да, но всё равно это немного отвратительно».

Шэнь Чжили, не раздумывая, лопнул розовые пузырьки, плававшие вокруг Су Чэньчэ.

Глава 31

Какую бы известность она ни приобрела, Шэнь Чжили в душе остается просто врачом.

Спасение жизней — это врождённый инстинкт, который невозможно изменить. Потребовалось немало времени, чтобы детоксикация каждого пациента по отдельности.

Шэнь Чжили вернулась в гостиницу, потирая плечи, но не могла не вспомнить трех мужчин в черных одеждах, которых видела днем. Они всегда вызывали у нее чувство опасности, и она надеялась, что больше никогда с ними не встретится и что они не доставят Хуа Цзюе больше никаких неприятностей...

Мне сделали пару быстрых массажей по больным плечам, с оптимальным уровнем давления.

Шэнь Чжили бесстрастно сказал: «Отпусти».

Су Ченче: "Э-э, удар был слишком сильным или слишком слабым? Может, попробовать другую технику?"

Шэнь Чжили махнула рукой, отталкивая руку Су Чэньчэ: «...Прекрати спорить, я сегодня ужасно устала, у меня нет настроения с тобой препираться».

Су Чэньчэ быстро заправила постель для Шэнь Чжили и улыбнулась ей: «Если ты устала, ложись спать. Я буду за тобой присматривать, и никто из плохих людей не посмеет к тебе приблизиться!»

Шэнь Чжили: «...»

Ты, очевидно, больше всего похож на злодея!

Прежде чем Шэнь Чжили успел что-либо возразить, Су Ченче уже послушно сел рядом, закрыл лицо руками и посмотрел на Шэнь Чжили с тёплой, словно зимняя, улыбкой: «Чжили сегодня был просто великолепен…»

Это более чем впечатляет.

В разгар паники лишь Шэнь Чжили спокойно схватила нож, откачала отравленную кровь и нанесла лекарство; ее движения были настолько отточены, что, казалось, не требовали почти никаких размышлений.

Она грациозно передвигалась среди раненых, излучая врожденную успокаивающую ауру, которая внушала людям чувство комфорта, словно им не нужно было ни о чем беспокоиться и они могли просто ей доверять.

Он сдержанный, но ослепительный, от него невозможно оторвать взгляд.

Шэнь Чжили зевнул: «Что в этом такого удивительного? Разве все врачи не такие? Вы не видели, как лечит мой учитель; его движения настолько быстры, что вы почувствуете себя слепыми…»

Она еще пару раз постучала себя по вискам и сказала: «Неважно, я больше с тобой не разговариваю. Я пойду посплю. Не будите меня и не беспокойте!»

Су Ченче уставилась на нее и кивнула, как цыпленок, толкущий рис.

Су Ченче нисколько ее не беспокоил, и Шэнь Чжили проспал до наступления темноты.

Она пришла в себя, глубоко вздохнула и почувствовала, как к ней возвращаются все утраченные силы.

Лунный свет за окном был тусклым и туманным.

Солнечный свет падал на Су Ченче, который сидел прямо в кресле, придавая его чистому и свежему лицу прекрасное серебристое сияние.

Он прислонился к столу, глаза закрыты, дыхание поверхностное; было ясно, что он спит.

Шэнь Чжили внимательно осмотрела Су Ченче. Даже зная его вдоль и поперек, она все же должна была признать, что лицо Су Ченче выглядело… очень безобидно.

От этого даже хочется ткнуть его в уголок рта, чтобы посмотреть, не получится ли там увидеть милую ямочку.

Я дважды ткнула его, но Су Ченче никак не отреагировал.

Убрав руку, Шэнь Чжили подумала: «Наверное, она крепко спит».

Подождите, он же крепко спит!

Шэнь Чжили достала из шкафа заранее подготовленный сверток, готовая в который раз осуществить свой план побега от Су Чэньчэ.

Многочисленные неудачи сделали её чрезвычайно искусной в этом деле...

Следует отметить, что её упорство и настойчивость, несмотря на неудачи, поистине достойны похвалы... но в действительности на тот момент у Шэнь Чжили было мало надежды на успех...

Также крайне важно четко обозначить свою позицию, дважды совершив побег!

Была ночь, и гостиница была полна постояльцев. Шэнь Чжили тихонько вышла из гостиницы, и никто ее не заметил.

Прогулявшись по улицам, Шэнь Чжили съел тарелку сладких ферментированных рисовых шариков, купил несколько комплектов одежды и отправился на спектакль в оперную труппу, после чего спокойно направился к почтовому отделению.

Шэнь Чжили, идя по улице, подумала про себя, что ей кажется, будто она отсутствовала довольно долго.

...Но почему Су Ченче до сих пор не появился? Он всё ещё спит?

Хм, возможно.

Стоит ли ей воспользоваться этой возможностью и сбежать в далекое место?

Еще до того, как они добрались до гостиницы, Шэнь Чжили внезапно заметил знакомую фигуру.

...Она так и знала! Как же Су Ченче могла до сих пор не наверстать упущенное!

После стольких неудач, даже когда ее поймали, Шэнь Чжили не испытывала ни малейшего разочарования. Вместо этого она чувствовала: «Как и ожидалось, меня снова поймали», «Я знала, что так будет» и «Решительность Су Чэньчэ всемогуща».

Честно говоря... это совершенно неправильный образ мышления.

Шэнь Чжили смирилась со своей судьбой и замерла, лишь чтобы обнаружить...

"Хм?"

Су Ченче внезапно свернула за угол улицы, подальше от нее, и быстро свернула в другой переулок, не оглядываясь.

Шэнь Чжили: «...»

Что не так с этим внезапным чувством беспокойства?! Су Ченче, куда ты идёшь?!

Нет, ей следует радоваться тому, что у нее наконец-то появился шанс избавиться от Су Ченче!

Шэнь Чжили сжал кулак и быстро повернулся, намереваясь вернуться в гостиницу.

Она едва успела сделать два шага, как кто-то внезапно преградил ей путь.

Шэнь Чжили подняла глаза и увидела перед собой нескольких мужчин в черных одеждах и капюшонах. Мужчина впереди произнес на ломаном китайском: «Вы Шэнь Чжили?»

Посетитель выглядел враждебно. Даже не ответив, Шэнь Чжили повернулся и побежал в том направлении, куда исчез Су Чэньчэ.

Однако, прежде чем она успела сделать хотя бы шаг, у нее закружилась голова, перед глазами потемнело, и ей показалось, что она больше не принадлежит себе.

Перед тем как потерять сознание, она смутно слышала тихие голоса нескольких мужчин, говорящих на языке мяо. В спешке Шэнь Чжили смогла разобрать лишь несколько ключевых слов.

Король, эффективный, змея, убить...

...Почему эти слова, сложенные вместе, вызывают такой жуткий озноб?

Когда она пришла в себя, то оказалась в незнакомой комнате.

Да, он стоит там.

Шэнь Чжили быстро среагировала; она не потеряла сознание, а ее сознание на некоторое время было парализовано проклятием.

Это на самом деле страшнее, чем потерять сознание.

В тот момент ей показалось, что ужасающий человек сидит прямо перед ней, и ей пришлось приготовиться к худшему.

Очевидно, из-за недостатка мастерства, чашка издала хрустящий звук при легком прикосновении, и другой человек просто бросил крышку на пол, мгновенно разбив фарфоровую крышку на бесчисленные мелкие кусочки.

Его поступок взволновал Шэнь Чжили, и она неосознанно потянулась рукой к спрятанным серебряным иглам.

Человек на другом конце провода медленно повернул лицо.

Он был одет в черную мантию с капюшоном, его черные волосы ниспадали на плечи, словно водопад, а его прекрасное лицо сияло, как луна, и было очаровательно, как весенние цветы. Однако в его глазах читалось глубокое безразличие, не позволяющее никому разглядеть, о чем он думает.

Он сказал: «Меня зовут Гэчуй, и я — царь Гу Южного Синьцзяна. Мне жаль, что я пригласил вас сюда, но боюсь, вам придётся вернуться с нами в Южный Синьцзян».

Это был по-прежнему тот же странный тон, холодный и лишенный каких-либо эмоций.

Такие люди вызывают наибольшее беспокойство.

Потому что ты понятия не имеешь, чего он от тебя хочет.

Шэнь Чжили улыбнулся и сказал: «Мне тоже очень жаль, но я пока не могу поехать с тобой в Южный Синьцзян…»

Не успев договорить, Гэчуи внезапно наклонилась и подняла с пола осколки фарфора.

Однако осколков фарфора было слишком много, и они были слишком острыми. Вскоре осколки порезали пальцы Гэ Чуя, и потекла кровь. Но он, казалось, совершенно не замечал этого и продолжал собирать осколки фарфора с земли.

Шэнь Чжили молча наблюдала, как осколки фарфора порезали пальцы Гэ Чуя, вызвав кровотечение. Она вздохнула и, не удержавшись, достала платок, чтобы перевязать руку Гэ Чуя, и сказала: «Осколки фарфора слишком острые; не нужно использовать руки. Просто смети их метлой, иначе легко поранишь руки».

Гечуи повернул голову и посмотрел на нее глазами сумасшедшего.

Шэнь Чжили: «...»

Ладно, всё дело в её вмешательстве!

Затем она поняла… что действительно вмешивается в чужие дела. Ее пальцы быстро покрылись слоем серого вещества, а после того, как серое вещество исчезло, ее руки снова стали такими же гладкими, как прежде.

Какое завидное здоровье! Я вам так завидую!

Рана на губе до сих пор не зажила!

Убрав осколки фарфора, Гэчуи спросил её: «Как он?» Ему, похоже, было всё равно, что она скажет.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108