Глава 59

Су Ченче: «Тогда я вам говорю, вам нельзя надо мной смеяться».

Райкаге кивнул, хотя и не всерьез.

Су Ченче: "...Я описалась в постель."

Ха-ха...

Су Ченче действительно описалась в постель!!!

Ха-ха, он никогда не мочился в постель, сколько себя помнит, а Су Ченче уже такой старый, а он до сих пор мочится!

Это так неловко!! Так неловко!! Абсолютно унизительно!!!

[Зунцзи: Райкаге, ты что, с ума сошёл...?]

Хотя Райкаге изо всех сил старался сохранять невозмутимое выражение лица, его постоянное пожимание плечами выдавало его истинные чувства.

Су Ченче опустил глаза, излучая неописуемую унылость: «Я так и знал. Неважно, ты просто шутишь…»

Райкаге: "Я этого не делал... Пфф... Не смешно... Тск..."

Су Ченче с тоской произнесла: "...Купи мне книгу".

Райкаге: "Ладно... Пфф... Какая книга... Тск..."

Су Ченче: «Э-э, название должно быть „Фотоальбом Весеннего дворца“».

Лэй Ин, молодой человек, всегда считавший своим долгом хорошо выполнять свою работу, спросил: «Что это за книга?»

Су Ченче медленно повернул голову: «Это просто фотоальбом с фотографиями дворцовых пейзажей весной».

Райкаге: "Зачем ты это купил?"

Су Ченче медленно обернулась, посмотрела в окно, оставив после себя лишь мрачный профиль: «Просто коротаю время».

Покупка книги не должна быть проблемой, верно?

Учитывая, как этому парню не везёт, мне остаётся только пожалеть его.

Услышав голос Су Чэньчэ, Лэй Ин повернулся, чтобы уйти: «Есть ещё кое-что, о чём я забыл упомянуть».

Он нетерпеливо обернулся.

Су Ченче: «Помните, что бы вы ни делали, ни в коем случае не открывайте эту книгу в книжном магазине».

Молодые люди всегда такие...

Чем больше вы ему запрещаете что-либо делать, тем больше ему это нравится...

вздох.

Лэй Ин вошла в книжный магазин, где большинство посетителей составляли ученые и юноши, но также было немало влюбленных девушек, которые, краснея, листали эротические романы на полках.

Лэй Ин, сохраняя спокойное выражение лица, прижал меч к столу и сказал владельцу книжного магазина: «Дайте мне книгу эротических картинок».

Владелец книжного магазина поднял глаза: "..."

Окружающие учёные: "..."

Девушки посмотрели на Райкаге; некоторые застенчиво закрыли лица руками, некоторые вздохнули, а некоторые зашептались между собой.

Райкаге оставался бесстрастным.

...Черт возьми, Су Ченче, он опять замышляет против меня заговор?!

Владелец книжного магазина на мгновение замер, затем его лицо дрогнуло, и он расплылся в улыбке: «Да-да, юный герой, подождите минутку, я сейчас же пойду за ним. Но мне интересно, какой из них вам больше нравится?»

Райкаге: "Что, какой именно?"

Владелец книжного магазина усмехнулся: «У меня здесь огромный выбор книг, всё, что вам может понадобиться. Вы предпочитаете что-нибудь более двусмысленное и неоднозначное, или что-нибудь с более провокационным стилем...?»

Райкаге нетерпеливо сказал: «Я купил это для другого человека, просто возьми любой из них».

Владелец книжного магазина: "А другие?"

Лэй Ин: "Один..." Думая о Су Чэньчэ, Лэй Ин невольно почувствовал сильное негодование: "Маленький ублюдок, который выглядит более женоподобным, чем женщина, и которого трудно угодить".

Владелец книжного магазина пристально посмотрел на него, и спустя долгое время на его лице появилось понимающее выражение: "...Я знаю, чего вы хотите".

Вскоре после этого он передал Лэй Ину тонкую, плотно завернутую книгу.

Он поднял руку и жестом показал пять.

Лэй Ин достал пять монет, но лавочник покачал головой: «Пятьдесят монет. Это картина мастера Цзунцзы, и мы гарантируем, что она великолепна, а мазки кисти выразительны. Это настоящее сокровище! Она непременно удовлетворит ваши и… э-э, требования того человека».

Райкаге нахмурился, но, слишком ленивый, чтобы торговаться, в конце концов расплатился.

...Что это за книга? Почему она такая дорогая!

Бережливый юный Райкаге был совершенно озадачен...

Слова Су Ченче внезапно всплыли у меня в памяти.

—Помните, что бы вы ни делали, никогда не открывайте эту книгу в книжном магазине.

Почему я не могу перевернуть страницы? Что содержится в этой книге? Почему такой тонкий томик стоит так дорого?

После долгих раздумий Райкаге совершил поступок, о котором впоследствии пожалел.

Да!

Он открыл его!

На странице были изображены двое обнаженных мужчин, выполненные чрезвычайно тонкими мазками, обнимающих друг друга...

мужчина!!!!!!

После одного взгляда Лэй Ин почувствовал, как у него заколотилось в груди, и по всему телу распространилось неописуемое чувство тошноты.

Лэй Ин схватила владельца книжного магазина за воротник и яростно закричала: «Мне нужна эротическая книжка с картинками!»

Вокруг царила тишина.

Владелец книжного магазина слегка вздрогнул, затем вытащил из-под книги еще одну: «Э-э... э-э, я неправильно понял, я ошибся... это должна быть вот эта, вот эта...»

Лэй Ин расстегнул воротник, достал рубашку и распахнул её, чтобы осмотреться.

...Я снова ослеп.

Но на этот раз… Райкаге еще пару раз взглянул на него…

Кашель, кашель, кашель, кашель...

Владелец книжного магазина, с лицом, искаженным горем, наблюдал, как испуганные ученые разбегаются, некоторые из которых даже тайком сбежали вместе с ними...

Деньги, которые вы ещё не заплатили...

«Юный герой, это что, эротическая книжка с картинками? Разве в эротических книжках с картинками не должны изображаться сцены любовных ласк между мужчиной и женщиной... Уаааах...»

Он некоторое время смотрел вниз, прежде чем понял, что никакого движения нет.

Подняв глаза, я увидел, что мальчик в черной одежде с хвостиком уже сердито ушел, сжимая в руке книгу...

«Су Ченче!!!!!!!!!!»

Почесав ухо, Су Ченче моргнул: "Ты купил?"

Лэй Ин бросила книгу в Су Ченче, который, не обращая внимания ни на что, открыл ее и с большим интересом принялся читать, делая замечания вроде: «Значит, такое существует, это тоже работает».

Райкаге: «...»

Он знал! Он знал! Он знал с самого начала, что такое эротические книжки с картинками!!!

Перелистывая другую книгу, Су Ченче с удивлением посмотрела на Лэй Ин, у которой торчали волосы: «Ах, Ин, я не ожидала, что у тебя есть такое хобби…»

Су Ченче немного отшатнулась, настороженно глядя на Лэй Ина: "...Не смотри на меня так, мне нравятся только девушки".

Выражение лица Райкаге становилось все более мрачным...

Су Ченче закрыла последнюю страницу и рассмеялась: «Ладно, ладно, я поделюсь этим с тобой».

Со вздохом Су Ченче засунула эротическую книжку с картинками за воротник Лэй Ин, зевнула и снова уснула.

Тело Райкаге напряглось, кулаки сжались так сильно, что треснули.

Я это выдержу, я это выдержу...

Упавшая на пол книга открылась, и на одной из страниц красовалась красивая женщина, которая, подняв взгляд, ощупывала своё нежное тело…

Следующим утром.

Су Ченче, проснувшись рано, потянулся и обнаружил, что его маленький спутник еще не появился.

Я с удивлением распахнула дверь в комнату Райкаге, и вот он... стирает простыни.

"Хм... Райкаге, ты тоже обмочился в постель?!"

Су Ченче прислонился к дверному косяку, его голос был настолько громким, что напугал стаю чаек...

******************************************************************************

Вопросы о знаниях в области физиологии

Су Ченче:

Как широко известно, некий мальчик по фамилии Су был по ошибке брошен в борделе в детстве и подвергся ужасному насилию, что привело к глубокой неприязни ко всему, что связано с борделями.

Но это не влияет на его стремление к познанию в неизведанных областях.

[Цзунцзы: Молодой человек по фамилии Су — Близнецы.]

Когда мальчик по фамилии Су впервые пережил во сне некоторые гармоничные события, он совершенно не осознавал этого.

Проснувшись, молодой человек по фамилии Су погрузился в глубокие размышления о незнакомой жидкости в своей постели.

Ещё больше его смущала одна деталь, которая, вопреки его воле, держалась сама по себе.

Он ткнул в него...

...Оно всё ещё может играть.

...Очевидно, что подобный вопрос нельзя решить простым размышлением.

Поэтому слежка за другими стала нормой.

[Цзунцзы: Что в этом нормального? ==|||]

Получение опыта через вуайеризм, достижение сублимации через вуайеризм, достижение извращенного состояния через вуайеризм...

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108