Истории о привидениях - Глава 35

Глава 35

Выйдя на улицу, Цици сказал: «Я чувствую ауру этого парня, но не знаю, как он это сделал. Как будто на него наложено проклятие!»

Услышав упоминание о проклятиях, Линь Фэн хлопнул в ладоши и сказал: «Я забыл, может быть, в той книге, которую мы читали в прошлый раз, была какая-то подсказка!» На самом деле, он не был уверен, но первое, что пришло ему в голову, это та книга.

Линь Фэн был крайне обескуражен. Противник постоянно доставлял ему проблемы, а он даже не мог его разглядеть. Ци Ци тоже чувствовала себя беспомощной. Если бы он появился, она бы просто дала отпор. Победа или поражение — это лучше, чем такие мучения.

Прочитав книгу, они оба были сильно разочарованы; в ней содержалось очень мало глубоких знаний. В ней описывалось много странных и необычных событий, но ни одно из них не оказалось полезным.

Поскольку было уже поздно, Цици осталась у Сяоцзецзе. Ли Миншэн и Линь Фэн перебрались в гостиную.

Поздно ночью в гостиной Ли Миншэн и Линь Фэн все еще обсуждали этот вопрос. Но как бы они ни ломали голову, решения им так и не удалось найти. В конце концов, они незаметно для себя заснули.

Посреди ночи Линь Фэн внезапно почувствовал озноб. Он отпрянул назад и плотнее закутался в одеяло. Невольно взглянув в окно, он увидел пару глаз, наблюдающих за ним.

Тем временем Цици, одетая в пижаму, выбежала из спальни, явно не понимая, почему она уже знала, что кто-то находится за окном.

На этот раз человек за окном не ушёл; темнота скрыла его, оставив лишь силуэт. Но его глаза сияли необычайно ярко, сверкая зелёным светом. Казалось, свет обладал странным ритмом, то включаясь, то выключаясь.

Кики сказала тени за окном: «Я знала, что ты здесь. Мы же из одного мира!»

Мужчина не ответил и продолжал смотреть на Цици в гостиной.

Затем Цици сказал: «Раз уж вы здесь, почему бы вам не войти и не сесть?»

Мужчина внезапно усмехнулся, затем резко поднялся и исчез за окном.

Когда Линь Фэн и Ци Ци открыли окно и выглянули наружу, человека уже не было, и за окном продолжали бушевать лишь сильный ветер и снегопад.

Этот шум не давал всем уснуть, и они ошеломленно сидели в гостиной при включенном свете. Они понимали, что дальнейшие обсуждения бессмысленны. Тем временем Линь Фэн и Ци Ци наблюдали за ним из-за окна и заметили, что он просто тихо сидел на корточках у него, ни за что не держась.

Они просидели там до рассвета, но Линь Фэн и Ли Миншэн не смогли устоять перед сонливостью и заснули. Когда они проснулись, Цици и Сяо Цзецзе уже ушли. Завтрак, естественно, остался на кофейном столике.

Линь Фэн что-то съел и снова уснул, а Ли Миншэн быстро перекусил и поспешил на работу в бюро.

Том 3, Призрачные истории, Глава 15: Иллюзия (4)

Недостаток сна напрямую привел к появлению темных кругов под глазами у Линь Фэна. Однако, к его удивлению, разум Линь Фэна прояснился. Во-первых, он предположил, что этот человек, должно быть, скрывается в школе. Но с тысячами учителей и учеников найти его было настоящей проблемой. Во-вторых, этот человек много знал о его недавних делах, потому что все инциденты с Лю Шэнху и Чжао Луном были организованы им. Подумав об этом, Линь Фэн хлопнул себя по лбу — у него появилась идея! Почему бы не поискать Сяо Сюэ?

События последних двух дней не оставили ему времени на размышления; он даже не подумал о самых очевидных вещах. После бесчисленных проклинаний себя за глупость он наконец добрался до мужского общежития школы.

Но, стоя перед мужским общежитием, он был ошеломлен. Все здание было окутано густой, зловещей атмосферой. Это было уже слишком! Был дневной свет! Линь Фэн просто не мог вынести, как этот парень превращает такое прекрасное здание в призрачное место при свете дня.

Студенты, приходившие и уходившие из здания, похоже, не замечали ничего необычного, за исключением того, что сегодня была необычно холодная погода.

Линь Фэн, ахнув от шока, сразу подумал, что Чжао Луну грозит серьезная опасность, и быстро, незаметно, достал талисман, который носил с собой, и держал его в руке.

Он осторожно вошел в мужское общежитие и был потрясен, обнаружив, что все вокруг испачкано багровым цветом. Проходящие мимо и входящие, казалось, ничего не замечали, что наводило его на мысль, будто ему мерещится. Этот визуальный хаос сильно нарушил его душевное спокойствие; он не был уверен, видят ли это другие.

Он подошёл к идущему навстречу студенту и сказал: «Привет!»

Мужчина прошёл мимо него, как будто и не заметил. Линь Фэн был в шоке. Что происходит? Неужели он его совсем не видел?

Он растерянно покачал головой, и как раз когда собирался направиться в общежитие Чжао Луна, перед ним появилась фигура и воскликнула: «Учитель Линь, что привело вас сюда?»

Увидев, что это Сяосюэ, Линь Фэн быстро спросил: «Сяосюэ, что случилось? Почему ты здесь средь бела дня?»

«Разве ты не видела, сколько здесь энергии инь? Даже днем у тебя не будет никаких проблем!» — снова сказала Сяосюэ. «Ты практикуешь новое заклинание?» — в голосе Сяосюэ звучало довольно возбуждение. Для нее Линь Фэн был загадочным и добросердечным парнем.

— Какие заклинания я практикую? — с любопытством спросил Линь Фэн. — Как ты это выяснил?

«Что?» — снова воскликнула Сяосюэ. — «Тогда как твоя душа покинула тело?»

"Что?" Линь Фэн быстро огляделся. Хотя он был обычным человеком, это был первый раз, когда он испытал внетелесный опыт, настолько сильный, что в панике он даже не заметил этого.

Но тут он понял, что что-то не так. После короткого приступа паники он быстро успокоился. Он знал, что всё не так просто; его душа покинула тело без его ведома, что было совершенно невероятно. Первой мыслью было о потомке демона, но, зная Кики так долго, он никогда не слышал от неё ничего подобного. Поэтому он не мог быть уверен, кто это сделал, но ещё опаснее было то, что если он не вернётся в своё тело в течение 12 часов, то никогда не сможет вернуться, навсегда затерявшись между жизнью и смертью, бродячим призраком.

Линь Фэн настороженно огляделся и спросил Сяо Сюэ: «Когда была сгенерирована эта энергия инь?»

Сяосюэ наклонила голову, немного подумала и сказала: «Вероятно, это было около полуночи!»

Линь Фэн протянул правую руку, и «Багровый огонь» вырвался наружу, словно змея, беспорядочно мерцая. Он втайне вздохнул с облегчением; к счастью, Меч Духовного Тела все еще был пригоден для использования, и теперь это был его главный козырь в борьбе за выход из затруднительного положения.

Сяосюэ испуганно отступила на несколько шагов назад. Она почувствовала мощную силу духовного меча и испугалась, что может пострадать, если случайно коснется его.

Внезапно все вокруг погрузилось во тьму, словно день в одно мгновение сменился ночью.

Из глубины темноты раздалась серия хлопков, и голос произнес: «Неплохо, неплохо, твои способности поистине поразительны!»

Линь Фэн низким голосом спросил: «Кто ты?»

В темноте появилась фигура, окруженная слабым зеленым светом; ее лицо в этом зеленом сиянии выглядело зловеще и ужасающе. Этим человеком был не кто иной, как Лю Хун, сосед Чжао Луна по комнате.

Линь Фэн недоверчиво спросил: «Это ты?»

Лю Хун пренебрежительно улыбнулся и сказал: «Почему это не могу быть я?»

Линь Фэн спросил: «Значит, ты потомок дьявола?»

Лю Хун снова усмехнулся и сказал: «Конечно, мы же одного типа! Я так долго тебя искал!»

Линь Фэн широко раскрыл рот, а спустя долгое время рассмеялся и сказал: «Думаю, вы ошибаетесь. Я совершенно обычный человек, хотя и обладаю некоторыми способностями, которые немного превосходят обычные!»

Лю Хун с удивлением воскликнул: «О? А разве ты не вырвал себе сердце?»

Линь Фэн плюнул и сказал: «Я не такой извращенец, как ты. Зачем мне вырывать собственное сердце?»

К этому времени он уже полностью понял всю историю.

Лю Хун осторожно разрезал себе грудь, вытащил окровавленное сердце и сказал: «Хотя я его и вынул, я его сохранил. Благодаря ему я могу вести себя как обычный человек и не быть обнаруженным кем-то вроде тебя. Но ты не из моего рода, и всё же обладаешь такой огромной силой, что меня очень удивляет!» Он помолчал, а затем добавил: «Но эта женщина, я думаю, должна быть потомком дьявола!»

Линь Фэн спросил: «Значит, ты хочешь сказать, что это ты стал причиной всего этого?»

Лю Хун сказал: «Конечно, с самого начала я намеренно направлял подсознание Чжао Луна к этой книге. И, как и следовало ожидать, он оправдал мои ожидания и из любопытства немного использовал в ней даосскую магию. Но я ему немного помог. Иначе, как вы думаете, смог бы он, просто изучив её, внедрить энергию Инь в тело другого человека?»

Линь Фэн сказал: «Значит, смерть Лю Шэнху и все, что случилось с Чжао Луном, — это все твоя вина? И ты ли дважды следил за мной и появился у моего окна той ночью?»

Лю Хун кивнул и сказал: «Это я. Я всегда думал, что ты потомок дьявола, поэтому хотел тебя проверить. Каждый раз я чувствовал твою необыкновенную энергию. Не ожидал, что ошибся. В последний раз, когда я видел тебя в окно, я был уверен, что та женщина — потомок дьявола. Я думал, что их двое, и был очень рад. Не ожидал, что это окажешься ты. Какая жалость!»

Линь Фэн сказал: «Я ни о чём не жалею. Я рад, что нашёл тебя. По крайней мере, я счастлив, что сражался вместе с тобой!» Произнося эти слова, он взмахнул в руке духовным мечом.

Лю Хун громко рассмеялся и сказал: «Ты думаешь, сможешь причинить мне вред тем, что у тебя есть? Твоя штука бесполезна против любого физического объекта. Пока я возвращаюсь в своё тело, ты ничего не сможешь мне сделать. Кроме того, я не только отличаюсь от тебя физическим телосложением, но и, думаю, мои даосские навыки ничуть не хуже твоих!»

Линь Фэн слегка улыбнулся и сказал: «Такой уверенный в себе?»

Лю Хун пожал плечами, бросив на него взгляд, говорящий: «А почему бы тебе самому не попробовать?».

Том 3, Призрачный, Глава 16, Иллюзия (5)

«Багровое пламя» в руке Линь Фэна вспыхнуло тёмно-красным, яростным светом, словно готовясь к атаке. Но внезапно окружающая обстановка изменилась, и раздался громкий смех Лю Хуна: «Я правлю своим миром! Каждый потомок демонической расы обладает своей силой. Вы ошибаетесь, думая, что я такой же, как Цици. Теперь медленно познайте мой мир. Надеюсь, вы не падёте слишком рано и не разочаруете меня!»

Сяосюэ исчезла некоторое время назад, а громкий смех Лю Хуна растворился в безбрежной темноте.

Линь Фэн был в растерянности, страх, таившийся во тьме, медленно подрывал его уверенность. Любой был бы бессилен против такого непреодолимого противника, включая самого Линь Фэна.

Он внимательно ощупал всё вокруг, затем внезапно взмахнул рукой, метнув талисман, который держал в руках. При соприкосновении с безграничной энергией инь в воздухе талисман испустил слабое пламя.

Линь Фэн быстро оценил обстановку, используя слабый свет. Пламя талисмана быстро погасло, но неожиданно все пространство внезапно озарилось светом.

Линь Фэн с изумлением смотрел на всё вокруг, воздух всё ещё был пронизан леденящим холодом энергии Инь. Всё здание школы производило зловещее впечатление, и Линь Фэн стоял там, ошеломлённый, глядя на пустое здание. Куда все делись? Был дневной свет; как такое могло произойти?

Он очень осторожно вошёл внутрь. Дверь в комнату общежития, расположенную рядом с коридором, была приоткрыта. Внутри студент сидел, склонившись над компьютерным столом; компьютер всё ещё работал, издавая слабое электрическое гудение. Студент на кровати крепко закрыл глаза, книга в его руке была брошена на пол, и он крепко спал, склонив голову набок.

Линь Фэн подошёл и проверил их дыхание. Они просто потеряли сознание и не получили никаких повреждений. Это его успокоило.

Он покинул свою комнату в общежитии и направился к комнате Лю Хуна.

Подойдя к двери, он тут же почувствовал сильный запах крови. Он толкнул её, и весь пол общежития был покрыт ужасающим багровым пятном. Он замер; кровь лилась с тела Чжао Луна. Лицо Чжао Луна было отвратительным, кожа полностью облезла. Он смутно различал две чёрные дыры вместо глаз и щель из плоти вместо рта. Кровь продолжала капать с других частей его тела, капля за каплей на пол. Эта медленная, угрожающая фигура казалась предвестником смерти, безжалостно стуча по натянутым нервам Линь Фэна.

Он огляделся; Лю Хун не был в постели. Ван Фэн крепко спал, прислонившись к кровати. Он подошел и легонько толкнул Ван Фэна, но тот никак не отреагировал. Он знал, что все в этом здании школы были загипнотизированы Лю Хуном и погружены в очень глубокий сон. Пробуждение их силой могло бы превратить их в идиотов.

Внезапно дверь позади него с грохотом захлопнулась. К тому времени, как Линь Фэн это понял, было уже слишком поздно. Он подбежал к двери и сильно потянул за дверную ручку. Но дверь, казалось, намертво захлопнулась и не поддавалась.

В этот момент сзади раздался крайне неприятный звук, и кто-то схватил его за шею сзади. Рука, схватившая его за шею, была липкой, и какая-то жидкость стекала по руке мужчины и попадала ему на шею.

Он яростно сопротивлялся, вырвавшись из руки, и, повернув голову, обнаружил, что схватил его не кто иной, как уже разлагающийся Чжао Лун.

На лице Чжао Луна, утратившего свои черты, отчетливо виднелись мышцы. У него не было глаз, поэтому было непонятно, как он определил местоположение Линь Фэна и как точно атаковал его жизненно важные точки.

В этот момент Чжао Лун резко протянул свою голую, покрытую гниющими мышцами руку и снова схватил Линь Фэна за шею. Линь Фэн едва мог поверить своим глазам; он ясно видел, как рука тянется к нему, но не мог увернуться, даже пытаясь.

Рука, покрытая гниющими мышцами, схватила Линь Фэна за шею и тут же усилила хватку. Влажное, липкое ощущение проникало все глубже и глубже в шею Линь Фэна.

В разгар кризиса Линь Фэн увидел талисман, который он вчера приклеил к изножью кровати Чжао Луна. Он, превозмогая боль, схватил талисман и приложил его ко лбу Чжао Луна.

С тихим «хлопком» Чжао Лун быстро отдернул руку и прижал ее ко лбу. Талисман, похоже, не был очень эффективен, но все же причинил ему некоторый вред.

Линь Фэн, схватившись за почти сломанную шею, перевернулся и вырвался из рук Чжао Луна.

Чжао Лун убрал руку от лба, оставив на ней длинные, блестящие полосы плоти и слизи.

Тесная комната в общежитии создавала у Линь Фэна ощущение, что ему некуда деваться. Он быстро оглядел комнату; его последняя надежда на спасение лежала в этом окне.

Чжао Лун медленно приближался, а Линь Фэн двинулся к окну. Внезапно он обернулся, наступил на стол и изо всех сил ударился головой о стекло. Если бы он пробил окно, то неизбежно был бы весь в крови от осколков стекла, но это было лучше, чем быть раздавленным насмерть этим бесчеловечным монстром. К тому же, оказавшись за окном, он выбрался бы из этого жуткого общежития.

С громким треском Линь Фэн с силой ударился о окно. Вместо ожидаемого результата его отбросило назад. Линь Фэн тут же понял, что снаружи есть ограждения. Хотя он и разбил стекло, он забыл об ограждениях. От удара Линь Фэн почувствовал головокружение, дезориентацию и сильную боль во всем теле.

Он выругался себе под нос, испытывая угрызения совести за свою элементарную ошибку, которая могла стоить ему жизни.

В этот момент он внезапно услышал щелчок открывающейся двери, и снаружи раздался встревоженный голос Сяосюэ: «Учитель Линь, выходите скорее!» Это было словно неожиданная удача; его спасли от очень опасной ситуации.

Не обращая внимания на боль в теле, Линь Фэн промчался мимо Чжао Луна и прыгнул к двери.

Линь Фэн, упавший на землю, несколько раз перекатился, прежде чем подняться, и был ошеломлен увиденным.

Он всё ещё находился в общежитии, где Чжао Лун всё ещё лежал на кровати, с него капала кровь. Ван Фэн всё ещё лежал на кровати по диагонали, не изменившись с того момента, как вошёл.

Линь Фэн обернулся и посмотрел назад, но обнаружил, что коридор находится прямо за ним. Боже мой, что он наделал? Он что, сошел с ума?

Линь Фэн развернулся и снова выбежал из общежития. Но, пройдя через дверь, он обнаружил, что внутри ситуация была точно такой же, как и только что. Что же происходит?

Он повернул голову и увидел, что коридор общежития находится позади него.

"Черт возьми, ты что, шутишь?" Прежде чем Линь Фэн успел среагировать, Чжао Лун из общежития снова бросился на него, его рука была покрыта кусками плоти и гниющими сухожилиями. Ему ничего не оставалось, как снова отступить, но ситуация осталась неизменной. Выйдя за дверь, он оказался в том же общежитии, только на этот раз Чжао Лун еще не напал на него.

Том 3, Призрачные истории, Глава 17: Иллюзия (6)

Нападение было неизбежным, но оставаться здесь пока было относительно безопасно. Эта временная безопасность позволила Линь Фэну успокоиться и все обдумать.

Он потер плечо, болевшее от удара, и вдруг задумался, почувствовал бы он, как душа, боль, если бы врезался в окно? Конечно, у него не было такого опыта.

Это осознание подняло ему настроение. Возможно, он не существовал как душа, а просто находился здесь, под гипнозом Лю Хуна. Но как ему вернуться в реальность? Он размышлял о действиях Лю Хуна с момента его первого появления и до настоящего момента. Внезапно в его голове мелькнула мысль, и возник вопрос.

В темноте Лю Хун вытащил своё кровоточащее сердце, и эта сцена снова промелькнула перед его глазами. Это была ошибка; когда Цици разрезала себе грудь, внутри не было сердца. Да, Лю Хун, должно быть, тоже читал эту книгу, отсюда и предвзятое мнение, что у потомков демонов тоже есть сердца. На самом деле у демонов нет сердец — он этого не предвидел. Он оказался в ловушке своей схемы, но как ему найти выход?

Размышляя о том, как он только что врезался в окно, боль навела его на множество мыслей. Вот оно! Он воспользуется своим самым основным чувством боли, чтобы стимулировать себя, чтобы вырваться из этого загипнотизированного мира.

Внезапная мысль крайне встревожила Линь Фэна. Он не был уверен в правильности своего вывода.

Линь Фэн вынул осколок стекла из раны и воткнул его в кончик пальца. Как говорится, «десять пальцев связаны с сердцем», поэтому боль была, естественно, сильной. Превозмогая боль, Линь Фэн кровью из кончика пальца нарисовал на земле багуа (восемь триграмм). Он поместил осколок стекла в центр багуа и сильно надавил ладонью. Осколок пронзил ладонь, и из ладони быстро потекла кровь.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения