Kapitel 273

Zhuang Rui était fou de joie. Une mine de jade de 160 ou 170 mètres de long et d'au moins 4 mètres de large… quelle valeur pouvait-elle bien avoir

? Un milliard

? Deux milliards

? Zhuang Rui n'arrivait même pas à l'imaginer.

Les données mentionnées ci-dessus ne signifient pas qu'un morceau de jade mesure plus de 100 mètres de long, mais plutôt que le jade se développe de manière relativement concentrée sur cette longueur de plus de 100 mètres, avec du jade présent à intervalles réguliers, ce que l'on appelle une veine.

L'affirmation de Hu Rong selon laquelle il s'agissait de la plus grande mine du Myanmar, basée sur les premières explorations, n'était pas exagérée. Cependant, il n'avait pas encore trouvé l'emplacement exact et avait transformé la zone où semblait provenir le filon en une voie de transport pour les pierres brutes. En creusant à quelques dizaines de mètres de là, le filon deviendrait immédiatement visible.

Cependant, l'idée de Zhuang Rui était quelque peu simpliste. Le versant de cette montagne s'étendait sur près de 1

000 mètres, tandis que l'endroit où Zhuang Rui découvrit le filon minéral se situait à une altitude d'environ 600 à 800 mètres.

Comme la montagne est entièrement composée de roche, il est très difficile de forer à des centaines de mètres de profondeur depuis le sommet. Par conséquent, trouver avec précision un filon minéral sur une montagne aussi vaste est extrêmement difficile, un peu comme chercher une aiguille dans une botte de foin.

Bien que certains experts internationaux aient émis l'hypothèse que la jadéite se forme dans un environnement de basse température et de haute pression, aucune conclusion définitive n'a encore été établie. À ce jour, aucune explication universellement acceptée n'existe quant à son milieu de croissance, et, en pratique, les filons de jadéite sont difficiles à localiser et à repérer.

Prenons l'exemple du filon minéral que Zhuang Rui vient d'observer. Il se situe à mi-hauteur de la montagne. On devrait observer des températures basses et une pression élevée plus fréquemment au pied ou au sommet, or il se trouve qu'il se situe à mi-hauteur. Je me demande quelles conclusions les géologues en tireront lorsqu'ils découvriront cela plus tard.

Sur les quelques centaines de mètres de flanc de montagne en contrebas, Zhuang Rui ne trouva plus de filons de jade. Il reprit ses esprits et commença à réfléchir à la manière d'annoncer la nouvelle à Hu Rong.

Le fait de pouvoir voir sans pouvoir en parler a toujours été une source de frustration pour Zhuang Rui. Il ne pouvait tout de même pas emmener Hu Rong jusqu'au flanc de la montagne où se trouvaient les filons minéraux et lui annoncer directement qu'il y avait du jade à plus de vingt mètres de profondeur, n'est-ce pas ? Ce serait du suicide.

De plus, les roches affleurant à flanc de montagne étaient toutes normales, sans aucune trace de jadéite. Je ne pouvais pas me contenter d'affirmer, comme je l'avais fait avec le «

roi du jade

» au Xinjiang, avoir aperçu de la jadéite à un endroit précis

; il n'y avait absolument aucun fondement à cela.

Les quarante ou cinquante personnes qui vivent au pied de la montagne forment des équipes de protection minière entièrement armées. Les ouvriers qui travaillent sur la montagne n'y descendent généralement pas. On y trouve des hébergements rudimentaires et un chef cuisinier. Hormis le fort vent de montagne nocturne, il y a beaucoup moins de moustiques qu'au pied de la montagne.

Le contremaître Zhu Fanpo et un jeune homme suivaient Zhuang Rui. Ils n'étaient pas censés descendre de la montagne, mais Hu Rong les avait expressément appelés par talkie-walkie afin qu'ils puissent accompagner Zhuang Rui dans la Montagne Sauvage le lendemain.

Deux feux de joie avaient déjà été allumés au pied de la montagne. Des membres de l'équipe minière étaient partis chasser le sanglier et quelques oiseaux dans les montagnes l'après-midi. Ils avaient déjà été écorchés et rôtis à la broche au-dessus du feu. Sur un autre petit feu, une marmite était posée, et quelque chose semblait mijoter à l'intérieur.

Bien qu'elle ait ses propres idées en tête, Hu Rong se ressaisit et invita Zhuang Rui et les deux professeurs à s'asseoir sur le sol préparé à cet effet. Une table basse fut placée devant eux, et l'on leur apporterait régulièrement des grillades.

Chapitre 495 Investissement (Partie 2)

L'alcool qu'ils buvaient leur avait été apporté par un agent de sécurité de la mine

; il s'agissait d'alcool en vrac dans un grand récipient en verre transparent. Cependant, le serpent coloré et tacheté qui s'y trouvait, aussi gros que le poignet d'un bébé, effraya Zhuang Rui.

«Allez, buvons ça pour remercier les deux professeurs…»

Hu Rong se leva et porta un toast aux deux professeurs. « Leur attitude au travail depuis leur arrivée est vraiment admirable. »

« Frère Zhuang, ce vin est excellent. Il est fabriqué en faisant macérer des serpents venimeux dans de l'alcool, ce qui peut soigner la polyarthrite rhumatoïde. Plus le serpent est venimeux, meilleur est le vin. Il ne vous fera aucun mal… »

Lorsque Peng Fei vit le regard de Zhuang Rui se poser de temps à autre sur la bouteille de vin, il comprit immédiatement ce qui se tramait. Bien que Peng Fei ne buvât pas d'alcool, il avait consommé de nombreuses vésicules biliaires de serpent et savait qu'elles étaient excellentes pour la santé.

En entendant cela, Zhuang Rui prit une gorgée. Hormis un goût légèrement sucré, il ne ressentit aucune gêne. Il se mit alors à manger et à boire avec appétit, car il avait très faim après une longue après-midi de voyage.

Nombreux furent ceux qui s'avancèrent pour porter un toast en leur honneur, et les deux professeurs ne purent bientôt plus tenir l'alcool. Hu Rong appela des gens pour les aider à rejoindre la maison en bois afin qu'ils puissent se reposer. Zhuang Rui et Peng Fei devinrent aussitôt le centre de toutes les attentions. Les hommes qui gardaient la mine vinrent tous présenter leurs coupes de vin à Zhuang Rui.

On disait que la boisson était forte, mais il s'agissait en réalité d'un simple vin de riz artisanal birman. Son degré d'alcool était faible, et Zhuang Rui en but environ deux jin (un kilo) sans s'enivrer, même s'il était un peu éméché. Peng Fei, en revanche, réagit promptement et s'était déjà caché loin de là.

« Patron Zhuang, je voudrais porter un toast à votre santé, vous devez absolument le boire… »

Une voix parvint aux oreilles de Zhuang Rui, le faisant instantanément dégriser. Levant les yeux, il vit le Thaïlandais le regarder avec affection. Malgré une température avoisinant les vingt-cinq degrés, Zhuang Rui ne put s'empêcher de frissonner.

«Bois, bois…»

En y repensant, Zhuang Rui réalisa que son fidèle ami Peng Fei avait disparu depuis longtemps. Il prit son bol, pencha la tête en arrière et vida son verre d'un trait avant de s'effondrer sur la table. « Je ne peux pas m'enfuir, je peux au moins faire semblant d'être ivre, non ? »

Qui aurait cru que ce vin de riz, si bon et si peu alcoolisé, produisait, en excès, des effets comparables à ceux de l'Erguotou (une liqueur chinoise)

? Zhuang Rui s'effondra sur la table, pris de vertiges et somnolent.

Heureusement, Hu Rong a été transporté dans la maison en bois par l'équipe de protection de la mine ; sinon, si le « cuisinier » avait profité de lui, Zhuang Rui aurait subi une perte énorme.

Après plusieurs heures de vacarme, le calme revint dans les montagnes et le feu de camp rugissant s'éteignit. Seules quelques lumières apparaissaient sporadiquement dans l'obscurité

: celles des hommes de l'équipe de veilleurs de nuit qui fumaient.

L'importance que Hu Rong accorde à cette mine est indéniable. Il avait déjà installé sept ou huit postes de sentinelle, visibles et cachés, le long de la route d'accès d'un kilomètre de long qui menait aux montagnes, afin que ses hommes puissent s'y précipiter immédiatement au moindre signe de problème.

Au milieu de la nuit, Zhuang Rui se réveilla. Son mal de tête s'était calmé, mais il avait la bouche incroyablement sèche et une forte envie d'uriner. Il rejeta la couverture qu'on avait posée sur lui et s'assit sur le lit en bambou.

Une agréable odeur flottait dans la pièce

: c’était celle des spirales anti-moustiques, fabriquées à partir d’herbe répulsive, une spécialité du Myanmar. Un seul bâtonnet d’encens suffisait à débarrasser la pièce des moustiques.

"Qui est-ce ? Frère Zhuang, tu es réveillé ?"

La voix de Peng Fei résonna dans un coin de la maison en bois de Zhuang Rui.

«

D'accord, ça va. Tu peux te rendormir. Je vais faire une pause…

»

Après avoir tâtonné jusqu'à ses chaussures posées au sol et les avoir enfilées, Zhuang Rui poussa la porte de la maison en bois et descendit les six ou sept marches en bois.

Pour se protéger des crues soudaines estivales, les maisons en bois construites par les Birmans sont souvent surélevées d'un ou deux mètres. Ils utilisent d'épais troncs d'arbres comme piliers, puis construisent la charpente par-dessus avec un mélange de bambou et de bois. Enfin, ils posent le toit. Un escalier en bois relie la porte au sol.

Lors des crues estivales, les charpentes des maisons sont endommagées, mais elles ne peuvent les détruire. Ce type de construction est courant au Myanmar, au Laos et en Thaïlande.

Ces maisons en bois sont pour la plupart construites sans clous, mais assemblées avec des cordes imbibées d'huile, ce qui les rend très robustes. L'écorce du bois n'est pas enlevée, et elles ont un aspect très rustique au clair de lune.

Après avoir bien uriné derrière la maison en bois, Zhuang Rui s'apprêtait à aller chercher de l'eau lorsqu'il aperçut un homme assis dans l'espace ouvert, fumant en silence. En s'approchant, il le reconnut

: c'était Hu Rong.

« Vous devez avoir la bouche sèche, tenez, prenez de l'eau… »

Lorsque Hu Rong vit Zhuang Rui s'approcher, il prit une bouteille d'eau militaire verte à côté de lui et la tendit à Zhuang Rui.

"Gloups... gloups..."

Zhuang Rui avait une soif intense. Après avoir pris la bouteille d'eau, il la vida d'un trait en quelques gorgées. C'était de l'eau de source des montagnes, très douce.

« Frère Hu, pourquoi ne dors-tu pas ? »

Zhuang Rui s'assit en tailleur par terre et posa nonchalamment la bouilloire à côté de lui.

Les arbres denses et hauts qui se dressaient au loin paraissaient sombres et menaçants. En Birmanie, à cette époque de l'année, aucun insecte ne semblait chanter. Le silence était total, un silence presque oppressant, comme si l'on était seul au monde.

« Je n'arrive pas à dormir. J'aimerais être comme toi, me saouler, ne penser à rien et dormir à poings fermés. Mais il y a des gens qui travaillent avec la famille Hu depuis des décennies. Je ne peux pas les laisser partir… »

Hu Rong tira une profonde bouffée sur sa cigarette, le mégot éclairant brièvement la nuit avant qu'il ne l'écrase au sol, l'air soucieux.

« Frère Hu, ne t’inquiète pas trop. Cette mine a été prospectée par tant de gens, il doit donc y avoir un filon. Si on creuse, on trouvera sûrement du jade… »

Bien que Zhuang Rui connaisse l'emplacement du filon de jade, il ne pouvait le révéler ouvertement. Pour Hu Rong, cette information fut plutôt une remarque réconfortante.

« Continuer à creuser ? Ha ! Deux ou trois mois, ça pourrait aller, mais je ne peux plus tenir… »

Hu Rong esquissa un sourire ironique. Ces frustrations le rongeaient depuis longtemps, et maintenant qu'il avait enfin trouvé un moyen de les exprimer, il continua de parler longuement avec Zhuang Rui.

Il s'avère que la famille Hu, qui semble aujourd'hui prospérer, lutte en réalité pour sa survie, car cette mine de jade a presque épuisé ses ressources. De plus, les dépenses quotidiennes des centaines d'ouvriers représentent une somme considérable. Sans les gains réalisés lors de la récente vente aux enchères de jade du Myanmar, Hu Rong n'aurait probablement pas pu poursuivre son activité.

Le prix de la jadéite a explosé à partir des années 1980, et en vingt ans, M. Hu a accumulé l'équivalent de plus d'un milliard de yuans. Bien entendu, cette somme est considérable au Myanmar.

Cependant, ces dernières années, Hu Rong a réalisé des investissements en Asie du Sud-Est, dépensant des centaines de millions de yuans. Conjugués aux dépenses actuelles liées à cette mine de jade, ces investissements ont quasiment épuisé son capital. Par conséquent, la trésorerie de la famille Hu Rong est aujourd'hui presque intenable. Si la mine ne produit pas de jade, les conséquences seront très graves.

Même si Hu Rong abandonne la mine de jade maintenant, sa situation financière ne s'améliorera pas le moins du monde. Lorsque ses investissements en Asie du Sud-Est et à Taïwan porteront leurs fruits, la famille Hu sera probablement incapable de subvenir à ses besoins.

Lors de cette vente aux enchères publiques, le désir de Hu Rong de faire passer clandestinement un lot de pierres brutes de jadéite à Qin Haoran était en partie motivé par la volonté de se procurer des fonds. Même si la somme n'était pas importante, elle aurait au moins permis d'alléger quelque peu les difficultés financières de Hu Rong. Cependant, à cause de l'intervention de Zhuang Rui, qui a aidé Qin Haoran à miser sur plusieurs belles pièces de jadéite, le plan n'a pas abouti.

Après avoir écouté, Zhuang Rui demanda, perplexe : « Frère Hu, même si cette mine de jade a maintenant produit un filon, vous ne pourrez toujours pas transformer ce jade en argent comptant en peu de temps, n'est-ce pas ? »

Le gouvernement militaire birman contrôle désormais strictement l'exportation de jadéite brute, de sorte que même un grand négociant de jadéite comme Hu Rong ne peut compter que sur les ventes aux enchères de jadéite pour écouler de grandes quantités de jadéite brute.

Quant aux pierres brutes de contrebande, non seulement elles sont bon marché, mais la quantité est également faible, de sorte qu'elles n'améliorent pas fondamentalement la situation économique actuelle de Hu Rong. C'est pourquoi Zhuang Rui a posé cette question.

Hu Rong secoua la tête et dit : « C'est différent. Tant que cette mine n'est pas abandonnée, la situation peut être immédiatement inversée… »

Zhuang Rui ignorait qu'au Myanmar, le jade servait de monnaie et que des transactions commerciales existaient entre les principales entreprises du secteur. Utiliser le jade comme garantie pour lever des fonds était une pratique commerciale courante.

Cependant, aucun filon n'a été trouvé dans la mine de Hu, et de nombreuses entreprises de jade attendent de la voir faire faillite, refusant d'accepter le jade de Hu ou faisant chuter le prix à un niveau extrêmement bas.

De ce fait, Hu Rong se retrouva en possession de jadéite, mais incapable de la convertir en argent liquide rapidement. Cependant, si la mine de jadéite commençait à produire de grandes quantités de jadéite brute, cela signifierait que la famille Hu aurait surmonté ses difficultés, et ces entreprises modifieraient naturellement leur stratégie à son égard.

« Frère Hu, combien de temps tes fonds actuels peuvent-ils durer ? »

« Si nous sommes économes, nous devrions pouvoir participer à la prochaine vente aux enchères d'or du Myanmar. Mais si aucun filon n'est découvert d'ici là, alors… alors… »

Hu Rong n'insista pas, mais Zhuang Rui comprit. C'était un gouffre sans fond. Tant qu'aucun filon ne serait découvert, des sommes colossales continueraient d'y être englouties. Hu Rong voulait abandonner, mais il ne pouvait se résoudre à perdre son investissement initial. Il était face à un dilemme.

En pensant à cette veine de mine de plus de 100 mètres de long, Zhuang Rui eut soudain une idée et demanda : « Frère Hu, le Myanmar peut-il accepter des investissements étrangers ? »

« Certes, certaines entreprises de jade au Myanmar appartiennent à des étrangers, mais les restrictions sont nombreuses. Ces dernières décennies, elles n'ont attiré que 500 à 600 millions d'euros d'investissements étrangers. Frère, tu n'envisagerais pas d'investir dans cette mine, n'est-ce pas ? »

Tandis que Hu Rong parlait, il leva soudain la tête et regarda Zhuang Rui avec surprise.

Chapitre 496 Investissement (Partie 2)

Le secteur minier du Myanmar a débuté en 1988. Aujourd'hui, environ 17 ans plus tard, le total des investissements étrangers attirés par ce secteur reste inférieur à 500 millions d'euros.

N'oublions pas qu'il s'agit d'un pays entier. Cinq cents millions d'euros suffiraient peut-être à peine pour trois ou cinq projets en Chine, voire même pas pour construire un port. Mais pour le Myanmar, pays riche en ressources, c'est un investissement colossal.

En entendant cela, Zhuang Rui ne put s'empêcher d'éprouver un pincement de sympathie pour le Myanmar.

« Frère Hu, je voulais vous demander s'il y a une possibilité. Après tout, cette mine a été explorée par de nombreuses entreprises de jade, et elles sont très optimistes. Peut-être que si nous persévérons encore quelques mois, nous trouverons du jade ? »

Ce que pouvait être le gouvernement birman ne regardait pas Zhuang Rui ; il se concentra rapidement sur la mine.

«

L’investissement est tout à fait possible, et je peux transférer des actions en interne, en contournant le gouvernement birman, ce qui permettrait d’économiser beaucoup d’argent. Cependant… cependant, frère Zhuang, ce n’est pas une mince affaire. Et si c’était vraiment une mine morte

? Tout l’argent serait perdu…

»

Hu Rong avait envisagé plus tôt d'attirer des investissements, mais au Myanmar, toutes les sociétés minières connaissaient l'état de la mine et personne n'était disposé à la reprendre ou à y investir de l'argent.

Aux yeux de ces sociétés d'extraction de jade, cette mine est un gouffre sans fond qui a déjà entraîné l'entreprise familiale Hu dans un bourbier, et elles ne veulent pas répéter la même erreur.

Cependant, attirer les investissements étrangers s'avère très complexe car l'État doit également s'impliquer. Autrement, compte tenu des ressources naturelles du Myanmar, comment expliquer que le montant total des investissements ne dépasse pas quelques centaines de millions d'euros sur plusieurs décennies

?

Plus important encore, Hu Rong n'est plus optimiste quant à cette mine de jade. Il a déjà nivelé près de 50 mètres de sommet de colline sans trouver le moindre filon, ce qui est inconcevable pour une mine aussi riche.

Bien que Hu Rong conseillât Zhuang Rui verbalement, il espérait toujours qu'un investisseur partagerait les risques, ce qui allégerait considérablement sa pression. Cependant, il hésitait à l'idée que ce soit Zhuang Rui.

En résumé, Hu Rong est actuellement en proie à un profond conflit intérieur. Il souhaite attirer des investissements, mais il ne veut pas que ce soit Zhuang Rui, car les deux familles seront bientôt liées.

« Je suis fauché en ce moment. Franchement, frère Hu, j'ai investi toutes mes économies dans cette vente aux enchères au Myanmar… »

Les paroles de Zhuang Rui soulagèrent Hu Rong, mais firent également apparaître une mine déçue sur son visage. Il semblait qu'il allait devoir se débrouiller seul pour réparer les dégâts.

Zhuang Rui changea soudainement de sujet et demanda : « Au fait, frère Hu, si cette mine produit du jade, à quelle vitesse les flux de trésorerie sont-ils générés ? »

« Bien sûr que ce sera bientôt. J'ai bien peur que toutes les entreprises de jade du Myanmar me supplient de les aider d'ici là. De plus, le Myanmar organise trois ventes aux enchères de jade par an. S'il y a suffisamment de pierres brutes, même après déduction de la part du gouvernement, gagner des centaines de millions d'euros en une seule vente ne serait pas un problème… »

Au Myanmar, les principales entreprises de jade échangent régulièrement des biens et des services. Il n'est pas possible d'acheter uniquement du jade brut provenant d'une mine particulière

; d'autres entreprises peuvent également s'en procurer, pourvu qu'elles en aient les moyens. Tant que le jade reste à l'intérieur des frontières du Myanmar, le gouvernement n'intervient pas dans ces transactions.

« Frère Hu, de combien d'argent cette mine a-t-elle besoin ? Peut-elle tenir encore un an ? »

« Il faut au moins 40 millions d'euros. Je n'ai vendu qu'un peu plus de 20 millions d'euros de pierres brutes lors de cette vente aux enchères. Après déduction des frais perçus par l'État, le montant restant ne permettra de tenir que six mois, tout au plus… »

Pour Hu Rong, il s'agissait des informations les plus confidentielles de l'entreprise, mais il était sans défense face à Zhuang Rui. D'abord, Zhuang Rui était étranger, et ensuite, les deux familles entretenaient des relations de longue date

; il ne craignait donc pas que Zhuang Rui ne les divulgue.

« Donc, 20 millions d'euros de plus suffisent pour tenir encore un an ? Frère Hu, si j'investis 20 millions d'euros, quel pourcentage des actions recevrai-je ? »

Zhuang Rui fronça légèrement les sourcils. Il était sans le sou, avec à peine plus de 10 millions de yuans en poche. Pourtant, il n'était pas prêt à laisser passer cette occasion, car le jade étincelant était enfin apparu devant lui.

"Frère, tu... tu n'étais pas fauché, n'est-ce pas ?"

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336