Ling Yun stieg die Stufen zur Spitze des Grabmals hinauf. Da die Fläche der Grabplattform mit jeder Ebene abnahm, war der Eingang zum obersten Grab weniger als zehn Quadratmeter groß. Der Eingang war nicht überdacht, sondern lediglich eine große runde Öffnung, durch die vermutlich mehrere Personen hindurchgehen konnten.
Ling Yun spürte plötzlich etwas und blickte auf. Ein Stern, der am Nachthimmel erschien und wieder verschwand, war auf den Eingang des Grabes gerichtet. Er konnte die schwachen Energieschwankungen am Eingang des Grabes durch sein mentales Energiefeld vage wahrnehmen.
Würde der Regen das Grab nicht mit Wasser füllen?, fragte sich Ling Yun und spähte in die Höhle. Er sah ein leeres Grab mit einem riesigen Sarg direkt gegenüber dem Eingang, dessen Deckel weit geöffnet war. Darin befand sich keine Leiche, nur ein alter, bronzener, lotusförmiger Lampenständer.
Ohne zu zögern, sprang Ling Yun in das Grab, denn in diesem flüchtigen Blick hatte er ein Paar Füße gesehen. Ein Paar Füße in modernen Designer-Sandalen. Nur ein vermisstes Mädchen würde Sandalen tragen.
Ling Yun landete sanft im Grab. Noch bevor er den Sarg ansehen konnte, bemerkte er fünf junge Mädchen, die nahe der Grabwand lagen. Li Lingling lag ganz rechts, doch alle fünf Mädchen waren regungslos, als wären sie tot.
Ling Yun war schockiert und eilte zu Li Lingling, um ihr aufzuhelfen. Das Mädchen hatte ein aschfahles Gesicht, die Augen waren geschlossen, und sie war bewusstlos. Ling Yun legte ihr den Finger unter die Nase und verspürte Erleichterung. Ein schwacher Atemzug entwich ihr noch; sie lebte noch.
Er setzte Li Lingling ab und sah dann nacheinander nach den anderen Mädchen, die dort lagen. Er erkannte keine von ihnen, aber es waren eindeutig die vermissten Mädchen, von denen in den Nachrichten berichtet worden war. Er wusste nicht, was sie in dieses schreckliche Grab verschleppt hatte.
Die Lebenszeichen der Mädchen waren sehr schwach, aber sie hatten noch Herzschlag und atmeten. Es war ein Glücksfall inmitten des Unglücks, aber wären sie hier geblieben, wären sie wohl früher oder später zu kalten Leichen geworden.
Ling Yun stand auf und durchsuchte das Grab sorgfältig, fand aber nichts. Stirnrunzelnd fixierte er den riesigen Sarg in der Mitte der Grabkammer. Bislang hatte er nichts Gefährliches entdeckt, auch keine nicht-menschlichen Wesen im Sarg. Doch die fünf Mädchen konnten unmöglich aus dem Nichts aufgetaucht sein; irgendetwas musste sich im Sarg befinden, vielleicht ihre Behausung. Falls etwas Merkwürdiges vorlag, dann wohl auf dem alten Lampenständer.
Er näherte sich dem Sarg und betrachtete aufmerksam den etwa einen halben Meter hohen antiken Lampenständer mit Bronzesockel. An einem langen Stab hing eine lotusförmige Scheibe, die bis auf sieben gleichmäßig verteilte kleine Löcher am Rand leer war. Das Design war von erlesener klassischer Schönheit. Ansonsten wies der Ständer nichts Ungewöhnliches auf.
Ling Yun versuchte, den Lampenständer telekinetisch zu bewegen, doch er rührte sich nicht. Zu seinem Erstaunen stellte er fest, dass der Sockel des Lampenständers nun mit dem Boden verschmolzen war. Sogar der gesamte Sarg war mit dem Boden verbunden.
Da er den Lampenständer nicht bewegen konnte, verlor Ling Yun das Interesse. Jetzt war nicht die Zeit für Erkundungen; der Entführer des Mädchens befand sich offensichtlich nicht im Grab. Wenn er nicht jetzt ging, wann dann? Die Rettung des Mädchens hatte jedenfalls oberste Priorität.
Er hatte erst wenige Schritte getan, als Ling Yun plötzlich ein seltsames Gefühl überkam, als riefe eine Stimme nach seiner Seele. Dieses Gefühl war so stark, dass Ling Yun nach kurzem Zögern umkehrte und den Sarg eindringlich anstarrte.
Der Sarg war leer, bis auf den Lampenständer. Doch diesmal schloss Ling Yun die Augen und musterte den Sarg aufmerksam mit seinen Sinnen. Plötzlich griff er in den Sarg und griff in die Luft. Mit einem leisen Zischen flog ein dünnes, gelbes Buch, fast in der gleichen Farbe wie der Sarg, aus einer Ecke hervor und landete in seiner Hand. Ohne das Buch auch nur eines Blickes zu würdigen, steckte Ling Yun es in seine Tasche und machte sich bereit, mit den Mädchen aus dem Ausgang zu springen.
Eine extrem kalte und unheimliche Aura umhüllte augenblicklich das gesamte Grabmal.
Ein riesiger und wilder Schatten stürzte vom Ausgang des Grabes herab und attackierte Ling Yuns Kopf.
Kapitel Neun: Schatten des alten Grabes
Ling Yun spürte einen Schauer über den Rücken laufen. Die kalte Aura war so stechend, dass er selbst aus mehreren Metern Entfernung das Gefühl hatte, sein Blut sei stehen geblieben.
Erschrocken verzichtete Ling Yun auf einen Sprung nach oben. Blitzschnell wich er zurück; seine explosive Kraft machte ihn unglaublich schnell, sodass er dem Angriff des Schattens wie ein Hauch von Rauch ausweichen konnte.
Der Schatten verfehlte sein Ziel, doch anstatt Ling Yun sofort zu verfolgen, glitt er wie eine Wolke in den Sarg. In dem Moment, als sein unteres Ende die Lotusscheibe des alten Leuchters berührte, geschah eine wundersame Verwandlung.
Sieben gleichmäßig verteilte kleine Löcher im Lampenständer sandten jeweils einen extrem dünnen und hellen Lichtstrahl aus, wie winzige Laser, die vom Eingang des Grabes senkrecht in den Himmel schossen. Bei näherer Betrachtung zeigten die sieben winzigen Strahlen sieben Farben: Rot, Orange, Gelb, Grün, Blau, Indigo und Violett. Die lotusförmige Scheibe gab ein leises Summen von sich und begann sich langsam zu drehen. Der gesamte Lampenständer strahlte ein blendend weißes Licht aus und erhellte das Hunderte Meter lange dunkle Grab, als wäre es Tag.
Ling Yun unterdrückte seinen Schock und blickte auf. Im weißen Licht war der Schatten so verschwommen wie eine sich bewegende Wolke. Darin zeichnete sich schemenhaft eine grässliche schwarze Gestalt ab. Selbst mit seinem jetzigen Sehvermögen konnte Ling Yun nicht erkennen, was es war.
Könnte es sich um das Wesen handeln, das Lingling und die anderen entführt hat? Was genau ist es? Könnte es wirklich ein Geist sein? Ling Yun konnte nicht anders, als darüber nachzudenken. Trotz seiner übernatürlichen Fähigkeiten und seines gestiegenen Mutes wurde er kreidebleich.
Der Schatten griff Ling Yun nicht länger an; seine formlose, wolkenartige Gestalt veränderte sich lediglich nach Belieben auf dem Lampenfuß. Das weiße Licht wurde noch heller und umhüllte den Schatten. Dünne, noch hellere Lichtstrahlen vereinigten sich im weißen Licht und durchdrangen die dunkle Gestalt im Schatten wie hauchdünne Fäden, ohne reflektiert zu werden. Die dunkle Gestalt absorbierte diese dünnen, noch helleren Lichtstrahlen wie ein schwarzes Loch.
Ling Yun spürte plötzlich, dass etwas nicht stimmte. Innerhalb kürzester Zeit verstärkte sich die Kälte im Grab, und die Temperatur sank um mehr als zehn Grad. Draußen herrschte noch immer brütende Sommerhitze, doch drinnen war es wie in einer Eishöhle. Selbst Ling Yuns Körper, der nach seiner Verwandlung immun gegen Hitze und Kälte geworden war, fröstelte leicht, obwohl er nur eine dünne Kleidung trug.
Nachdem die dunkle Gestalt im Schatten die Lichtstrahlen absorbiert hatte, wurde sie immer deutlicher sichtbar, selbst mit bloßem Auge. Ling Yun blickte zu der Öffnung über dem Grab hinauf und spürte deutlich eine eisige Energiefluktuation, die von dort ausging, den Lampenständer mit Energie versorgte und dann in Licht umgewandelt und von der dunklen Gestalt absorbiert wurde.
„Oh nein! Es absorbiert Energie!“, begriff Ling Yun plötzlich. Dieser Schatten war eindeutig der Aufenthaltsort dieses mysteriösen Grabmals. Und dieser alte Lampenständer war das Gerät, mit dem es die kalte Yin-Energie absorbierte. Er verstand nur nicht, warum es die Eindringlinge nicht zuerst verfolgte, sondern stattdessen Energie absorbierte. Er wusste auch nicht, was es mit den fünf entführten Mädchen vorhatte.
Wenn nicht jetzt, wann dann? Musste er warten, bis dieses Ding genug Energie absorbiert hatte, bevor er ihn angreifen konnte? Ling Yun reagierte blitzschnell, brüllte auf, stürzte sich vorwärts und versetzte dem schwer fassbaren Schatten einen kraftvollen Schlag.
Die Schatten zuckten nicht zusammen und wichen auch nicht aus, als ob sie völlig ahnungslos wären, und verwandelten sich weiterhin in verschiedene Gestalten.
Die Faust traf widerstandslos auf den Schatten, doch es war, als ob sie ins Leere geschlagen hätte und ihn durchdrang. Ling Yun schrie innerlich erschrocken auf; dieser Schatten war substanzlos, und der schwarze Schatten darin wirkte wie ein realer Schatten. Als die Faust vorbeisauste, spürte sie außer einem kalten, stechenden Schmerz nichts Festes.
Ling Yun hielt einen Moment inne, dann stürmte er erneut vor und schlug und trat auf den Schatten ein. Doch jeder Angriff traf ins Leere; außer einem deutlichen Kältegefühl beim Berühren des Schattens spürte er nichts weiter.
Als die schattenhafte Gestalt immer deutlicher wurde, geriet Ling Yun in Panik, wusste aber nicht, was er tun sollte. Physische Angriffe waren gegen den Schatten offensichtlich wirkungslos. In seiner Verzweiflung fielen ihm keine anderen Lösungen ein.
Der Schatten reagierte überhaupt nicht auf Ling Yuns Angriff, er war wie ein wahrer Nebelschleier, ohne jegliches Bewusstsein.
Plötzlich leuchteten Ling Yuns Augen auf. Er machte ein paar Schritte nach vorn und trat mit aller Kraft gegen die Seite des Sarges. Obwohl der Sarg fest im Boden verankert war und sich nicht bewegen konnte, war er aus Holz. Holz ist zwar hart, aber wie sollte es Ling Yuns vollem Tritt standhalten? Nicht nur Holz, selbst ein Sarg aus Stahl würde wahrscheinlich Spuren hinterlassen.
Mit einem lauten Knacken klirrte plötzlich ein riesiges Loch in der Seite des Sarges. Ling Yuns Tritt, dessen Wucht unvermindert war, durchbohrte den Sarg und krachte mit voller Wucht gegen den antiken Bronzeleuchter im Inneren. Der Sockel des Leuchters, der noch im Boden stand, blieb unbeschädigt. Doch der schlanke Leuchterpfahl zerbrach mit einem lauten Knall in zwei Hälften. Der gesamte Leuchter stürzte schwer in den Sarg. Ohne den Leuchter erloschen die Lichtstrahlen, die aus den sieben kleinen Löchern gekommen waren, abrupt. Auch das weiße Licht in der lotusförmigen Scheibe verblasste langsam und tauchte das Grab wieder in Dunkelheit.
Er spürte, dass die eisige Energie am Höhleneingang nicht mehr floss. Sofort strömte wieder warme, trockene Luft herein. Ling Yun war überglücklich und dachte bei sich: „Genau wie ich es mir gedacht habe! Sobald ich die Vorrichtung zerstört habe, mit der der Schatten die eisige Energie absorbiert, kann er keine Energie mehr aufnehmen.“
Der Schatten musste die Absorption der Kälteenergie einstellen und schien äußerst wütend, wobei er ein furchterregendes Zischen ausstieß. Eine über zwei Meter hohe Nebelwolke raste auf Lingyun zu.
Ling Yun erschrak und wollte gerade ausweichen, als ihm plötzlich einfiel, dass der Schatten immun gegen physische Angriffe war. Da er ihn nicht treffen konnte, konnte dieser ihn theoretisch auch nicht treffen. Ausweichen war also überflüssig. Er blieb einfach stehen, nahm aber sicherheitshalber eine Verteidigungshaltung ein.
Er vergaß, dass, wenn der Schatten keine physischen Angriffe einsetzen konnte, wie er dann Li Lingling und mehrere andere lebende Personen hätte entführen können?
Zum Glück rettete ihm seine letzte Verteidigungshaltung das Leben. Der Schatten, wie Treibsand, erfasste ihn, und die überwältigende Wucht schleuderte Ling Yun durch die Luft. Er stürzte schwer auf den Grabboden, mehr als zehn Meter entfernt. Seine beiden Verteidigungsarme fühlten sich an, als wären sie gebrochen, und er litt unter unerträglichen Schmerzen. Doch was Ling Yun am meisten quälte, war nicht der Schmerz, sondern das eisige Gefühl, als der Schatten ihn durchdrang. Es war ein stechendes, fast eisiges Gefühl, als würden Tausende winziger Insekten unter seine Haut kriechen und versuchen, sich durch seine Poren in seinen Körper zu bohren, sodass seine inneren Organe beinahe erstarrten.
Die Kälte brachte mehr als nur ein Kältegefühl mit sich. Nach dem Schattenangriff fühlte sich Ling Yun plötzlich schwach. Diese Schwäche war keine körperliche Erschöpfung, sondern eher vergleichbar mit der Schwäche eines gewöhnlichen Menschen nach einer schweren Krankheit. Da Ling Yun selbst übernatürliche Fähigkeiten besaß und sein mentales Feld äußerst empfindlich auf physische Empfindungen reagierte, war er umso erstaunter.
Die schattenhafte Wolke wirbelte im Grab, kreiste einige Male und stürzte sich dann auf Ling Yun, der gerade erst aufgestanden war. Diesmal wehrte sich Ling Yun nicht. Da der Schatten ihn angreifen konnte, bedeutete das, dass er sich im Moment der Berührung materialisiert hatte. Ausweichen war keine Option, und die Flugbahn und Geschwindigkeit des Schattens ließen auf eine schnelle und unberechenbare Bewegung schließen. Was Wendigkeit und Schnelligkeit anging, war Ling Yun ihm wohl unterlegen. Selbst wenn er Li Lingling und die anderen ignorierte und allein davonrannte, konnte er der Verfolgung des Schattens möglicherweise nicht entkommen.
Blitzschnell prallte Ling Yun frontal gegen den Schatten. Erneut durchfuhr ihn ein eisiges Gefühl, und er wurde abermals weggeschleudert. Doch diesmal stürzte er nicht zu Boden. Er wirbelte in der Luft herum und landete sanft.
Ling Yun war schockiert und wütend zugleich. Er hatte den Angriff des Schattens deutlich gespürt, und dessen Wucht war dieselbe wie beim ersten Mal. Doch seine Schläge schienen durch Wolken zu gehen und im Nichts zu landen. Bedeutete das etwa, dass der Gegner ihn angreifen konnte, ohne dass seine Schläge ihm etwas anhaben konnten? Außerdem fühlte sich Ling Yun nach dem Angriff des Schattens erneut schwach, diesmal viel deutlicher als beim ersten Mal. Würde er an Schwäche sterben, wenn er den Angriff des Schattens zuließ?
Ling Yun blickte flüchtig hinüber und sah fünf Mädchen in der Ecke liegen. Plötzlich begriff er. Offenbar hatte der Schatten nicht nur den Lampenständer benutzt, um diese seltsame, eisige Energie zu absorbieren, sondern besaß auch noch eine andere Methode, Menschen zu schwächen. Selbst mit seinen Superkräften spürte er die Schwächung, die ihm der Schatten zugefügt hatte; wie viel stärker mussten diese gewöhnlichen Mädchen erst reagieren?
Der Schatten zischte und stürzte sich erneut auf ihn, Winkel und Haltung unverändert. Ling Yun wusste wirklich nicht, ob dieser Schatten ein bewusstes Lebewesen war oder nur ein instinktiv angriffslustiger Geist.
Ein unsichtbares mentales Kraftfeld aktivierte sich augenblicklich und blockierte den Schatten. Dies war Ling Yuns letzter Versuch, sein Leben zu retten. Sollte er scheitern, bliebe ihm nichts anderes übrig, als die Augen zu schließen und den Tod zu erwarten.
Der Schatten schien wie erstarrt und blieb einen Meter vor Ling Yun stehen. Physische Angriffe waren wirkungslos, doch sein mentales Energiefeld konnte schließlich seinen wolkenartigen Körper blockieren. Ling Yun atmete erleichtert auf. Hätte er das geahnt, hätte er seine Telekinese von Anfang an eingesetzt. Allerdings nutzte er sie bisher nur, um Objekte aus der Ferne zu manipulieren; er wusste nicht, wie er sie für Angriffe kontrollieren sollte.
Ling Yun erstarrte jedoch sofort, als er erkannte, dass sein mentales Feld den Schatten nicht festhalten konnte. Obwohl der Schatten von dem unsichtbaren Kraftfeld zurückgehalten wurde, bewegte er sich dennoch langsam vorwärts. Innerhalb des Feldes wurde der Schatten zunehmend wilder, und zwei lange, tentakelartige Auswüchse streckten sich aus ihm heraus und formten zwei furchterregende, riesige Geisterklauen, die sich Stück für Stück nach Ling Yun ausstreckten. Dies war das erste Mal, dass der Schatten eine solch furchterregende Angriffsform enthüllte.
Ling Yuns Gesicht wurde kreidebleich, und zwei dünne Blutfäden rannen unter seiner Nase hervor. Er hatte all seine Kraft eingesetzt; seine Telekinese hätte ausgereicht, um ein mit achtzig Kilometern pro Stunde fahrendes Auto fest auf dem Boden zu fixieren, doch er konnte den Schatten nicht festhalten. Der Schatten strahlte eine eisige, mentale Kraft aus, die es mit Ling Yuns Telekinese aufnehmen und sie sogar um einiges übertreffen konnte.