Kapitel 673

Ainsi, même si la petite fille était très insatisfaite de Zhuang Rui, elle restait fidèlement à ses côtés.

Zhuang Rui secoua la tête et se redressa en s'appuyant sur ses mains. Il n'arrivait pas à faire le lien entre le colosse Batel et la petite fille pleine de vie qui se tenait devant lui. Leurs gènes étaient complètement différents.

« Où est frère Batel ? Nous étions à égalité hier ; il n'a pas perdu, et je n'ai pas gagné non plus… »

Une fois dégrisé, Zhuang Rui retrouva son humilité habituelle. Il savait qu'il avait trop bu la veille, mais après avoir été complètement ivre, il se sentait inexplicablement lucide.

Depuis quelque temps, Zhuang Rui travaille à un rythme effréné. Si la fatigue physique peut être compensée par l'énergie spirituelle, la fatigue mentale, elle, est impossible à gérer. Son ivresse inhabituelle d'hier lui a cependant procuré un grand soulagement.

« Je le savais ! Tu ne pouvais pas battre Big Brother. Il dort encore… »

Après avoir entendu les paroles de Zhuang Rui, Wu Yunqiqige finit par sourire. Cependant, en répondant à la question de Zhuang Rui, sa voix se fit plus douce. Au moins, Zhuang Rui était réveillée, contrairement à son frère aîné

; elle avait donc déjà perdu le concours de boisson.

Zhuang Rui se leva et dit : « Allons voir ton frère aîné… »

« Frère Zhuang, es-tu réveillé ? »

Au moment même où Zhuang Rui soulevait le rideau de la yourte, deux ou trois personnes s'approchèrent de lui.

« Frère Timur, je suis réveillé… »

Zhuang Rui reconnut en Timur, le deuxième homme le plus puissant du village, mais aussi son adversaire vaincu la veille. Peng Fei, qui le suivait, lui fit soudain un clin d'œil.

« Espèce de gamin, qu'est-ce que tu manigances ? »

Zhuang Rui, ne comprenant pas les paroles de Peng Fei, regarda Timur et dit : « Frère Timur, veuillez entrer et vous asseoir… »

Faire attendre les invités à la porte n'est pas un signe d'hospitalité. Même si cette yourte n'est pas son territoire, Zhuang Rui devrait leur céder le passage.

« Pas besoin, asseyons-nous dehors. J'ai apporté du thé au lait et des en-cas… »

Timur secoua la tête et fit un geste de la main pour montrer ce qu'il tenait. Zhuang Rui remarqua qu'il portait une théière de thé au lait et de la nourriture dans sa main gauche, mais que dans sa main droite, il tenait un long objet enveloppé dans un tissu.

« Frère Timur, veuillez vous asseoir. Je vais me laver un peu les mains… »

Lorsque Zhuang Rui vit Wuyun Qiqige étendre une toile cirée sur l'herbe devant la yourte, il se lava rapidement le visage avec une serviette dans une bassine à l'intérieur de la yourte. Quant au brossage des dents, il pouvait s'en passer, car sa brosse à dents et ses autres ustensiles étaient dans la voiture.

Après s'être assis, Timur versa à Zhuang Rui un bol de thé au lait, le lui présenta à deux mains et dit : « Frère Zhuang, tu es un homme bon. Moi, Timur, j'admire plus que tout les héros. Désormais, tu es mon frère… »

« Hehe, frère Timur, j'ai certes une certaine force, mais si on compare d'autres choses, je ne fais pas le poids face à toi… »

Zhuang Rui sourit et accepta le thé au lait. C'était du lait de chèvre frais, pressé le matin même, et il avait encore une légère odeur de poisson. Malgré tout, Zhuang Rui se pinça le nez et le but d'un trait. Il supposa qu'il faisait simplement comme les gens du coin.

« Une victoire est une victoire. En termes de force, moi, Timur, je ne fais pas le poids face à toi… »

Timur, cet homme franc, secoua la tête. D'abord déconcerté par sa défaite, il prit conscience, après avoir vu Zhuang Rui vaincre Batel avec une avance écrasante, de l'écart qui le séparait de Zhuang Rui.

Après un repas frugal, Timur prit soudain l'objet enveloppé dans un tissu et le déposa devant Zhuang Rui, disant solennellement : « Frère Zhuang, voici le trophée que j'ai perdu contre toi hier. Accepte-le, je t'en prie… »

« Hmm ? On a fait un pari hier ? »

Zhuang Rui fut déconcerté par les agissements de Timur. Il avait tellement bu la veille qu'il n'avait pas réalisé avoir fait un pari avec lui.

"Oui, frère Zhuang, tu as gagné, ceci est à toi..."

Timur hocha lourdement la tête et poussa le paquet vers Zhuang Rui, mais ses yeux étaient empreints de réticence.

Voyant la réticence dans les yeux de Timur, Zhuang Rui rit et repoussa le paquet vers Timur en disant : « Hehe, frère Timur, hier c'était juste une blague, ne le prenez pas au sérieux. Vous devriez le reprendre… »

Bien que le tissu extérieur recouvrant l'objet ne fût pas ouvert, Zhuang Rui put déduire de sa forme qu'il s'agissait probablement d'une épée ou d'un objet similaire.

À en juger par l'air grave de Timur, il s'agissait probablement d'un héritage familial. Quelle que soit la valeur intrinsèque de l'épée, Zhuang Rui ne voulait pas s'emparer de ce qui appartenait à autrui.

« Quoi ? Retirer mes propos, frère Zhuang ? Pour qui me prenez-vous ? Un traître qui ne tient pas parole ? »

Zhuang Rui ne s'attendait pas à ce qu'à peine avait-il prononcé ces mots que Timur, assis en tailleur en face de lui, entre soudainement dans une rage folle et se lève d'un bond avec une force incroyable.

« Une perte est une perte. Nous, les Mongols, ne revenons pas sur nos dettes. Si vous n'en voulez pas, jetez-le… »

Timur semblait humilié. Après avoir prononcé ces mots, il se retourna et partit. Zhuang Rui se leva rapidement et le saisit, disant avec un sourire ironique : « Frère Timur, j'accepte, d'accord ? »

Zhuang Rui avait entendu parler de personnes forcées à se prostituer, mais c'était la première fois qu'il voyait quelqu'un contraint d'accepter des dettes de jeu. Cependant, une fois ses paroles prononcées, il ne se rétracta pas et se pencha pour ramasser le paquet posé sur l'herbe.

« Un couteau en acier de Damas ? »

Zhuang Rui eut un hoquet de surprise en regardant derrière les couches de tissu.

Grâce aux relations de Huangfu Yun, Zhuang Rui possédait également une certaine connaissance des épées du monde entier. L'épée en acier de Damas qu'il vient de mentionner provenait d'Inde et était fabriquée à partir de lingots d'acier Wootz. C'était une épée ornée d'un motif moulé et elle figurait parmi les trois épées les plus célèbres au monde.

Le couteau que tient Zhuang Rui à la main est le modèle incurvé le plus courant des couteaux en acier de Damas, fabriqué en acier Wootz, avec divers motifs recouvrant la lame, évoquant des nuages et de l'eau en mouvement, d'une beauté exceptionnelle.

Zhuang Rui savait que ce motif se formait lors de la fonte. Ce motif pouvait créer des dentelures sur la lame imperceptibles à l'œil nu, rendant les épées encore plus tranchantes.

Le manche est incrusté de plus d'une douzaine de pierres turquoise et rubis de la taille de grains de riz et de soja, et la lame est également décorée d'émail, d'incrustations d'or et d'argent et d'autres techniques.

En tenant cette arme mortelle dans sa main, il la considérait davantage comme une œuvre d'art. Levant le couteau vers la lumière du soleil, Zhuang Rui remarqua aussitôt que ses veines avaient la texture de la soie et un éclat inhabituel.

« Frère Zhuang, comment s'appelle ce couteau ? Ma famille le possède depuis des générations, et nous ignorons son nom… »

Timur, debout à l'écart, arborait un sourire simple et sincère.

« Frère Timur, êtes-vous fou ? Ce trésor se transmet dans votre famille depuis des générations ! Comment pouvez-vous le céder comme ça ? »

Tandis que Zhuang Rui admirait le raffinement du couteau, Wu Yunqiqige, à l'écart, semblait stupéfait. Timur avait coutume de bien dissimuler ce couteau, si bien que la plupart des gens avaient du mal à l'apercevoir.

Timur secoua la tête et dit : « Un bon couteau est pour un héros. Qiqige, ce couteau est digne du frère Zhuang… »

« Espèce d'idiot, Timur, je ne m'occuperai plus de toi. Tu as dilapidé tout le patrimoine familial… »

En voyant l'expression de Timur, Uyunqiqige comprit qu'il avait pris sa décision. Elle tapa du pied, fit demi-tour et s'enfuit. Elle voulait trouver Batel pour réprimander Timur, car elle savait que le grand homme écoutait toujours son frère aîné plus que quiconque.

« Un bon couteau… »

Zhuang Rui fit claquer la lame avec son index, et le cimeterre en forme de croissant émit aussitôt un son sec.

Cependant, Zhuang Rui fronça les sourcils et regarda Timur en disant : « Frère Timur, tu as dit que ce couteau nous avait été transmis par nos ancêtres ? »

Timur se gratta la tête et dit : « Oui, j'ai entendu dire par mes ancêtres que ce couteau avait été offert à l'un d'eux par l'empereur lorsqu'il accompagnait les ancêtres mongols lors de leurs campagnes. Je ne sais pas si c'est vrai… »

« Hmm ? Serait-ce un couteau Uzi en acier de la dynastie Yuan mongole ? »

Zhuang Rui se souvint soudain d'un épisode de l'histoire : en 1219, les Mongols lancèrent trois expéditions vers l'ouest qui ébranlèrent le monde, détruisant d'innombrables pays sur leur passage.

En 1260, Hulagu Khan, petit-fils de Gengis Khan, s'empara de Damas en Syrie. Outre le massacre perpétré, il fit prisonnier un grand nombre d'artisans. Le ministère des Travaux publics du gouvernement de la dynastie Yuan disposait d'un bureau de production d'acier Bin Tie, rattaché à son administration générale. De ce fait, la dynastie Yuan aurait probablement atteint une capacité de production maximale d'épées en acier Wootz.

Cependant, grâce à leur fabrication exceptionnelle, la plupart de ces épées furent offertes en cadeau et collectionnées par les nobles mongols. Malheureusement, très peu de ces épées en acier Wootz de fabrication locale ont survécu jusqu'à nos jours.

« Si Huangfu Yun voyait ça, il ferait sans doute tout pour s'en emparer, n'est-ce pas ? »

En tenant cette épée lourde et précieuse, Zhuang Rui éprouvait un certain conflit intérieur. Devait-il l'accepter ou non ?

Zhuang Rui pouvait affirmer que cet objet était sans aucun doute un héritage familial de Timur, et que sa valeur marchande actuelle devait être d'au moins 500 000 RMB.

« Frère Timur, sais-tu combien vaut ce couteau ? »

Zhuang Rui estimait que Timur ignorait la valeur réelle de la précieuse épée, mais qu'il n'aurait jamais commis un acte aussi contraire à l'éthique que de l'accepter.

Chapitre 1132 Dons mutuels

« Frère Zhuang, c'est un héritage familial. J'ignore sa valeur, mais je ne le vendrais pour rien au monde… »

Timur contempla le cimeterre en forme de croissant dans la main de Zhuang Rui, son visage trahissant une certaine réticence. Cependant, un homme de parole tient ses engagements, et Timur était convaincu que seul Zhuang Rui était digne de cette précieuse épée

; aussi ne regretta-t-il pas sa décision.

« Frère Timur, cette précieuse épée est très probablement une fine épée en fer forgée par le Ministère des Travaux publics sous la dynastie Yuan. Il en existe très peu. Si elle était mise en vente, elle pourrait probablement se vendre au moins 500

000 yuans… »

Après avoir énoncé son jugement, Zhuang Rui rengaina le couteau et le tendit à Timur en disant : « Frère Timur, ce n'est pas que je ne veuille pas l'accepter, mais cet objet est trop précieux, et je serais mal à l'aise de l'accepter... »

Zhuang Rui savait que si Huangfu Yun découvrait qu'il avait laissé partir une épée aussi précieuse, il serait sans aucun doute sévèrement réprimandé. Cependant, il ne pouvait se résoudre à abuser de la sincérité de ces Mongols.

« Cinq cent mille yuans ? »

Timur était visiblement stupéfait en entendant le prix.

Puisqu'il s'agissait d'un héritage familial, Timur accordait à cette épée une valeur sentimentale plus grande que son utilité pratique. Il n'avait jamais eu l'intention de la vendre, ni même cherché à en connaître le prix. Ce n'est qu'à présent, après avoir entendu les paroles de Zhuang Rui, qu'il prit conscience du trésor caché de sa famille.

Alors que Timur était quelque peu déconcerté, Batel s'approcha de loin. En voyant le cimeterre en forme de croissant dans la main de Zhuang Rui, son expression changea et il dit : « Timur, que se passe-t-il ? Tu as vraiment sorti cette épée ? Ce n'est pas acceptable. C'est un héritage familial. Que dirais-tu de ceci : je vais demander à frère Zhuang de choisir d'autres chevaux et je laisserai ta précieuse épée ici… »

Dans ce village, seul Batel s'était aventuré à l'extérieur et avait même voyagé à l'étranger pendant son service militaire ; il avait donc une perspective plus large et était certain que le couteau de Timur n'était pas un objet ordinaire.

Uyunqiqige passa la tête derrière les larges épaules de Batel, fit la moue et dit à Timur : « Timur, espèce de gros bœuf, tu offres l'épée précieuse de ta propre famille comme prix, mais tu as encore besoin de l'aide de mon frère, n'est-ce pas ? »

Wu Yunqiqi est jeune et jolie, et a toujours été choyée par ses frères aînés ; elle a donc l'habitude de parler ainsi.

« Qiqige, tu n'as pas le droit de parler comme ça… »

En entendant les paroles de la jeune fille, Batel comprit immédiatement que quelque chose clochait, mais il était trop tard pour l'arrêter. Le léger sourire qui subsistait sur le visage de Timur disparut instantanément après les paroles d'Uyunqiqige.

Les Mongols accordent une importance capitale aux promesses, allant jusqu'à les considérer comme plus précieuses que leur propre vie. La remarque anodine de la fillette suffit à convaincre Timur.

« Frère Zhuang, le Ciel Éternel peut témoigner que, bien que ce couteau soit un héritage familial, il vous appartient désormais. Sa valeur ne me regarde pas… »

Les paroles de Timur étaient résolues, et son expression déterminée montrait qu'il n'y avait aucune possibilité de revenir sur sa décision.

«Ceci...ceci n'est pas normal...»

C'était maintenant au tour de Zhuang Rui d'être frustré. Bien que ces hommes des steppes vivaient relativement bien, ils n'avaient pas beaucoup d'argent avant de vendre leur bétail.

Si ce couteau était mis aux enchères, son prix de départ serait probablement de 500

000 yuans, et il n'est pas rare qu'il atteigne plus d'un million de yuans. Pour ces éleveurs, ce serait une fortune.

« Frère Zhuang, si vous ne l’acceptez pas, vous manquez de respect à Timur, vous manquez de respect à un Mongol comme moi… »

Voyant que Zhuang Rui hésitait encore à refuser, Timur l'interrompit aussitôt. En réalité, lui aussi était très réticent à s'en séparer. Quel bonheur ce serait de pouvoir transmettre un tel trésor à son fils et à son petit-fils ! Même en cas de difficultés financières, il pourrait ainsi subvenir à ses besoins.

Zhuang Rui se gratta la tête, l'air amer. La situation était vraiment délicate. Lorsqu'il avait voulu demander conseil à Peng Fei, le jeune homme avait gardé ses distances, ne souhaitant visiblement pas se mêler de ce pétrin.

En contemplant la précieuse épée incrustée d'or et d'argent, Zhuang Rui eut soudain une illumination. Pourquoi ne pas trouver un objet équivalent à offrir à Timour

?

En y repensant, Zhuang Rui ne put s'empêcher de porter la main à son corps. Il ne pouvait se séparer du pendentif vert impérial qu'il portait autour du cou

; il ne lui restait donc qu'une figurine Pixiu à la ceinture.

Zhuang Rui a trouvé cet objet il y a quelques années à Panjiayuan, à Pékin. C'était un authentique jade ancien présentant six patines de couleurs différentes. À l'époque, le jade avait perdu son éclat et était couvert de saleté. Zhuang Rui l'a acheté pour deux cents yuans.

Après avoir été travaillée pendant deux ans par Zhuang Rui, la surface du jade a révélé une couleur subtile, et les six nuances de patine sont d'une vivacité saisissante. Entre les mains d'un expert, on reconnaît au premier coup d'œil qu'il s'agit d'une pièce exceptionnelle.

Le jade ancien à patine simple est plus courant, et on rencontre parfois des jades à double patine. Cependant, le jade ancien à quatre patines ou plus est extrêmement rare. Une patine à six couleurs comme celle de Zhuang Rui pourrait atteindre un million aux enchères, ce qui en ferait l'objet idéal en échange de cette précieuse épée.

« Frère Timur, j’accepte votre précieuse épée, mais je veux vous offrir un cadeau en retour, que vous devez également accepter… »

Zhuang Rui dénoua le cordon du pendentif qu'il portait à la taille, le prit dans sa main et regarda Timur en disant : « Ce jade, je le porte moi-même ; il a le pouvoir de repousser le mal, c'est pourquoi je le donne à frère Timur… »

Timur se gratta la tête, regarda le pendentif Pixiu dans la paume de Zhuang Rui et dit : « Ceci… Frère Zhuang, ce couteau était le trophée que j’ai perdu face à toi. Il n’est pas convenable que je l’accepte en cadeau de ta part… »

« Hehe, frère Timur, que vaut un morceau de jade ? Si tu ne l'acceptes pas, cela signifie que tu ne me considères pas comme un frère et que tu méprises Zhuang Rui. Alors… reprends ce couteau aussi… »

Le karma ne tarde pas à frapper. Peu après, Zhuang Rui lui avait déjà renvoyé les paroles de Timur, le visage résolu : « Si tu refuses mon jade, je ne prendrai pas non plus ta précieuse épée. »

Vorheriges Kapitel Nächstes Kapitel
⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336