Kapitel 62

Бай Янь уже упоминал о Фэй Хуа Му Сину, и, зная, что Фэй Хуа о нём знает, Му Син не стал уклоняться от этой темы.

Услышав это, Фэй Хуа улыбнулась Бай Янь и сказала: «Тебе так повезло. Мисс Му по-прежнему так о тебе заботится, в отличие от нашего директора, который, наверное, где-то в другом месте слушает смех новоприбывших».

Бай Янь налила чашку чая Му Сину, а затем добавила воды Фэй Хуа, сказав: «О боже, тебе не повезло? Посмотри на свой наряд, ты что, на улице его подобрала? Даже если ты не осмеливаешься тайно разбогатеть, ты должна хотя бы мне помочь».

Фэй Хуа тут же расхохоталась.

Му Син, слушая их шутки, нашла их довольно забавными.

Она никогда раньше не видела, чтобы Бай Янь вела себя подобным образом, за исключением их первой встречи.

Бай Янь однажды сказала ей, что говорить на сучжоуском диалекте — это всего лишь тактика, и что на самом деле она его не любит, даже ненавидит. Но с годами этот акцент, казалось, врос ей в кости, и когда она сталкивалась с шутливыми подколками друзей, она неосознанно использовала именно этот тон.

В отличие от ее обычной мягкой манеры поведения, смех, сопровождаемый нежным вуским диалектом, был пронизан ноткой своенравности и оттенком пикантного, уличного обаяния.

Му Син очень понравилась Бай Янь в таком виде.

Ей нравится любая сторона её личности.

В то время как Фэй Хуа продолжала рассказывать о директоре, Му Син слушала со стороны. Оказалось, директор хотела реабилитировать Фэй Хуа и пригласила Бай Янь обратно в бордель на встречу.

Му Син молча подумала: директор Чжан — директор и член совета женской школы имени Аллена. Если бы Фэй Хуа была одной из его людей, ни один обычный человек не осмелился бы так сильно её ударить. Похоже, только…

В этот момент Фэй Хуа внезапно сказала ей: «Мне очень жаль, я должна была пригласить и мисс Му, но придут несколько девушек из борделя, и я боюсь, что мне будет трудно объяснить ситуацию руководству борделя».

Му Син наняла Бай Янь на имя Ван Мэнвэя, поэтому, естественно, она больше не могла, как раньше, приводить и выводить Бай Янь из борделя.

Му Син понимающе кивнула и уже собиралась поздравить Фэй Хуа, когда ей внезапно пришла в голову мысль. Она вспомнила, что Ли Инин упоминал о желании обсудить приобретение учебников с директором Чжаном. Учитывая отношения Фэй Хуа с директором Чжаном, если бы ей удалось замолвить за нее словечко, шансы на приобретение учебников значительно бы возросли.

Приняв решение, Му Син воспользовался перерывом в разговоре и тактично заметил: «Кстати, о директоре Чжане, я полагаю, что женская школа уже готовится к закупке учебников и прочего на следующий семестр. Мисс Фэй Хуа, вероятно, в последнее время часто посещает ужины с различными издательствами».

Услышав, как Му Син упомянул учебники, Бай Янь, естественно, всё понял и обменялся взглядом с Фэй Хуа.

Проработав много лет в различных социальных ситуациях, Фэй Хуа поняла скрытый смысл слов Му Син. Вместо того чтобы продолжать играть в игры, она прямо сказала: «Госпожа Му, хотели бы вы обсудить с директором возможность сотрудничества? Пожалуйста, скажите мне. Если я могу чем-то помочь, это будет очень полезно».

Увидев её откровенность, Му Син перестал ходить вокруг да около и в нескольких словах объяснил ситуацию.

Как только Му Син закончил говорить, Фэй Хуа неожиданно разразился смехом.

Она сказала: «Какое совпадение! Какие же благоприятные дни выдались в последнее время? Почему все так стремятся найти способы получить доступ к учебникам?»

Му Син был ошеломлен и поспешно спросил, какое издательство также хочет использовать этот подход.

Взгляд Фэй Хуа бегал по сторонам, но она ничего не сказала прямо. Она лишь произнесла: «Раз уж это спросила госпожа Му, у меня, естественно, нет причин не соглашаться. Однако директор сейчас в Нанкине на совещании, поэтому, если мы хотим это обсудить, пожалуйста, подождите несколько дней».

Му Син быстро поблагодарил её и предложил награду, которую Фэй Хуа приняла без колебаний.

После непродолжительной беседы наступило время обеда. Хотя Му Син и Бай Янь пытались уговорить её остаться, Фэй Хуа всё же встала, чтобы попрощаться: «У вас всё равно мало времени, так что не беспокойтесь обо мне».

Проведя Фэй Хуа до лифта, Му Син и Бай Янь уже собирались вернуться в свою комнату, когда дверь квартиры 304 через коридор внезапно открылась, и из нее вышел мужчина. Увидев приближающихся двоих, мужчина странно посмотрел на них и что-то неразборчиво пробормотал.

Увидев мужчину, Бай Янь поздоровался с ним: «Здравствуйте, учитель Цзян. Вы собираетесь выйти преподавать?»

Му Син уже собиралась поприветствовать их, когда, услышав слова Бай Янь, выражение лица учительницы Цзян резко изменилось. Она выглядела так, словно увидела призрака, и поспешно бросилась вперед, протискиваясь мимо них двоих. Му Син быстро протянула руку и схватила Бай Янь, опасаясь, что та случайно заденет ее.

В тот миг, когда они едва не столкнулись, она услышала, как учитель Цзян пробормотал: «Отец, прости их, ибо…»

Прежде чем она успела обернуться, учитель Цзян уже побежал к лестнице и скрылся в коридоре.

"Что... что это?" — Му Син был ошеломлен.

Бай Янь, словно это было обычным делом, потащила её домой и, завязывая фартук, сказала: «Это учитель Цзян с другой стороны улицы. Госпожа Ма сказала, что он исповедует какую-то религию и ненавидит женщин. Помоги мне завязать фартук».

Му Син все еще находил это немного невероятным: «Ненавидеть женщин до такой степени, что избегать их как чумы? У меня есть однокурсники в Америке, которые религиозны, но я никогда не видел ничего настолько экстремального».

Натянув фартук, Бай Янь вошла в кухню: «Я тоже ничего не понимаю. Я слышала, что он утверждал, что не собирается жениться, а когда гостил у госпожи Ма, отругал господина Ма за то, что тот решил жениться на женщине. Господин Ма чуть не избил его. Я несколько раз за последние дни сталкивалась с ним в коридоре, и он выглядит так, будто увидел призрака. Он практически готов облить меня собачьей кровью и наколоть на меня талисманы».

«Это действительно нечто. Это лишь доказывает, насколько удивителен мир». Му Син последовал за ним. «Что бы вы хотели съесть?»

С помощью соседки, госпожи Ма, Бай Янь теперь умеет готовить простые домашние блюда. При поддержке Му Син она быстро приготовила два блюда и суп.

Во время еды Му Син наконец спросил: «Я как раз собирался спросить, что случилось с лицом Фэй Хуа?»

Бай Янь вздохнула: «Директор Чжан сказал, что освободит Фэй Хуа от рабства, но каким-то образом его жена в Шанхае узнала об этом. Пока директор Чжан был в командировке, эта женщина привела к Фэй Хуа несколько человек и устроила скандал в отеле».

Му Син нахмурилась, не зная, кому сочувствовать: Фэй Хуа, которую избили, или госпоже Чжан, которая «развелась и вышла замуж повторно». Немного подумав, она смогла лишь сказать: «Похоже, эта госпожа действительно грозная особа». Судя по ранам Фэй Хуа, они определенно не были делом рук такой хрупкой женщины, как Цяньцянь.

Бай Янь покачала головой: «По крайней мере, Фэй Хуа еще может меня навестить, а госпожа все еще лежит в больнице».

Му Син был потрясен: «Она даже в больницу попала? Разве вы не говорили, что госпожа привела с собой людей? Почему же она не смогла победить Фэй Хуа?»

Сдерживая смех, Бай Янь сказала: «Нет, у той женщины были длинные, тонкие ногти, около двух дюймов в длину. Когда она ударила Фэй Хуа, она так разволновалась, что ее ногти зацепились за одежду Фэй Хуа и сломались. Мало того, что они сломались, так она еще и испугалась брызг крови и потеряла сознание. Она упала на кофейный столик в холле отеля и оказалась в больнице».

Му Син: «...Ах».

Она от всего сердца воскликнула: «Какая необыкновенная женщина!»

Немного подумав, Му Син добавил: «Эта женщина такая свирепая. Если Фэй Хуа выйдет замуж за члена её семьи, сможет ли она жить хорошо?»

Бай Янь сказала: «Вступление в брак с членом семьи не гарантирует хорошей жизни, но отсутствие брака с членом семьи определенно означает плохую жизнь».

Му Син нахмурился: «Неужели у Фэй Хуа нет других клиентов на выбор?»

Бай Янь перечислила им всех: «Вы знаете, какое происхождение у директора Чжана? Он президент университета и председатель совета директоров, его семья владеет недвижимостью, а также у него есть акции в Китайском строительном банке. Молодые неженатые мужчины не так богаты, как он; у мужчин постарше, чьи жены не занимаются домашним хозяйством, уже есть несколько жен и наложниц. Даже если они во всем сравнимы с директором Чжаном, все равно есть те, кто курит опиум, играет в азартные игры и применяет насилие. По сравнению с ними, какая разница, если их жены немного более властные?»

Му Син согласно кивнул, а затем похвастался: «Похоже, что такой человек, как я, богатый, не курящий опиум, не играющий в азартные игры, вряд ли кто-то ударит и не имеющий дома кучи жен и наложниц, — это поистине редкое явление».

Бай Янь рассмеялась и сказала: «Ты права, мне действительно повезло». Она взяла кусок свиной ребрышки и положила его в миску Му Сина. «Вот, пусть наш драгоценный малыш поест мяса».

Му Син улыбнулся и съел всё за один укус.

Опустив голову, Бай Янь продолжила: «Не нужно сравнивать её со мной. Даже по сравнению с другими в борделе, Фэй Хуа невероятно везёт. Как только госпожа Чжан уходит, она всё ещё может сидеть в ресторане, не шевеля пальцем, не думая ни о чём и ничего не зная. Когда у неё есть свободное время, она может ходить по магазинам, играть в карты с жёнами других боссов. Всё, что ей нужно знать, это какая одежда модная, какие бриллианты хороши и как угодить директору Чжану».

«И без того очень сложно перейти от роли игрушки для других к роли чьего-то питомца».

Глава семьдесят восьмая

Глядя на опущенные глаза Бай Янь и слыша ее несколько удрученный тон, Му Син необъяснимо почувствовал, что что-то не так.

Она вдруг вспомнила выражение лица Бай Янь, когда та сказала, что хочет работать в книжном магазине в тот день.

Предвкушение, радость и легкий оттенок... той осторожности, которую я испытывал, обсуждая с ней разные вещи. Казалось, она не обсуждала с ней что-то конкретное, а скорее... искала ее согласия.

Немного подумав, Му Син сказал: «Ах да, разве я только что не говорил, что мне нужно тебе кое-что сказать? Я ходил к Ю Чэну в полдень, и он был очень рад, что ты смог ему помочь. Он сказал, что надеется вернуться на сцену, используя твой псевдоним».

«Правда?» — Бай Янь тут же подняла голову, ее прежнее мрачное выражение лица исчезло. — «Как вы с ним это обсуждали?»

Му Син объяснила условия оплаты труда, о которых она договорилась с Сун Ючэном, и сказала, что завтра отведет Бай Янь в книжный магазин, чтобы та ознакомилась с работой и могла сразу же приступить к делу.

Бай Янь тут же рассмеялась и сказала: «Замечательно! Раз уж молодой господин Сун считает мой псевдоним ценным, я тоже могу писать для него статьи. Кстати, у меня есть несколько идей, и если бы я могла получить помощь профессиональных редакторов, они могли бы стать еще лучше…»

Видя, как она рада возможности пойти на работу, Му Син был переполнен эмоциями.

Честно говоря, до недавнего времени Му Син думал только о том, что, накопив достаточно денег, сможет выкупить Шу Вань и воспитывать её дома. Но теперь, похоже, это не так.

Она, безусловно, могла бы поддержать Шу Ван, но если бы она просто поддерживала её, какая разница между этим и содержанием домашнего животного?

Слушая речь Бай Яня, Му Син размышлял про себя и неожиданно обнаружил важный момент, на который раньше никогда не обращал внимания.

Когда Бай Янь сказала ей, что хочет поработать в тот день, та небрежно предположила, что Бай Янь просто скучает и хочет чем-нибудь заняться.

В этот момент она внезапно осознала, что на самом деле значит для Бай Янь ходить на работу.

Шу Ван опасается, что однажды и она сама, как она только что сказала, станет бездумной игрушкой для одного человека?

При мысли об этом спина Му Сина была вся мокрая от пота.

Она могла поклясться, что никогда не собиралась обращаться с Шу Ван как с «игрушкой». Но могла ли она на подсознательном уровне действительно это гарантировать?

Гарантирует ли она, что Шу Ван не будет чувствовать, что ей не нужно ходить на работу или получать новые знания?

Это отнюдь не просто придирки. Му Син считала, что ей давно следовало задуматься над собой. Не раскрыла ли она невольно те, казалось бы, самодовольные мысли, те неуважительные, но незаметно влияющие идеи, когда лечила Шу Ван?

Она всегда считала, что должна ходить на работу, общаться с людьми и содержать семью, но никогда не задумывалась о том, хочет ли Шу Ван остаться дома и «наслаждаться жизнью».

Она также чувствовала, что Шу Вань когда-то хотела пойти по стопам Фэй Хуа, но теперь у неё внезапно появилось желание работать. Не потому ли, что она сама поняла, что не должна быть "удержана" кем-то?

Если, как они и предполагали ранее, они искупят вину Шу Ван, а затем спрячут её в «приюте», можно ли это действительно считать любовью?

Посмотрите на Фэй Хуа, которую только что сломили. Неужели она тоже хочет, чтобы ее возлюбленный был подобен тем женщинам, которые переходят от одних оков к другим, лишь украшенные красотой, а затем день за днем ждут, когда его красота поглотит их, и они постепенно увянут?

Шу Вань не была её питомцем; она должна быть свободна. Даже если она её выкупит, она не должна принимать за неё все решения, обо всём заботиться или даже игнорировать её желания. Иначе какая разница, если бы она снова купила её как товар?

Бай Янь обсуждала покупку продуктов этим утром, когда Му Син, сидевший напротив, внезапно с грохотом поставил палочки для еды на стол.

Бай Янь вздрогнула: "Что..." Не успела она договорить, как Му Син внезапно встал и протянул к ней руки.

Хотя она и не понимала, что та имела в виду, Бай Янь все же встала и послушно обняла ее.

Чувствуя биение сердец друг друга, соприкасающихся грудными клетками, Бай Янь улыбнулась и сказала: «Что с тобой не так? Почему ты вдруг захотела обняться?»

Погладив волосы, Му Син угрюмо сказала: «Я только что разыграла сцену в своей голове».

Бай Янь сказала: «Правда? Какие хорошие новости извлек наш босс Му из этого? Расскажи мне об этом».

Крепко обнимая её, Му Син медленно произнесла: «Эта пьеса настолько новая и потрясающая, что я совсем этого не ожидала. Она действительно тронула моё сердце, и я даже не могу сейчас это выразить словами. Я просто думаю, что нам следует извлечь уроки из этой пьесы. Раньше я об этом не думала, но с этого момента, хочешь ли ты стать редактором или кем-то ещё, ты можешь стараться изо всех сил, и я всегда буду тебя поддерживать».

Бай Янь на мгновение опешилась, а затем осторожно спросила: «Почему вы говорите это так неожиданно?»

Успокоившись, Му Син серьезно спросил ее: «Ты вдруг захотела пойти на работу, это чтобы накопить денег и выкупить себе свободу?»

Застигнутая врасплох ее внезапным откровением, Бай Янь поджала губы, но в конце концов кивнула. Немного подумав, она быстро добавила: «Конечно, я знаю, что ты способен откладывать достаточно денег; я просто хотела немного подзаработать…»

Притянув её к себе и усадив, Му Син сказала: «Это хорошо, и так и должно быть. Это наш дом, и хотя есть поговорка „один занимается домашними делами, другой – внешними“, здесь всё одинаково. Сколько бы мы ни вносили свой вклад в семью, мы оба должны это делать. Раньше я об этом не думала, но теперь, когда ты работаешь, наш дом станет ещё лучше».

Задумчиво обдумывая её слова, Бай Янь постепенно расплылась в искренней улыбке.

Она сказала: «Хорошо! С этого момента я тоже должна внести свой вклад».

На следующий день Му Син приехал за Бай Янем пораньше, и они вместе отправились в книжный магазин.

По дороге Бай Янь сказала: «Я забыла сказать тебе вчера, что пару дней назад ездила к Цзиньбао домой, чтобы забрать письмо, в котором он умолял меня закончить рукопись и навестить их, пока я там буду».

Раз уж зашла речь о Цзиньбао, Му Син тоже кое-что вспомнил и спросил: «Давно не видел сестер. Как дела у Сяо Ачжэнь?»

Бай Янь покачала головой: «Это нехорошо. Я вижу, она так похудела, что её не узнать».

Му Син нахмурилась: «У неё всё ещё болит живот?»

Затем Бай Янь подробно объяснил болезнь Сяо Ачжэня, а Му Син покачал головой.

Болезнь маленькой А-Чжэнь была такой, что даже доктор Дин, известный педиатр, не смог поставить диагноз, не говоря уже о ней самой. Она спрашивала своего отца, но и он не смог найти решение.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186