Глава 137

Sie träumte auch gern davon, sie zu treten und dann als zarte, schüchterne kleine Frau aufzuwachen, deren Gesicht von Tränen überströmt war.

Frauen gibt es in allen möglichen, frischen Looks, und es genügt ihr, dass sie stark und ungezähmt ist. Sie will ihre Vorlieben nicht allzu deutlich preisgeben, aber zum Glück errötete ihre Mutter leicht, also nahm sie an, dass diese sie verstand.

"Das ist gut, das ist gut."

Nachdem sie das Tor der Familie Yu verlassen hatte, trug Prinzessin Changyang ihre Konkubine auf die kaiserliche Kutsche.

Yu Zhi winkte ihrer Mutter mit roten Augen zu und konnte ihre Tränen nur mit Mühe zurückhalten. Sie drehte den Kopf und sah jemanden, der sie mit einem vieldeutigen und seltsamen Blick ansah.

"W-Was ist los?"

"Nicht viel."

Ji Pingxi räusperte sich. Seit sie das Haus verlassen hatte, dachte sie immer wieder darüber nach, dass Geschmack tatsächlich eine sehr eigentümliche Sache sei.

In ihren beiden Leben zusammen hatte sie unzählige Frauen gesehen, manche bekleidet, manche nackt, manche lächelnd, manche nicht. Sie hatte mindestens achtzig oder hundert Frauen mit einem einzigen Pinsel gezeichnet, aber diejenige, die sie auf den ersten Blick am liebsten schikaniert und geärgert hätte, war die, die direkt vor ihr stand.

Wenn die Schönheit der Heiligen des Nordens ihre unschuldigen jugendlichen Augen weitete, so ließ dieses Wehköpfchen sie wahrlich bereitwillig in ein Meer der Freude eintauchen.

Die Blumen neben meinem Kopfkissen sind eine Augenweide und duften herrlich, egal wie ich an ihnen rieche.

Die kaiserliche Kutsche verließ die Residenz der Familie Yu südlich der Xuanwu-Straße und umrundete gemäß dem Befehl Seiner Majestät den Burggraben, bevor sie sich auf den Weg zum Palast machte.

Überall versammelten sich Menschenmengen, um den Kaiser und seine Familie in ihrer Pracht zu bewundern, und einige Frauen warfen sogar Blumen auf die Kutsche, in der Prinzessin Changyang saß.

Die Geschichte von Prinzessin Liuyuns heldenhaftem Kampf gegen den Alten Ahnherrn Xuanyin auf dem Jagdgebiet der Fließenden Wolken ist seit langem Gegenstand von Erzählungen und wird täglich in Teehäusern erzählt, was viele Menschen in seinen Bann zieht.

Yu Zhi war so neidisch auf die Aufmerksamkeit, die jemand auf sich zog, dass sie ein ernstes Gesicht behielt und kein Wort sagte. Ji Pingxi neckte sie hin und wieder, was sie zum Lachen und Weinen brachte, aber sie konnte sich das Lachen nicht länger verkneifen.

Die Menschenmassen waren gewaltig. Der Kaiser war ein beliebter Herrscher, und die Kaiserin war eine tugendhafte, vom Volk verehrte Kaiserin. Seine Hoheit, der Kronprinz, saß zurückhaltend auf seinem Platz und winkte gelegentlich den Menschen am Straßenrand zu. Jedes Mal, wenn er winkte, erregte dies großes Aufsehen.

Prinzessin Changyang winkte und ahmte ihren jüngeren Bruder nach, und die Kutsche war mit Blumen gefüllt.

Es wurde ihr über Haar und Schultern geworfen und umhüllte sie mit dem Duft von Blumen.

Yu Zhi kicherte, ihre Augen verengten sich: „Geschieht dir recht.“

Die Dreistigkeit der Schönen wuchs täglich, nichts weiter als eine aus Gunst geborene Arroganz. Die Prinzessin kümmerte sich nicht weiter um sie, ihre Augen verengten sich, während sie darüber nachdachte, wie sie sie heute Abend „zähmen“ könnte.

„Eure Hoheit! Seht her!“

Die Menschen, die die Straßen säumten, waren unglaublich enthusiastisch.

Seltsamerweise waren die Leute, als Ji Pingxi noch Wei Pingxi hieß, höchstens von ihrer Schönheit fasziniert und sagten, es sei schade.

Nachdem er erfahren hatte, dass sie aus einer kaiserlichen Familie stammte, änderte sich seine Einstellung drastisch.

Wie sich herausstellt, ist Macht das luxuriöseste Kleidungsstück.

Ji Pingxi presste die Lippen zusammen, sein Zorn kochte hoch und er hatte einfach keine Lust, diesen Leuten Beachtung zu schenken.

Sie ahnte nicht, dass die älteren Frauen und jungen Ehefrauen in der ganzen Hauptstadt, die alle ein starkes Mitgefühl besaßen, nach dem Erfahren ihrer tragischen Vergangenheit ein unglaubliches Mitleid mit ihr empfanden.

In den Teehäusern erzählten Geschichtenerzähler mit dem stillschweigenden Einverständnis derer, denen es besser ging, die Geschichte, wie Prinzessin Changyangs Leben gestohlen und ausgetauscht wurde.

Die Geschichtenerzählerin war wortgewandt, und Ji Pingxis Geschichte rührte viele Frauen zu Tränen.

Selbst als der Mann erfuhr, dass sie im Schmutz der Familie Wei verstrickt war, schätzte er ihre strahlende Schönheit umso mehr, und ihr ungebändigtes Wesen wurde zum Symbol ihrer edlen und außergewöhnlichen Herkunft.

Als die kaiserliche Kutsche am Palasttor eintraf, stellten sich die Minister auf, um sie zu begrüßen.

Ji Pingxi besaß die würdevolle Ausstrahlung einer Prinzessin. Allein schon ohne ein Wort zu sagen, wirkte ihr Auftreten, das dem der Kaiserin ähnelte, durchaus einschüchternd. Zudem glichen ihre Augenbrauen und Augen denen Seiner Majestät, und sie verströmte eine außergewöhnliche kaiserliche Aura, die ihr in jedem noch so prunkvollen Rahmen Respekt einflößte.

Die Höflinge verbeugten sich, aber sie zuckte nicht einmal mit der Wimper, völlig unbeeindruckt von allem anderen, nur darauf bedacht, so schnell wie möglich in ihren Palast zurückzukehren und sich auszuruhen.

Ich habe sieben Tage am Stück geschlafen, und es fühlte sich an, als würden sogar meine Knochen träge werden.

„Erhebt euch alle!“

Mit der Kaiserin an der einen und ihrer Tochter an der anderen Hand genoss Ji Ying die Aufmerksamkeit der Minister und war der Ansicht, dass sie sich auf dieser Reise gut präsentiert hatte. Selbstzufrieden lachte sie und sagte: „Lasst uns alle nach Hause gehen.“

Der gesamte Hofstaat eilte herbei, um Seiner Majestät zur Wiedervereinigung seiner Familie zu gratulieren, wurde jedoch, nachdem die Gratulationen beendet waren, von ihrem heiligen Kaiser beiseite gestoßen und kehrte mit unterschiedlichem Unmut auf dem gleichen Weg zurück, wie er gekommen war.

Ji Ying kümmerte das alles nicht, aber sein Ausbruch machte allen klar, dass der Kaiser und die Kaiserin Prinzessin Changyang sehr schätzten.

Seine Zuneigung zur Prinzessin übertraf sogar die des Kronprinzen.

Changyang, Changyang, man sagt, dass Seine Majestät mit der Verleihung dieses Titels bezwecken wollte, dass Prinzessin Pingxi die lang anhaltende Sonne des Reiches sein würde.

Dieser Titel ist unglaublich prestigeträchtig, aber egal wie sehr ein Vater seine Tochter verwöhnt, er empfindet ihn nie als übertrieben.

Ji Ying fand es nicht übertrieben, und Ji Qingyou fand es vollkommen angemessen.

Seine frühere „ältere Schwester“ hatte ihm das Herz gebrochen. Ob sie nun real war oder nicht, sie hatten über zehn Jahre zusammengelebt. Doch sie entpuppte sich als undankbares Wolfsjunges, das es wagte, eine Rebellion zu planen und seinen Vater zu ermorden.

Ji Qingyao erhängte sich, und Seine Hoheit der Kronprinz war mehrere Tage lang untröstlich. Als er jedoch erfuhr, dass die „Cousine“, die er immer gemocht hatte, in Wirklichkeit seine „ältere Schwester“ war, legte sich die Trauer des jungen Mannes endlich.

"Königliche Schwester, komm und sieh, dies ist dein Palast!"

Die Sonne schien hell, und Ji Pingxi hob die Augenbrauen, um nachzusehen – die drei großen Schriftzeichen „Yangchun-Palast“ kamen in Sicht.

Sie dachte insgeheim, wie glücklich sie sich schätzen konnte; zum Glück hieß es „Yangchun-Palast“ und nicht „Yangchun-Palast“, sonst hätten die Palastdiener, die ein- und ausgingen, gedacht, sie sei ziemlich unpassend.

--------------------

Kapitel 76: Notwendigkeit

Im vollen Glanz des Frühlings hat der frisch renovierte Yangchun-Palast endlich seinen wahren Besitzer willkommen geheißen.

Die zwölf Palastmädchen und zwölf Eunuchen aller Ränge erwiesen ihrer Herrin ihre Ehrerbietung. Prinzessin Changyang sagte ruhig: „Belohnt sie.“

Jade, die etwas abseits stand, holte den zuvor vorbereiteten Goldschmuck hervor und verteilte ihn an alle.

Das Goldschmuckstück wiegt etwa vier Unzen. Selbst wenn man sein Gewicht außer Acht lässt, ist sein beträchtliches Gewicht in der Hand sehr angenehm.

Auf den ersten Blick wirkte die Prinzessin großzügig, und das noch bevor man sich irgendwelche Verdienste erworben hatte. Es war klar, dass man viele Vorteile erlangen würde, wenn man ihr in Zukunft gute Dienste leistete.

Die dem Yangchun-Palast zugeteilten Palastdiener wurden alle von der Kaiserin sorgfältig ausgewählt. Diejenigen, die sich unter den vielen Bewerbern hervortaten, waren entweder scharfsinnig und geistreich oder ehrlich und reinherzig.

Die Zeit wird es zeigen. Nachdem Prinzessin Changyang ihnen ein Geschenk überreicht hatte, schob sie ihre Lieblingskonkubine vor alle Anwesenden und sagte: „Von nun an ist Zhizhi eine halbe Herrin des Yangchun-Palastes. Ihr dürft sie nicht respektlos behandeln.“

Sie hatten schon lange gehört, dass Seine Hoheit, eine Frau, die Welt herausgefordert hatte, indem sie sich eine Konkubine nahm, und nun, beim Anblick der Konkubine, erkannten die Palastdiener vage: „Wie erwartet.“

Ihre Herrin war bereits von unsterblicher Schönheit, und die Konkubine, die ihre Gunst gewonnen hatte, war wahrlich eine Schönheit, wie man sie auf der Welt selten fand. Man sagte, sie stamme aus dem „Jinghe-Weidenbaum“.

In Anlehnung an die berühmte „Jinghe-Weide“ verbeugten sich die Palastdiener respektvoll vor Yuzhi.

Im Palast wird die übliche Anrede für Konkubinen außerhalb des Palastes nicht eingehalten. Pingxi ist diejenige, die Yuzhi üblicherweise mit „Fräulein“ anspricht.

Yu Zhi war fast ein Jahr an ihrer Seite gewesen und hatte viele Höhen und Tiefen miterlebt. Mit einem ruhigen und festen Ruf „Qi“ gab sie ihr Debüt und etablierte sich in dieser „Familie“.

Man sagt, wer den Palast betritt, befinde sich wie in einem tiefen Meer. Als Dienerin einer Prinzessin, die beim Kaiserpaar in höchster Gunst stand, lässt sich Yu Zhis Status weit über das Wort „Konkubine“ hinaus beschreiben.

Nachdem die Palastdiener die junge Dame beim Essen, Leben und Umhergehen mit Seiner Hoheit beobachtet hatten, wagten sie es nicht, ihre Herrin schlecht zu behandeln.

Ji Pingxi und Yu Zhi ließen sich im Yangchun-Palast nieder und besuchten jeden Morgen und Abend den Qianning-Palast, um ihre Aufwartung zu machen. Yan Xiu war überglücklich, ihre Tochter zu sehen, und begegnete Yu Zhi mit besonderer Nachsicht und Liebe.

Das Verhältnis zwischen Schwiegermutter und Schwiegertochter war schon immer ein heikles Thema, doch Yu Zhi kam gut mit der Kaiserin aus. Das lag zum einen daran, dass die Kaiserin Yu Zhi ihretwegen liebte, zum anderen aber auch daran, dass sie und Yu Zhi Seelenverwandte waren.

Da Yan Xiu der Meinung war, dass eine so zarte und charmante Frau jeden Tag von ihrer Tochter „schikaniert“ wurde, konnte sie die beiden nicht daran hindern, sich näherzukommen, und so blieb ihr nichts anderes übrig, als sich im Alltag gut um ihre zukünftige Schwiegertochter zu kümmern.

Die Familie war wiedervereint, und der Kronprinz besuchte regelmäßig den Yangchun-Palast, während die Prinzessin und ihre Konkubinen von Zeit zu Zeit auch den Qianning-Palast besuchten.

An diesem Tag nahm sich Ji Ying Zeit, mit seiner Frau und seiner Tochter im Qianning-Palast zu speisen. Der arme Kronprinz, trotz seines Titels als Thronfolger, sammelte Erfahrung im Personalministerium, wo er seine Tage damit verbrachte, gegen die älteren Minister zu intrigieren.

Im Gegensatz zu ihrer liebevollen Behandlung ihrer Tochter behandelte Ji Ying den Kronprinzen stets mit größerer Strenge, da ihr Sohn dazu bestimmt war, den Thron zu erben.

Nach dem Mittagessen eilte Ji Ying ins kaiserliche Arbeitszimmer, um Staatsangelegenheiten zu besprechen. Bevor sie ging, tätschelte sie ihrer Tochter den Kopf. Yan Xiu sah ihm nach, ihr Gesichtsausdruck, der den Abschied nur widerwillig nahm, ließ einen grundlos die Zähne schmerzen.

Prinzessin Changyang war ein kühnes und schelmisches Kind und zwinkerte Yuzhi zu.

Nachdem sie ihren Geliebten verabschiedet hatte, drehte sich die Kaiserin um und sah das seltsame Aussehen ihrer Tochter, die hilflos wirkte: „Was tust du da?“

Ji Pingxi nahm den Arm ihrer Mutter und sagte: „Mutter und Vater haben ein so gutes Verhältnis. Aber …“ Sie warf Yu Zhi einen Blick zu und sagte: „Vater scheint ein tugendhafter und weiser Kaiser der Großen Yan-Dynastie zu sein, aber hinter den Kulissen …“

Sie beschwerte sich bei Yan Xiu: „Vater Kaiser ist ein alter, lüsterner Mann!“

Gott steh mir bei, Ji Ying stand mit dreizehn Jahren an der Spitze der Schönheitsliste und hat diesen Spitzenplatz fast dreißig Jahre lang innegehabt.

So ein gesegneter Mensch hat absolut nichts mit dem Wort „alt“ zu tun. Zum Glück war er mit Regierungsangelegenheiten beschäftigt und bereits abgereist. Sonst hätte er, wenn seine geliebte „kleine Wattejacke“ gesagt hätte, er sei „alt und unschicklich“, sich wahrscheinlich so große Sorgen gemacht, dass er nicht einmal mehr zu Abend essen könnte.

Die Kaiserin und Seine Majestät hegten tiefe Zuneigung zueinander. Zum Glück war es ihre Tochter, die dies aussprach, und sie lachte: „Warum benimmt sich Ihr Vater so unpassend?“

Die Prinzessin flüsterte ihrer Mutter ins Ohr: „Vater hat den Handwerkern befohlen, einen Spiegel gegenüber dem Bett anzubringen, in dem ich schlafe.“

"..."

Yan Xiu schnappte nach Luft – davon hatte sie wirklich nichts gewusst.

Der lebensgroße Spiegel ist meisterhaft gefertigt. Bei Gebrauch wird der Vorhang zurückgezogen, und wenn er nicht gebraucht wird, sorgt er für Privatsphäre und erschreckt daher weder tagsüber noch nachts.

Man kann sich leicht vorstellen, wo es gegenüber dem großen Bett platziert werden soll.

Als Yu Zhi das hörte, überkam sie ein Gefühl der Scham, ihre Zehen krallten sich fast in den Boden. Wegen dieses Spiegels hatte dieser Mann sie nachts oft gequält.

Ohne diesen Spiegel wäre es besser gewesen; mit ihm ist meine Sicht klar, und ich kann jedes einzelne Detail erkennen.

Das ist wirklich peinlich.

Die Prinzessin, die sich einen Vorteil verschafft hatte, verriet ihren geliebten Vater.

Im kaiserlichen Arbeitszimmer besprach der Kaiser mit ernster Miene wichtige Angelegenheiten mit seinen Ministern, als er plötzlich ein Jucken in der Nase verspürte, sich ein Taschentuch vors Gesicht hielt und nieste, was eine Reihe besorgter Nachfragen auslöste.

Es ist schade, dass Ji Ying den Menschen beibrachte, Spiegel mit guten Absichten einzubetten. Die Prinzessin war lüstern, was in der Königsfamilie nichts Ungewöhnliches war. Wer lüstern war, galt als treu ergeben.

Wie die Kaiserin behandelte auch er Yuzhi nicht wie die Konkubine seiner Tochter. Er wollte ihr einen Anstoß geben, damit seine geliebte Tochter ihr eigenes Herz erkennen konnte, doch er ahnte nicht, dass seine Tochter ein „herzloses kleines Ding“ war!

Mutter und Tochter tuschelten über Seine Majestät. Yu Zhi hörte mit geröteten Wangen zu und dachte bei sich: Vielleicht ist das Meckern ja ein einzigartiger und interessanter Aspekt der Beziehung dieser Familie.

Ganz abgesehen davon, dass Seine Majestät nach Einreichung der Beschwerde den Qianning-Palast aufsuchte und von der Kaiserin einen heftigen Tadel erhielt. Ji Pingxi kehrte daraufhin in bester Laune zum Yangchun-Palast zurück.

Sie genoss es auch, mitanzusehen, wie ihr Vater den Kürzeren zog, während ihre Mutter gedemütigt wurde. Stellt euch vor, ein König, der einem Pantoffelhelden hörig ist – wie interessant! Wie schäbig!

So etwas hatte sie in der Familie Wei noch nie erlebt.

Emerald, eine erstklassige Palastdienerin des Yangchun-Palastes, dachte an die Familie Wei und flüsterte ihm hastig ins Ohr: „Eure Hoheit…“

Mittags war der Markt voller Menschen.

Was mögen sich der Marquis von Yiyang und sein Sohn in dieser friedlichen und prosperierenden Ära gedacht haben, dass sie eine Rebellion beginnen?

Eure Majestät sind der weise Herrscher, auf den Ihre Untertanen lange gewartet haben. Unter Ihrer Herrschaft wird das Land florieren und dauerhaften Frieden und Stabilität genießen.

Die Menge drängte sich um sie herum und unterhielt sich lautstark darüber, wie die Familie Wei eine vielversprechende Hand verspielt hatte.

Предыдущая глава Следующая глава
⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения