Capítulo 862

Чжоу Сюань сжал кулак, затем улыбнулся и сказал: «Всё в порядке. Ты забыл, откуда я? Хе-хе, я с подножия горы Удан. Я занимаюсь боевыми искусствами с детства. Семь, восемь или даже десять человек не могут приблизиться ко мне. Если тебя это беспокоит, то не стоит волноваться!»

Ван Синь на мгновение опешился, затем рассмеялся и сказал: «Ты что, шутишь? Я всё это уже видел. Гора Удан полна толстых даосских священников, которые не знают никаких боевых искусств. Удан и Шаолинь — всё это ложь, только для фильмов и телешоу!»

Чжоу Сюань усмехнулся и сказал: «Хе-хе, ты тоже об этом узнал? Забудь об этом, Ван Синь, просто дай мне шанс испытать, каково это — подвезти девушку!»

Ван Синь усмехнулся и сказал: «Мы знакомы всего два часа, а ты уже такое говоришь? Если бы это был кто-нибудь из присутствующих, я бы даже не стал с ним связываться, хе-хе. Ну что ж, брат Чжоу, я дам тебе этот шанс и позволю тебе испытать приятное чувство сопровождения красивой женщины домой!»

Чжоу Сюань усмехнулся и больше ничего не сказал, опасаясь усугубить ситуацию. Ван Синь казалась приличной девушкой, и шутить с ней было бы не очень приятно. Она была всего лишь слабой незамужней женщиной, из той же страны и даже из того же города. Услышав, что у неё в последнее время дела идут неважно, он решил, что лучше её проводить. Конечно, он не хотел никого обидеть.

Пройдя некоторое время, Ван Синь заметила, что Чжоу Сюань, который вначале весело с ней болтал, теперь замолчал. Она сочла это странным, взглянула на него и спросила: «Брат Чжоу, почему ты вдруг стал таким тихим?»

Чжоу Сюань наклонил голову, взглянул на Ван Синя, затем улыбнулся и сказал: «Я думал о своей семье, о сыне и дочери!»

Ван Синь была ошеломлена, и в её голове мелькнуло странное чувство разочарования, но она не показала этого на лице. Она просто небрежно спросила: «Брат Чжоу, вы выглядите очень молодо. У вас уже есть жена и дети?»

«Да, я очень люблю свою жену. Она – любовь всей моей жизни». Чжоу Сюань кивнул в ответ. «Моему сыну чуть больше года, а дочери всего пять или шесть месяцев. Они такие очаровательные!»

Когда Чжоу Сюань говорил о своих детях, он не мог сдержать радости, и Ван Синь ясно видел эту улыбку даже в тусклом свете раннего утра.

Чжоу Сюань сказал это намеренно. Он невольно прочитал мысли Ван Синь. Хотя это и не было очевидно, Ван Синь явно испытывала к нему какие-то чувства. Он также чувствовал, что Ван Синь — хорошая девушка, поэтому не хотел её обидеть. Он просто заботился о своей жене и детях.

Пока они разговаривали, они уже перешли улицу. Ван Синь указал на темноту впереди и сказал: «Пройдя тот переулок и перейдя другую улицу, поверните за угол, и вы окажетесь там».

Чжоу Сюань кивнул и сказал: «Как раз вовремя! Мой отель тоже в том направлении. Очень удобно подвезти тебя до этого перекрестка!»

Ван Синь вздохнул и сказал: «Брат Чжоу, ты ужасный лжец! Даже ребёнок тебе не поверит, если ты так лжёшь!»

Чжоу Сюань усмехнулся, но Ван Синь раскусила его ложь. Ему было слишком стыдно сказать что-либо ещё. Он мог читать её мысли, но у Ван Синь не было никаких особых способностей. Она понимала, что он лжёт, и в этом заключалась её хитрость.

Когда Чжоу Сюань вошел в темный переулок, он почувствовал, что что-то не так. Уличные фонари были сломаны, а внутри сидели семь или восемь человек.

Ван Синь также сказал: «Почему все фонари в переулке не работают? Вчера горели два или три, а сегодня ни один не горит. Фонари на этом участке дороги постоянно ломаются!»

Чжоу Сюань применил свои сверхъестественные способности, чтобы исследовать местность. Он обнаружил восемь молодых людей, сидящих в переулке, курящих и разговаривающих. Их слова были полны непристойных и нецензурных выражений. Прочитав их мысли, он понял, что их разум полон жестоких и грязных вещей.

Чжоу Сюань был искренне рад, что вернул Ван Синь. Было ли это совпадением или нет, он не знал, но он понимал, что если бы он не вернул Ван Синь, она бы сегодня, перейдя этот переулок, определенно понесла бы огромную потерю. Он не знал, чем бы это закончилось, но точно знал, что девушка была бы унижена.

Ван Синь, конечно, этого не знала, но девушки по своей природе боятся темноты, поэтому она невольно подошла ближе к Чжоу Сюаню и обняла его за руку.

Чжоу Сюань не возражала. Это нормально, что девушка боится. Когда они дошли до середины переулка, в углу внезапно загорелась зажигалка, осветив подбородок человека, в то время как остальная часть лица оказалась в тени, что придало ему очень пугающий вид!

Ван Синь так испугалась, что крепко обняла Чжоу Сюаня, прижалась к нему всем телом и даже закричала: «Мамочка!» Этот человек вел себя как призрак, прячась в этом темном переулке; было бы странно, если бы он не пугал людей.

Чжоу Сюань ясно видел, что вокруг него находились еще семь человек, каждый из которых думал, что если мимо пройдет женщина, они не отпустят ее.

Эти восемь мужчин на самом деле были членами преступной группировки, довольно экстремистской организации. Они пришли сюда, потому что только что закончили автомобильные гонки, проиграли, но вместо этого чуть не убили победителя и разбили его машину. Они всегда действовали, руководствуясь исключительно своим настроением.

Чжоу Сюань потянул Ван Синь за собой, держа её за маленькую ручку, чтобы успокоить. Сделав ещё несколько шагов, они были остановлены пятью или шестью мужчинами, которые внезапно подскочили. Ван Синь так испугалась, что попыталась убежать, потянув за собой Чжоу Сюаня, но, обернувшись, увидела, что им тоже преграждают путь несколько человек.

Хотя проходившая мимо женщина была в сопровождении мужчины, для членов этих организованных преступных группировок в драке один на один никогда не было невыгодного положения. Они были безжалостны и бесстрашны, и никто не осмеливался бросить им вызов. Они были уверены в своей победе в ситуации один на один, не говоря уже о восьми людях. Еще больше их радовало то, что проходившая мимо женщина была очень красива, что стало приятным сюрпризом.

Чжоу Сюань почувствовал сильный запах алкоголя, что указывало на то, что эти люди изрядно выпили перед выходом. У пятерых из них были пистолеты, а у всех восьми — ножи.

Ван Синь была в ужасе, ее лицо побледнело, она прижалась к Чжоу Сюаню, дрожа всем телом. Чжоу Сюань спокойно сказал: «Я знаю, что ты хочешь сделать, но позволь мне сказать, что сегодня у меня плохое настроение. Исчезновение до того, как я выйду из себя, может быть лучшим выходом для тебя!»

Чжоу Сюань говорил на стандартном японском языке через устройство языкового обмена, поэтому восемь мужчин прекрасно его понимали. Однако высокомерный и властный тон Чжоу Сюаня показался им весьма забавным, и они тут же разразились холодным, маниакальным смехом, «ха-ха» и «хе-хе».

Чжоу Сюань оставался невозмутимым, спокойно ожидая их реакции.

Потом я услышал что-то вроде: «Избить мужчин до полусмерти, изнасиловать женщин, забрать их обратно, снять на видео и отправить в Китай, чтобы заработать денег...»

Чжоу Сюань обычно не злился и никогда не обращал внимания на национальность или расу, но слова этих японских солдат действительно разозлили его. Ван Синь так испугалась, что, дрожа, достала бумажник и сказала дрожащим голосом: «Господа, пожалуйста, отпустите нас. Я отдам вам все свои деньги, просто отпустите нас!»

Вождь усмехнулся и сказал: «Десятилетия назад вас, кучку больных мужиков, покорили наши предки, и мы наслаждались нашими женщинами. Теперь давайте снова дадим вам попробовать этот вкус, хе-хе. Этот ублюдок всё ещё высокомерен и самонадеян. Тогда давайте посмотрим в прямом эфире, как мы заставим ваших женщин кричать и стонать от удовольствия!»

Лицо Чжоу Сюаня похолодело. Ему нужно было тщательно обдумать, как поступить с этими подонками. Он ни в коем случае не мог позволить им отделаться легко. Хотя в стране не может быть полно таких людей, среди них есть и хорошие, и плохие, и нельзя обобщать, но трудно не разозлиться, столкнувшись с такими экстремистами.

Чжоу Сюань никогда не осуждал целую группу людей на основании одного инцидента и не навешивал ярлыки на всех за одно событие. Он также не стремился вмешиваться в общенациональные политические споры. На этот раз он просто хотел помочь Ли Лэю решить проблему. У него с Ли Лэем хорошие отношения, но, что более важно, его благополучие связано со счастьем его сестры Чжоу Ин. Если карьера Ли Лэя столкнется с трудностями, его сын Ли Вэй и сестра Чжоу Ин, несомненно, понесут серьезный удар.

Ван Синь так испугалась, что едва могла стоять на ногах. Она всегда была очень осторожна, но никак не ожидала столкнуться с чем-то подобным сегодня. Она и представить себе не могла, что деньги не решат проблему.

Но Ван Синь и не задумывалась о том, сколько денег она может предложить. Эти люди даже глазом не моргнут, увидев её мизерную сумму; сейчас им больше всего хотелось её тела!

Чжоу Сюань притянул Ван Синя к себе и спокойно сказал: «Не волнуйся, эти японские дьяволы мне не ровня. Пусть эта так называемая „восточноазиатская болезнь“ японцев проверит их физическую силу!»

Постоянное использование выражения «японский дьявол» взбесило восьмерых мужчин, которые быстрым движением вытащили ножи. Они не стали доставать пистолеты, потому что звук привлек бы внимание окружающих, да и вообще, это было излишним. Их было восемь; если восемь не смогут победить одного, у них не будет лица вообще! РО! ~!

Том 1, Глава 667: Развязывание кровавой бойни

Глава 667. Развязывание кровавой бойни

Изначально он хотел лишь покалечить Чжоу Сюаня, но теперь, придя в ярость, он решил нанести Чжоу Сюаню десятки, а то и сотни ножевых ранений, а затем утащить его в море, чтобы скормить акулам.

В направлении впереди двое мужчин находились ближе всего друг к другу. Один из них, не задумываясь, убьет ли его сам нож, замахнулся на Чжоу Сюаня, а другой попытался схватить Ван Синь.

Чжоу Сюань ударил мужчину кулаком, отбросив его назад, и тот с силой врезался в стену. Мужчина не издал ни звука, прежде чем потерять сознание. При ударе о стену раздался треск ломающихся костей; по оценкам, было сломано не менее восьми из десяти костей.

Нож другого мужчины с громким лязгом, словно ударившись о стальную пластину, попал Чжоу Сюаню прямо в плечо. Нож сломался пополам со щелчком.

Чжоу Сюань ничего не сказал и снова оттолкнул мужчину. Затем он схватил Ван Синя и нанес три или четыре удара подряд. С каждым ударом кого-то отбрасывало в сторону, и никто не издавал ни звука. После того, как их отбрасывало, они становились как мертвецы, не издавая ни звука!

Эти внезапные движения ошеломили японских солдат. В панике оставшиеся трое вытащили пистолеты, но Чжоу Сюань, естественно, не дал им ни звука. Однако он не стал перезаряжать пистолеты и патроны, чтобы не оставить никаких следов. Он просто использовал свою способность замораживать людей с помощью ледяной энергии, а затем без колебаний шагнул вперед, отбрасывая каждого из них ударом кулака. Трое мужчин закричали, но не смогли издать ни звука.

Чжоу Сюань, уже зайдя так далеко, использовал свою сверхъестественную силу, чтобы превратить и поглотить часть мозгов восьми человек, превратив их всех в идиотов. Изначально удар Чжоу Сюаня уже нанёс им серьёзные раны, но превращение в идиотов было более надёжным наказанием. Не убивать их и оставить в этом мире в виде страдающих овощных больных было самым суровым наказанием для них.

Ван Синь была в ужасе, и ее лицо побледнело. Чжоу Сюань быстро потащил ее через переулок, проверяя наличие камер, чтобы не оставить никаких следов. До того, как добраться до этого переулка, Чжоу Сюань проводил поиски по пути. Везде, где были камеры, он использовал свою сверхъестественную способность превращать и поглощать их в радиусе 400 метров. Некоторые он даже видел своими глазами, он расплавлял их солнечным пламенем, потому что они были слишком далеко, чтобы камеры могли их зафиксировать.

Когда они приехали к Ван Синю, в арендованный жилой дом, Чжоу Сюань прошептал Ван Синю перед зданием: «Возвращайся и хорошо выспись. Никому не рассказывай, что видел, понял?»

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144