« La petite Niu Meiren a un passé tragique, et son seul parent direct est désormais son père âgé. » Quan Zhongbai ne lui cacha rien. « Elle a grandi chez sa tante, mais elle est plus proche de la famille de son oncle, les Wei. Les frères Wei, Wei Qishan et Wei Linshan, vous les connaissez peut-être ? Wei Qishan est la fille de la famille Yang, et Wei Linshan, une descendante directe de la famille Sun. Son père vit actuellement chez les Wei. La petite Niu Meiren a de bonnes nouvelles ; Sa Majesté l'Impératrice devrait s'en réjouir. »
Il paraissait détaché des affaires du monde, mais en réalité, il semblait comprendre les relations interpersonnelles complexes mieux que quiconque. Ses paroles élargirent même les horizons de Hui Niang. Bien qu'elle eût entendu dire que l'entrée de Xiao Niu Meiren au palais avait été semée d'embûches et que ses relations familiales semblaient superficielles, elle ignorait tout de cette histoire. Elle ne put s'empêcher de soupirer : « Pour avoir su conquérir le cœur de Xiao Niu Meiren, il est clair qu'à son apogée, l'Impératrice était une femme perspicace et compétente. »
« Elle était encore meilleure quand elle était plus jeune », a déclaré Quan Zhongbai. « Malheureusement, les gens changent. »
Le ton était ambigu, ni empreint de pitié ni de ressentiment. Pourtant, en comparant le passé et le présent de la famille Sun, on ne pouvait s'empêcher de ressentir un sentiment de 感慨 (gǎnkǎi, une émotion complexe englobant la tristesse, le regret et la réflexion).
Hui Niang, cependant, n'était pas aussi sentimentale que Quan Zhongbai. Voyant que ce dernier était disposé à lui parler de ce qui se passait à l'extérieur lorsqu'elle était de bonne humeur, elle le harcela de questions et lui conseilla : « Tu devrais tout de même parler à ta famille. La situation au palais a dû encore changer. Même si tu ne penses pas à ta famille, tu dois penser à Ting Niang. Ne la laisse pas souffrir dès son arrivée. »
Parlez le langage des humains aux humains, et le langage des fantômes aux fantômes. D'autres mots restèrent sans effet sur Quan Zhongbai, mais cette phrase le toucha quelque peu. Il hésita un instant, puis secoua la tête : « Gardons le secret jusqu'après le concours de talents ! Je lui ai promis de garder le secret jusque-là. »
Vous accepteriez une chose pareille si facilement...
Une jeune concubine impériale et un jeune médecin divin, toutes deux d'une beauté exceptionnelle, firent légèrement dévier le regard de Hui Niang dès que Quan Zhongbai prononça ces mots : « N'es-tu pas toujours celle qui déteste garder les choses pour elle et qui complote en secret ? »
Elle parvenait toujours à plaire au docteur Quan en se montrant jalouse et possessive, et il menaça Hui Niang : « Si tu oses dire ce que tu penses, je te mordrai la bouche. »
Elle n'avait pas prévu de le dire au départ — pour être honnête, Hui Niang le taquinait un peu —, mais après les paroles de Quan Zhongbai, elle sentit qu'elle devait le dire. « Tu ne serais pas ensorcelé par sa beauté, par hasard ? »
Quan Zhongbai était totalement décomplexé. Nez contre nez, front contre front, il subjugua complètement Hui Niang. Il murmura à ses lèvres, son souffle chaud effleurant sa peau douce : « J'ai l'impression que tu as quelque chose… »
Avant qu'il ait pu finir sa phrase, la main de Hui Niang s'était déjà hissée à l'arrière de sa tête, avait saisi ses racines de cheveux et avait appuyé fortement.
« Je l'ai fait exprès, alors tant pis. » murmura-t-elle contre ses lèvres, une pointe de suffisance dans la voix. « Qu'est-ce que… tu peux y faire ? »
Note de l'auteur
: Héhé, voici la deuxième mise à jour
!
Un jeune couple en chaleur...
Devinez pourquoi le docteur Quan aide Qi Yu à garder le secret
; devinez si le mariage de Shu Mo aura lieu
; devinez si Hui Niang sera finalement exaspérée.
P.S. Merci Tuanzi, Meng, Denggeng et Yiyi pour les longs commentaires !
Le dialecte Wu du chapitre précédent signifiait : Docteur, vous me serrez si fort, n'avez-vous pas peur ?
☆、80 Loyal et Traître
Il faut dire que, malgré plus d'un siècle d'héritage, le Manoir du Duc de Liangguo n'a jamais perdu de sa grandeur, témoignant de son statut de famille éminente. Contrairement aux clans riches et puissants habituels, le Manoir du Duc abrite un petit nombre de membres, en raison du nombre relativement restreint de ses membres dans la capitale et des fréquentes divisions de la lignée familiale. Cette taille réduite permet un contrôle strict et direct sur les domestiques. Dans la plupart des grandes familles, plusieurs générations cohabitent, tissant des liens de parenté complexes entre domestiques et maîtres, et entre maîtres eux-mêmes, ce qui engendre de nombreux problèmes et événements intrigants. Cependant, dans la famille Quan, malgré d'éventuels conflits internes entre la Grande Dame, le Duc et la Dame, leur attitude envers les domestiques et les jeunes générations demeure toujours cohérente. Bien que les domestiques soient issus de mariages consanguins et que leurs liens de parenté soient complexes, les intendants compétents sont tous des membres âgés au service du Manoir du Duc depuis trois générations, voire plus. Un simple ordre du chef de famille peut être transmis à la femme de ménage le jour même. Les ordres sont appliqués à la lettre et personne n'ose tricher. Bien que Hui Niang craignît que quelqu'un au manoir du duc ne lui cause des ennuis, grâce à ces règles strictes et à ces précautions méticuleuses, rien ne se produisit réellement pendant plusieurs mois.
Le choix de la concubine impériale étant prévu pour mars, Tingniang devait se préparer à la première sélection et à l'examen au palais dès février. Madame Quan était très occupée
: Ruiyu devait se concentrer sur la broderie de sa dot et l'apprentissage du coréen, et Quan Zhongbai, bien entendu, était aux prises avec une épidémie mineure aux abords de la ville au début du printemps, ainsi qu'une légère épidémie dans le Hebei, obligeant le médecin divin Quan à voyager fréquemment pendant plusieurs jours d'affilée. Chacun était absorbé par ses propres affaires. Bien que le moral de Huiniang s'améliorât peu à peu, elle ne pouvait fréquenter que les servantes… Or, ces dernières étaient occupées à rechercher leurs maris, une question de vie ou de mort. Huiniang, leur maîtresse, pouvait-elle se permettre de retarder leurs recherches par simple ennui
?
Outre ses visites occasionnelles à la cour Yongqing pour bavarder avec les personnes âgées, Da Zhenbao venait souvent avec Madame Da, et elle venait également à la cour Lixue pour parler à Huiniang.
Était-elle venue voir Hui Niang ou Quan Zhongbai
? La plupart des gens se seraient naturellement creusé la tête pour deviner les intentions de Da Zhenbao. Ressemblant tant à sa sœur, pouvaient-ils avoir des pensées déplacées
? Cependant, Hui Niang n’avait pas à s’en préoccuper. L’attitude de Da Zhenbao était claire
: elle était venue pour nouer une relation avec Quan Zhongbai. Peu importait qu’il ne soit pas à la maison en journée
; c’était le moment idéal pour se rapprocher de la seconde jeune maîtresse. Elle avait déjà expliqué ses raisons à Hui Niang
: «
La santé du troisième jeune maître est fragile, et il ne manquera pas de causer beaucoup de soucis à mon beau-frère à l’avenir… Puisque tante peut m’emmener ici souvent, nous pourrons mieux nous connaître, et je serai ainsi plus à même de lui demander de l’aide plus tard.
»
Bien que ce greffier Mao n'occupât qu'un rang administratif modeste, il avait en réalité bénéficié d'un certain favoritisme ces dernières années. Sa promotion au poste de greffier Mao était due à son talent exceptionnel en calligraphie, mais ce n'était qu'une façade. Hui Niang en parla à Jiao Mei, et le lendemain, Jiao Mei lui raconta en détail l'ascension fulgurante du greffier Mao
: «
Plusieurs de ses fils étaient experts en armes à feu, mais aucun n'avait passé les examens impériaux
; ils n'étaient donc considérés que comme des artisans. Cela profita au greffier qui, sans avoir accompli le moindre exploit, fut promu à un poste officiel. Leur troisième jeune maître fut le plus grièvement blessé lors de l'explosion survenue au camp d'armes de la ville il y a quelques années. À présent, il souffre de douleurs insupportables dans tout le corps par temps de pluie et boite… Mais c'est un artisan de grand talent, et j'ai entendu dire qu'il avait même été reçu en audience par l'Empereur.
»
Les deux familles avaient arrangé le mariage depuis longtemps, il leur était donc impossible de rompre les fiançailles à cause d'une telle blessure. Bien que la famille Da traversât des moments difficiles, elle conservait sa fierté… Savoir, avant même d'intégrer la famille, qu'elle risquait d'épouser un infirme à l'espérance de vie courte était tout simplement absurde. On pouvait dire sans hésiter que la vie des sœurs Da était loin d'être rose. La capacité de Da Bao Niang à accepter la réalité avec autant de lucidité était déjà un moyen de s'attirer les faveurs de la Divine Médecin. Que pouvait bien dire Hui Niang ? Elle ne pouvait pas simplement abandonner Bao Niang et l'ignorer… Heureusement, Quan Zhongbai était très occupé ces derniers temps et ne rentrait souvent pas déjeuner, si bien que Bao Niang et lui se voyaient rarement. De plus, bien qu'elle vienne d'une région reculée, elle était très cultivée et connaissait bien l'histoire et les habitants du Nord-Est, ce qui lui permettrait aussi de la divertir. Même Pin Vert a dit : « Sans parler des filles de notre famille, celles que nous fréquentons habituellement sont toutes intelligentes. Mademoiselle Bao semble un peu perdue, mais elle est en réalité très douée avec les gens. Chaque fois qu'elle vient, elle essaie de vous plaire. Peut-être pense-t-elle que vous êtes plus efficace que Madame… »
On pouvait facilement savoir si la relation du couple était bonne ou mauvaise en se renseignant un peu. Aux yeux de sa famille, Quan Zhongbai la chérissait. Cependant, Madame Quan, en tant que belle-mère, restait une belle-mère, et donc une belle-mère. De plus, elle était très occupée, âgée et froide, ce qui la rendait bien plus difficile à aborder qu'une jeune fille. Hui Niang resta évasive
: «
Si elle pense comme ça, c'est qu'elle manque de discernement. Elle n'est pas aussi bien que Ting Niang. Ting Niang n'était là que depuis peu de temps, mais elle avait déjà jeté son dévolu sur Yu Niang, ouvertement et honnêtement. Elle a conquis le cœur de tous, et elle paraissait si gentille et sincère. Pas étonnant qu'elle ait été élevée comme une concubine…
»
Pour devenir concubine au palais, la beauté n'est pas le critère principal
; savoir naviguer dans les méandres de la situation est primordial. Le palais regorge de personnes rusées, et celles issues de familles influentes ne font pas exception. L'habileté réside dans la gestion des relations complexes qui en découlent. Prenons l'exemple de Tingniang. Originaire du Nord-Est, elle s'apprête à entrer au palais. Bien qu'elle soit apparentée à la famille du duc, il s'agit de leur première rencontre, et elles sont pratiquement des étrangères. Les deux branches de la famille se disputent le pouvoir, et leurs relations sont tendues. Prendre parti pour l'une ou l'autre branche comporte des risques pour elle, aussi se concentre-t-elle sur le fait de se lier d'amitié avec Yu Niang, en lui racontant des histoires de sa ville natale dans le Nord-Est… Comment Yu Niang pourrait-elle ne pas lui en être reconnaissante
?
Madame Quan fut immédiatement touchée par sa bienveillance envers sa fille cadette adorée. À cela s'ajoutaient Quan Zhongbai et Quan Jiqing, qui nourrissaient déjà des sentiments pour la grand-mère de Tingniang et se sentaient coupables envers Yu Niang. Ce geste, en apparence anodin, était totalement inimaginable pour Wen Niang et Yu Niang. La franchise et la sincérité de Da Zhenbao, bien que d'un pragmatisme touchant, manquaient de la magnanimité de Tingniang.
« Elle est un peu trop rondelette », soupira Green Pine sans pouvoir s'empêcher de le faire. « Vu les goûts de l'Empereur, elle ne risque pas d'être très appréciée… »
« C'est bien qu'elle se soit faite discrète. » Hui Niang lui tapota doucement le bas du dos. « Elle est entrée au palais sans encombre, n'est-ce pas ? Personne ne l'a importunée du début à la fin. Elle a reçu le titre de beauté dès son arrivée. Elle n'est pas très différente de la Petite Beauté Niu actuelle. »
C'était une remarque spirituelle, et Green Pine rit : « Vous vous moquez de Mlle Hantang ou de Dame Niu ? J'ai entendu dire que Dame Niu est sur le point d'être promue au rang de Consort... Elle gravit les échelons si vite que je crains qu'une fois son enfant né, le rang de Consort ne soit plus hors de sa portée. »
Peut-être est-ce parce que le prince héritier a enfin commencé ses études, ce qui met l'impératrice de bonne humeur
; ou peut-être est-ce parce que, bien que la famille Sun doive observer le deuil à domicile et ne puisse entrer au palais, elle est parvenue à la contenir par d'autres moyens. À présent, les agissements de l'impératrice sont de nouveau organisés. Ni la concubine Niu ni la concubine Yang Ning ne font un bruit. La concubine Yang Ning est «
malade
», la concubine Niu est occupée par l'éducation du second prince, mais la grossesse de la jeune concubine Niu fait les gros titres. Non seulement on lui a accordé un palais séparé, mais on parle aussi de la faire devenir concubine. La volonté de l'impératrice de museler les deux concubines, créant ainsi une nouvelle cible pour tous – une personne qui unit les liens de deux familles – est flagrante. Mais à quoi bon s'en apercevoir
? L'écart d'âge et de temps entre le second prince, le troisième prince et ce possible quatrième prince est tout simplement trop faible…
Parler des affaires de la cour n'était qu'un moyen pour Pin Vert d'empêcher Hui Niang de s'ennuyer. En présence des anciens, Hui Niang n'avait pas à se soucier du choix de la concubine impériale. Un vieux marquis étant récemment tombé dans le coma à cause d'une accumulation de mucosités, Quan Zhong y était attaché tous les jours, et Hui Niang s'ennuyait terriblement. Bavarder avec Pin Vert de potins la rendait un peu plus heureuse. Elle s'étira légèrement, se couvrant la bouche du dos de la main, et bâilla. « Je me demande quels tours la famille Yang nous prépare à la cour ces derniers temps… »
C'était une question délicate, et Green Pine hésita, n'osant y répondre. Son regard fuyait les alentours, et au moment où elle allait parler, elle jeta un coup d'œil par la fenêtre et se ravisa aussitôt, souriant en se levant de la petite table.
« Tiens, tiens… » Elle commença à ranger les différents livres de comptes et listes qui jonchaient la table
; Hui Niang avait l’habitude de les consulter pour passer le temps quand elle s’ennuyait. «
Mademoiselle Bao est là.
»
« Elle est arrivée il y a quatre ou cinq jours… » murmura Hui Niang. À cet instant, le rideau se leva et un sourire illumina son visage. « La sœur de Bao est là… J’ai mal au dos aujourd’hui, alors je me permets de rester au lit. »
«
Ne bougez pas, s’il vous plaît.
» Bien que Da Zhenbao habitât dans le Nord-Est, elle parlait toujours avec un authentique accent pékinois, sans la moindre trace d’étrangeté. Elle s’assit chaleureusement en face de la table kang et sortit quelques livres d’une petite pile posée à côté d’elle. «
C’est pour vous rendre les livres, et j’en emprunterai quelques autres au passage… Tante est encore en train de parler à Danyao un peu plus loin, alors je me suis éclipsée.
»
Ni Danyao n'avait pas les relations de la famille Quan, il était donc naturel qu'elle soit refusée. Le fait qu'elle ait tout de même été accueillie chez eux montrait à quel point la famille Ni était satisfaite de Quan Shumo. Huiniang se réjouissait également de ce mariage. Elle taquina Zhenbao en disant : « Tu n'as même pas emmené Yaoniang avec toi pour jouer. Fais attention à ce qu'elle ne se plaigne pas de toi plus tard. »
« Je voulais l'amener. » Zhenbao prit la chose au sérieux, ses yeux de phénix s'écarquillant. Une fois qu'on la connaît un peu, on comprend facilement que cette jeune fille a probablement grandi dans le nord-est de la Chine, et que sa personnalité en a été influencée
; elle est très généreuse et ouverte d'esprit. Elle est juste un peu naïve
; même si elle sait garder les apparences, elle peut parfois être assez distraite. «
C'est juste que ma tante la garde très près d'elle
; j'ai essayé de lui faire signe plusieurs fois, mais elle ne m'écoute pas…
»
Hui Niang et Lv Song échangèrent un regard, et même Lv Song ne put s'empêcher de sourire. Da Zhen Bao cligna des yeux, perplexe. «
Que se passe-t-il, sœur Hui
? Se pourrait-il que Dan Yao me tienne vraiment pour responsable
?
»
« Et alors si je me plains de toi ? » la taquina Hui Niang.
Zhenbao réfléchit un instant, l'air visiblement troublé, puis haussa les épaules et dit nonchalamment : « Ce n'est pas grave, si elle veut se plaindre de moi... eh bien, qu'elle se plaigne. »
C'était le genre de personne qui disait si naturellement à Huiniang : « Ma tante m'a conseillé de passer plus de temps avec ma sœur et mon beau-frère, car j'aurai besoin de beaucoup de choses pour m'occuper d'eux à l'avenir. »… Qu'elle soit vraiment si perdue ou non, feindre la perspicacité était plus attachant que de feindre la perspicacité tout en étant perdue. Huiniang la regarda et sourit : « As-tu fini de lire tous les livres ? »
Da Zhenbao hocha la tête avec joie : « Sœur Hui a beaucoup de livres ici. Je ne les ai jamais lus, surtout les manuels d'échecs. Mes servantes et moi les avons recopiés. Nous attendons de pouvoir les étudier attentivement plus tard. »
Elle rougit légèrement, un peu gênée. « La dernière fois que je suis venue ici, j'ai vu quelques livres de géométrie occidentaux. J'ai cru comprendre que les armes à feu étaient également meilleures chez l'Occident. Je me demande… s'il peut s'en servir… Cette fois-ci, il faudra que je les emprunte pour en faire une copie. »
« Qui est-ce ? Qui est-ce ? » Hui Niang sourit en se couvrant la bouche. « Tu ne le diras peut-être pas, mais tu penses encore à ton gendre, n'est-ce pas ? »
Elle fit un léger signe de tête à Pin Vert, et la servante comprit aussitôt et quitta la pièce. Shi Ying s'approcha pour servir du thé et des en-cas à Da Zhenbao, qui, naturellement, les complimenta chaleureusement. « À chaque fois que je viens, les en-cas sont différents, et ils sont tous délicieux. »
Tout en parlant, elle désigna une assiette de gâteau à l'aubépine et dit : « Je vois bien que c'est fait à l'aubépine, mais je ne m'attendais pas à ce que ce soit aussi délicat, sucré et acidulé. C'est bien meilleur que les gâteaux grossiers qu'on trouve sur les marchés. »
Son expression exprimait curiosité et envie, mais aucune jalousie. Bien qu'elle fût venue plusieurs fois, arborant toujours la même épingle à cheveux en forme de phénix doré, et malgré les parures exquises de Hui Niang qui l'émerveillaient – allant jusqu'à louer les tasses de porcelaine qu'elle utilisait pour le thé –, Da Zhenbao ne manifestait que de l'admiration, sans la moindre amertume. À cet égard, elle ressemblait beaucoup à sa sœur Zhenzhu.
Alors que Hui Niang s'apprêtait à répondre, Quan Zhongbai revint. Il entra précipitamment, ôtant aussitôt son manteau. « Nous avons enfin réussi à les sauver ! Bon sang, dix-sept ou dix-huit fils et petits-fils, tous vêtus de deuil, étaient agenouillés dans la cour, prêts à pleurer. Je suis sorti et avant même que je puisse dire un mot, ils se sont tous mis à pleurer… »
Tandis qu'ils discutaient, son regard se posa sur Da Zhenbao, et il fut visiblement surpris. Da Zhenbao sauta rapidement du kang (un lit de briques chauffé) et s'inclina devant lui en disant : « Beau-frère. »