Самый глупый в мире - Глава 32

Глава 32

Это слишком вопиюще; то, как эта женщина смеется из-за другого мужчины, тоже слишком вопиюще.

Не сумев сдержать гнев, Чжоу Цзицэ крикнул ученому: «Какое право ты имеешь, красавчик, вмешиваться!»

Учёный равнодушно взглянул на разъяренного мужчину перед собой. «Мне очень жаль, но этот молодой человек — жених мисс Фан».

«Пфф!» Эти слова мгновенно сломили бдительность Фань Цинбо, который был готов к бою. Она оттолкнула его и не смогла сдержать смеха и выговора: «Убирайся! Как ты можешь так пользоваться чужим несчастьем!»

Флирт... открытый флирт...

Чжоу Цзице взорвалась: «Ты всё ещё говоришь, что между тобой и ним ничего нет?!»

«Что у меня с ним есть, а что нет, вас не касается!»

...

Что ж, спор вернулся к исходной точке.

Госпожа Сюй на мгновение замолчала, затем сделала глубокий реверанс и сказала: «Молодой господин Чжоу немного слишком прямолинеен. Некоторые из его слов не были сказаны со злым умыслом. Надеюсь, вы не примете их близко к сердцу».

Ученый быстро вернул поклон: «Ничего страшного, ничего страшного. Госпожа Фань просто прямолинейна, пожалуйста, простите ее, госпожа Сюй».

Закончив говорить, они переглянулись, почувствовав что-то странное. Эта ситуация очень напоминала "две семьи ссорятся в школе, а родители извиняются друг перед другом"...

"Пфф."

Мисс Сюй не смогла сдержать смешка, раздавшего смех, который леди не должна издавать. Она покраснела, опустила голову и сказала: «Извините».

Ученый рефлексивно поклонился и ответил: «Вы слишком вежливы, мисс».

Увидев его сдержанность, госпожа Сюй расслабилась. Она прикрыла рот платком и улыбнулась: «Неужели господин Шу сейчас думает, что хорошо, что госпожа Фань не такая излишне вежливая, как я?»

Учёный удивлённо взглянул на неё, что было воспринято как молчаливое согласие.

Госпожа Сюй перевела взгляд на Чжоу Цзыцзе, который горячо спорил рядом с ней, и неторопливо сказала: «Потому что я только что подумала, что, к счастью, молодой господин из семьи Чжоу не очень-то вежливый человек».

Оба мужчины ценили этикет и следовали правилам, и в своей жизни они неизбежно задумывались о поиске единомышленника для жизни, наполненной взаимным уважением и гармонией. Однако, как ни парадоксально, только сегодня они поняли, насколько сложно быть с человеком, который также придерживается этикета. Можно ли это считать еще одной формой лицемерия, подобно господину Е, который утверждал, что любит что-то, но при этом боялся этого?

Две простые фразы госпожи Сюй глубоко тронули учёного.

Оглядываясь на всю ту растерянность, которую он испытывал раньше, он недоумевал, почему не может ответить на ее вопрос: «Нравлюсь я тебе или нет?», почему она постоянно попирает его принципы и чувство прекрасного, и почему он использует любые средства, чтобы попытаться взять на себя ответственность, даже зная, что она не желает этого, используя почти бесстыдные методы… Оказалось, что у всего этого есть определенная причина.

Одно-единственное слово вывело меня из сна.

Оказалось, все дело в том, что он с самого начала неправильно понял, чего хочет.

Итак, когда вы сталкиваетесь с тем, чего действительно хотите, и обнаруживаете, что это сильно отличается от вашего идеала, но вы не можете не следовать этому, вы становитесь сбитыми с толку, противоречивыми, сопротивляющимися, но в то же время необъяснимо притягивающимися, даже упрямо используя «ответственность» для объяснения всех своих, казалось бы, иррациональных действий...

Когда вся путаница разрешилась и все противоречия исчезли, учёный был переполнен эмоциями и жаждал найти того, с кем мог бы поделиться своими чувствами и признаться в любви. Этим человеком, естественно, оказался тот, кто так долго его мучил — Фань Цинбо.

Он внезапно встал и подошёл к двум спорящим людям.

В этот момент между ними разгорелся ожесточенный спор, и Фань Цинбо заявил, что отныне они могут свободно пожениться и больше не иметь никаких дел друг с другом. Чжоу Цзицэ тогда крикнул им: «Кто во всей столице не знает, что вы мои? Скажите, кто посмеет жениться на вас!»

"Фу!" Она, должно быть, слепая! Как же она раньше не замечала, что этот парень тоже обладал обаянием и высокомерием, которые она больше всего ненавидела!

Фань Цинбо всегда было легко вывести из себя; чем больше ей запрещали что-то делать, тем больше ей хотелось это сделать, особенно при такой угрожающей провокации. Она почувствовала, что должна ответить. Она обернулась и встретилась взглядом с учёным, выпалив: «Учёный, вы смеете жениться на мне?»

Ученый резко остановился, и его обычно яркие и ясные глаза мгновенно заблестели, словно чистая вода.

Он слегка поджал губы, обнажив улыбку, полную весеннего очарования, затем слегка поклонился, его длинные рукава сползли, и он сказал: «Чего же бояться?»

Примечание автора: Кхм-кхм, я был немного не в себе, но теперь я закончил...

У меня завтра экзамен CET-6, и кто-то, кто не прикасался к английскому языку два года, решил попробовать... Уходите.

двадцать два

22. Вы не можете отрицать последствия своих действий...

Это плохие новости. Фань Цинбо взглянул на стоявшего рядом с ним учёного, который широко улыбался, и почувствовал крайнее раздражение.

Она что, сумасшедшая или глупая? Прекрасно зная, что этот парень только и ждёт, чтобы взять на себя ответственность за неё, она всё равно спросила его, осмелится ли он на ней жениться? Он, конечно, не осмелится, но и она точно не осмелится! И вот что произошло: она перешла от одной опасности к другой, попала прямо в ловушку.

Нет, мне еще нужно кое-что прояснить.

Фань Цинбо завел ученого в небольшой переулок. "Это..."

"Эм?"

Нет, учёный, ваша кокетливая улыбка противоречит правилам!

У нее подкосились ноги, и она сглотнула слова, вертевшиеся на языке. "Все в порядке..."

Фань Цинбо, ты такой неудачник! Этот учёный даже не красавец, а ты им так очарован? Внешне он и рядом не стоит с Гунъе Баем; мужественности — с Чжоу Цзыцзе; телосложения — с художником Цзинь; и даже в своём ремесле — в умении вести себя глупо и нелепо — он не сравнится с Фань Бином!

После минутного самобичевания Фань Цинбо собрался с духом. На этот раз он решительно отказался смотреть ему в глаза.

«Эй, учёный, просто послушай, что ты сказал в ресторане, и не принимай это близко к сердцу. Меня просто задела манера Чжоу Цзыцзе, который хотел только одного — его. Ты же знаешь, я люблю поболтать всякую ерунду, так что не принимай это близко к сердцу».

Вы всё сказали на одном дыхании! Отлично, аплодисменты.

"А? Что ты сказал?"

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения