Capítulo 73

Здесь я хочу отметить, что все намёки на будущие события в этой истории тщательно продуманы и охватывают десять миров. В конце концов, главная пара в этой книге — Бог и Тантанг.

А главные боги — это целые фрагменты души, десять фрагментов. Вы, наверное, уже догадываетесь, почему, правда?

Глава 25

Умер за злодея в третий раз (25)

"Ха-ха-ха! Ведущий, ты что, дьявол?!"

Система проснулась со смехом: [Какая чудесная атмосфера, и вы действительно сказали что-то подобное?]

Ю Тан: Потому что это действительно то, что для меня важнее всего.

Ю Тан: У меня до сих пор ужасно болит спина после того, что случилось несколько дней назад.

Ю Тан: Если он не научится себя контролировать, я действительно боюсь, что он не доживёт до конца истории и превратится в сушёную рыбу.

Ю Тан: Поэтому я надеюсь, что он сможет это изменить.

"Ха-ха-ха!" Система была так удивлена серьезным тоном Юй Тана, что чуть не задохнулась от смеха и дрожащим голосом произнесла: [Ваша система умирает от смеха. Пожалуйста, продолжайте реализацию стратегии самостоятельно. Удачи!]

Как только он закончил говорить, слова Чэн Ло снова вывели его на первый план.

Красивый молодой человек быстро взял себя в руки, и в полумраке погладил лицо Юй Тана и тихо извинился: «Глупый Тантан, прости, это была моя ошибка».

«Если бы я знал, что тебе не нравится, когда я тебя прижимаю к себе… — засмеялся он, — я бы позволил тебе быть сверху».

[Ха-ха-ха! Я больше не могу это терпеть, я сейчас умру от смеха над вами двумя!]

Система безудержно смеялась, а Юй Тан всё ещё пребывал в оцепенении.

Он сердито посмотрел на Чэн Ло: «Ты же знаешь, что я не это имел в виду!»

"И что вы имеете в виду?"

Ю Тан просто прямо заявил: «Я же сказал, что не хочу этого делать с тобой!»

«Хорошо…» — улыбка Чэн Ло стала шире, он намеренно исказил его смысл: «Тогда мы можем встать».

Юй Тан был совершенно ошеломлен.

«Неужели ты можешь быть ещё более бесстыдным?» — отчитал он Чэн Ло. «Неужели тебе не хватает самоконтроля?»

«А, понятно», — сказал Чэн Ло. «После всех этих препирательств ты просто хочешь, чтобы я сдержался. Хорошо, я обещаю, что больше никогда так с тобой не буду обращаться. Я буду себя контролировать. Так что, Тантан, пожалуйста, больше не сердись, хорошо?»

Юй Тан почувствовал, что эти слова звучат как извинение. Но при более внимательном рассмотрении что-то показалось не так.

Спустя мгновение он понял, что имел в виду, стиснул зубы и сказал: «Я же говорил, чтобы мы вообще прекратили такое поведение, а не стали делать это реже!»

На этот раз его тон был очень твердым, и после того, как он закончил говорить, атмосфера между ними на мгновение замерла.

Затем Юй Тан увидел самое обиженное выражение лица Чэн Ло за всю свою жизнь.

Ее глаза, словно распустившиеся персиковые цветы, были слегка покрасневшими, словно вот-вот должны были потечь слезы, и блестели от влаги в мягком свете приглушенной лампы.

Каждый, кто это увидит, почувствует теплые чувства.

«Брат Тантан такой жестокий, Лоло такой грустный».

Как только молодой человек, отпускавший заигрывания в адрес Юй Тан, совсем исчез, Чэн Ло посмотрел на Юй Тан и обиженно сказал: «Тан Тан раньше говорила, что симпатия к кому-то означает желание быть рядом с этим человеком, а я хочу быть рядом с Тан Тан».

«Когда я тебя вижу, мне хочется тебя обнять, поцеловать и сделать с тобой самые интимные вещи. Это неправильно?»

Он спросил: «Тангтан, у тебя нет ни малейшего желания сблизиться со мной?»

Сначала Чэн Ло притворилась, но в последнем предложении тихо задала тот вопрос, который ей больше всего хотелось задать.

Он хотел узнать истинные мысли Юй Тана.

«Я…» Эта знакомая боль в сердце снова настигла меня.

Лицо Юй Тан побледнело, и она покачала головой: «Простите, нет».

В этом вопросе он не хотел лгать.

Снова воцарилась тишина.

Спустя некоторое время Чэн Ло начал смеяться.

«О, Тантан, тебе не нужно извиняться!» — улыбнулся он, всё ещё с беззаботным видом: «Разве я не говорил раньше? Ничего страшного, если я тебе не нравлюсь, главное, чтобы ты меня не бросала».

«С этого момента я буду защищать тебя и всех, кто тебе дорог. Я лишь прошу тебя оставаться рядом со мной без всяких опасений».

"Могу ли я?"

Учитель, я не прошу, чтобы вы меня любили.

Умоляю вас, не прогоняйте меня, хорошо?

Пожалуйста... не отправляйте меня прочь...

В моем сознании раздался звук, которого я давно не слышал.

Это был всё тот же молодой человек в чёрном, и он всё ещё называл его Мастером.

Сочетание слов Чэн Ло создавало у Юй Тана иллюзию, что эти двое на самом деле — один человек.

В его воспоминаниях учитель сохранил холодное и суровое лицо, и одним ударом меча он отрубил нефритовый кулон от пояса юноши.

Нефритовый кулон уничтожен. С этого момента между нами не будет никакой связи.

Изображение разбито.

Увидев натянутую улыбку Чэн Ло и его полные ожидания глаза, Юй Тан задышала быстрее и наконец прошептала: «Хорошо…».

Хотя в конце все равно нужно уйти.

Но по какой-то причине он не хотел становиться тем самым учителем на картинке, который был крайне бессердечным.

Чэн Ло посмотрел на него, помолчал немного, а затем сказал: «Тантан, спасибо».

После того дня Чэн Ло больше никогда не спрашивал Юй Тан, нравится ли она ему.

И она снова стала беззаботной и жизнерадостной. Всякий раз, когда она видела Юй Тан, у нее за спиной прорастали маленькие цветочки, и она становилась такой же яркой и радостной, как сентябрьское солнце.

Позже Юй Тан тоже заметил, что он постоянно ходит с Чжан Чжэ. После двух дней прогулок с Чжан Чжэ он отправился на поиски исследовательницы и ласково назвал её «сестрой» перед всеми, что растопило сердце исследовательницы.

Юй Тан, выглядывая из-за стены, был в ужасе.

«Хозяин, вы знаете, как вы сейчас выглядите?» — внезапно раздался в его сознании голос системы, испугав Ю Тана, который почувствовал себя виноватым.

Ю Тан: Как это выглядит?

Система попала в точку: [Как обиженная жена, которая тайно следит за мужем, потому что боится, что он ей изменит.]

Ю Тан: ?

Ю Тан: Я не тот человек, о котором ты говоришь!

К какому типу вы относитесь?

Ю Тан: Я просто боюсь, что он не сможет себя контролировать и натворит дел!

Юй Тан: В конце концов, Чжан Чжэ уже раньше его обидел. Если бы он стал мстить за спиной Чжан Чжэ, я бы почувствовал себя немного виноватым перед ним.

Как и предполагал Чэн Ло, некоторые исследователи на базе присоединились к организации по своим собственным причинам.

По мере того, как они лучше узнавали друг друга, Юй Тан узнал, что Чжан Чжэ тоже находится в ужасном положении.

Кроме того, этот человек довольно хорошо к нему относился, поэтому он хотел немного остановить Чэн Ло.

«Он так долго вел себя прилично, как он мог вообще создавать проблемы?»

Система усмехнулась: «Думаю, если вы завидуете, просто скажите об этом. В этом нет ничего постыдного».

Ю Тан: Ты...

Ю Тан: Забудь об этом, я не собираюсь тебе ничего объяснять, влюблённый дурак.

Пока они болтали, мальчик, который мило и застенчиво улыбался исследовательнице, повернул голову и встретился с ней взглядом.

Юй Тан тут же отдернул голову и убежал.

«Эй? Там что-то есть?» — спросила исследовательница, войдя в комнату, достала картонную коробку, передала её Чэн Ло и с любопытством спросила: «Зачем вы там искали?»

«Это кот, очень милый кот». Чэн Ло взяла картонную коробку. «Спасибо, сестра. Я пойду».

«А, хорошо». Женщина-исследователь многозначительно улыбнулась ему и сказала: «Если вам покажется, что этого недостаточно, у моего соседа по комнате есть ещё, я могу вам принести».

«Не нужно, сестра, этого достаточно». Чэн Ло невинно улыбнулась: «Иначе, боюсь, если будет слишком много, Тантан будет недовольна».

Наблюдая, как молодой человек уносит коробку из поля зрения исследовательницы, она прикрыла рот рукой и подумала: дело не в том, что она боится, что Ю Тан будет недоволен, а в том, что она боится, что он не справится, верно?

Глава 26

Умер за злодея в третий раз (26)

Ю Тан побежал домой, всё ещё чувствуя себя немного неловко.

Он искренне молился, чтобы Чэн Ло не узнал о его существовании.

Независимо от того, были ли его молитвы действенными или нет, Чэн Ло, вернувшись той ночью, ничего не сказал и поступил как обычно.

Следующие несколько дней прошли мирно.

Лишь ближе к Празднику середины осени, когда он убирался в своей комнате, он вытащил из-под кровати коробку с комиксами в жанре BL (Boys' Love) и вдруг понял, что происходит.

Боже мой! Этот парень пошёл одолжить комиксы у исследовательницы!

Но в последнее время Чэн Ло не проявляет к нему никаких инициатив, не так ли?

Охваченный сомнениями, Юй Тан, воспользовавшись отсутствием Чэн Ло, тщательно обыскал всю коробку.

Я обнаружила, что здесь есть не только комиксы в жанре BL (Boys' Love), но и различные книги, которые помогут вам в знакомствах.

Не все комиксы в жанре BL (Boys' Love) подвергаются цензуре; многие просто изображают невинные, юношеские истории любви с хорошей графикой и сюжетом, что делает их легкими для чтения.

Итак, в этот обычный полдень Ю Тан сидел на земле и весь день читал комиксы в жанре BL (Boys' Love)...

Одна из них — фэнтезийный роман, действие которого разворачивается в древнем Китае, где главный герой и другой главный герой являются учителем и учеником. Главный герой называет другого главного героя «учителем». Юй Тан чувствовал, что эта книга основана на его собственных странных снах.

Он был так поглощен чтением, что очнулся от своих размышлений только тогда, когда Чэн Ло толкнул дверь и вошел, поспешно спрятав книгу за спину.

Но как только «鑶» получил экземпляр, груду, разбросанную по земле, не удалось убрать в короткий срок.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420 Capítulo 421 Capítulo 422 Capítulo 423 Capítulo 424 Capítulo 425 Capítulo 426 Capítulo 427 Capítulo 428 Capítulo 429 Capítulo 430 Capítulo 431 Capítulo 432 Capítulo 433 Capítulo 434 Capítulo 435 Capítulo 436 Capítulo 437 Capítulo 438 Capítulo 439 Capítulo 440 Capítulo 441 Capítulo 442 Capítulo 443 Capítulo 444 Capítulo 445 Capítulo 446 Capítulo 447 Capítulo 448 Capítulo 449 Capítulo 450 Capítulo 451 Capítulo 452 Capítulo 453 Capítulo 454 Capítulo 455 Capítulo 456 Capítulo 457 Capítulo 458 Capítulo 459 Capítulo 460 Capítulo 461 Capítulo 462 Capítulo 463 Capítulo 464 Capítulo 465 Capítulo 466 Capítulo 467 Capítulo 468 Capítulo 469 Capítulo 470 Capítulo 471 Capítulo 472 Capítulo 473 Capítulo 474 Capítulo 475 Capítulo 476 Capítulo 477 Capítulo 478 Capítulo 479 Capítulo 480 Capítulo 481 Capítulo 482 Capítulo 483 Capítulo 484 Capítulo 485 Capítulo 486 Capítulo 487 Capítulo 488 Capítulo 489 Capítulo 490 Capítulo 491 Capítulo 492 Capítulo 493 Capítulo 494 Capítulo 495 Capítulo 496 Capítulo 497 Capítulo 498 Capítulo 499 Capítulo 500 Capítulo 501 Capítulo 502 Capítulo 503 Capítulo 504 Capítulo 505 Capítulo 506 Capítulo 507 Capítulo 508 Capítulo 509 Capítulo 510 Capítulo 511 Capítulo 512 Capítulo 513 Capítulo 514 Capítulo 515 Capítulo 516 Capítulo 517 Capítulo 518 Capítulo 519 Capítulo 520 Capítulo 521 Capítulo 522 Capítulo 523 Capítulo 524 Capítulo 525 Capítulo 526 Capítulo 527 Capítulo 528 Capítulo 529 Capítulo 530 Capítulo 531 Capítulo 532 Capítulo 533 Capítulo 534 Capítulo 535 Capítulo 536 Capítulo 537 Capítulo 538 Capítulo 539 Capítulo 540 Capítulo 541 Capítulo 542 Capítulo 543 Capítulo 544 Capítulo 545 Capítulo 546 Capítulo 547 Capítulo 548 Capítulo 549 Capítulo 550 Capítulo 551 Capítulo 552 Capítulo 553 Capítulo 554 Capítulo 555 Capítulo 556 Capítulo 557 Capítulo 558 Capítulo 559 Capítulo 560