История безжалостной женщины-судебного врача, разрушившая жизнь её мужа - Глава 42

Глава 42

Она сильно ущипнула его за лицо, исказив его форму. Ян Хуан вскрикнул от боли, потирая щеку и заливаясь смехом: «Как же больно! Это точно не сон! Что говорила та женщина снаружи? Что она пошла в храм помолиться о ребенке? Должно быть, это к лучшему; теперь тебе придется носить это каждый день…»

Не успев договорить, Сюй Широнг прикрыла ему рот рукой. Он взглянул на кучера и тут же понял, что происходит. Он тут же замолчал, просто улыбался и наклонял голову, чтобы посмотреть на нее, смеясь при каждом взгляде. Его взгляд внезапно упал на ее грудь и замер. Сюй Широнг посмотрела вниз и увидела, что ее воротник немного растрепан и все еще слегка расстегнут, потому что его рука только что просунулась внутрь. Она поспешно попыталась поправить одежду, но он снова притянул ее к себе. После долгой борьбы ей наконец удалось уговорить его отпустить ее и сесть. Она поправила юбку, плотнее закуталась в плащ, и они вдвоем, шепчась, шли обратно в уездную канцелярию.

Попробовав сладость, Ян Хуан вновь всколыхнул свои давно дремлющие желания и не мог дождаться, когда всё произойдёт. Однако он также знал, что во время менструации у Цзяо Нян иногда бывают боли в животе, которые усиливаются в холодную погоду. Поэтому он не осмеливался слишком её беспокоить. Он просто угостил её водой с коричневым сахаром, убрал своё постельное бельё, забрался к ней в постель, зажег серебряный ароматический шар и, одной рукой обняв её, нежно массировал её живот другой и тихо говорил.

Сюй Широнг лежала в его объятиях, слушая его бессвязную, бесполезную болтовню. Она чувствовала, как его теплая рука нежно массирует ее низ живота, что, казалось, значительно облегчало спазматическую боль. Легкий, сладкий аромат, исходящий от постельного белья, убаюкивал ее. Проснувшись посреди ночи, она обнаружила, что все еще лежит на его руке. Опасаясь, что длительное давление может нарушить кровообращение, она осторожно положила его руку обратно под одеяло, прежде чем снова закрыть глаза, и ее охватило чувство покоя. В этом затуманенном состоянии ей казалось, что она слышит шум зимнего дождя за окном.

Однако дождь был неумолимым, продолжаясь два дня без перерыва; фактически, он даже усиливался с перерывами. Цинмэнь, расположенный недалеко от моря, и так зимой сыро и холодно, а этот непрерывный дождь пронизывал до костей. Даже с включенными обогревателями сырость и холод были невыносимы. Сяо Цюэ и остальные, приехавшие с ними, привыкли к сухому холоду столичных зим, и последние два дня они все постоянно жаловались на ужасную погоду. Сяо Ди, будучи моложе и худее, простудился от холода и не мог встать, а комната весь день была наполнена запахом лекарств.

Строительные работы на дамбе были временно приостановлены из-за непрекращающихся проливных дождей. Только рабочие спонтанно организовались для патрулирования дамбы посменно. Воспользовавшись этими несколькими свободными днями, Ян Хуан весь день донимал Сюй Широнга в её комнате, не давая ей ничего сделать. Она была в ярости и мечтала просто выгнать его, чтобы обрести покой и тишину. Видя, как сердито поднялись брови его жены, и учитывая, что он всё ещё не может есть, и что всё уладится максимум через пару дней, он боялся, что если он действительно её разозлит, она передумает. Поэтому он неохотно отправился в администрацию, чтобы разобраться с накопившимися за последние несколько дней делами. Когда ему больше нечего было делать, он также взял с собой нескольких человек для патрулирования дамбы.

Дождь продолжался до четвертого дня, затем постепенно прекратился, а к наступлению сумерек и вовсе закончился.

Муравьиная ф

8 муравьев vWN

Дождь перешёл в лёгкую морось, которая должна прекратиться завтра. Когда Ян Хуань вернулся с улицы, уже было довольно темно, и внутри горели лампы. Сюй Широнг пошла в комнату и помогла ему снять соломенную шляпу и дождевик. Увидев, что его голова, лицо и всё тело сильно промокли, а ботинки насквозь промокли, и руки ледяные на ощупь, она с некоторой тревогой спросила: «Почему ты весь промок?»

Ян Хуан сказал: «Я только что вернулся с моря. Сегодня середина месяца, и прилив. Также несколько дней шли сильные дожди. Нужно внимательно следить за ситуацией».

Сюй Широнг покачал головой и вздохнул: «Теперь эта дамба стала для тебя родным сыном, настоящим сокровищем».

Ян Хуан усмехнулся и сказал: «Когда ты подаришь мне настоящего сына, я буду бережно хранить того, которого ты мне дашь».

Сюй Широнг рассмеялась и игриво шлёпнула его по щеке, отругав за дерзость, а затем сказала: «Я приготовила для тебя горячую воду, иди скорее принимай ванну. Иначе ты простудишься, и в семье придётся принимать лекарства ещё одному человеку». Говоря это, она подтолкнула его в соседнюю комнату. Ян Хуань вошёл в комнату, внезапно обернулся и прошептал ей на ухо: «Сегодня пятый день, ты…» Он остановился на полуслове, лишь поднял на неё взгляд и улыбнулся.

Примечание автора: Спасибо michollexyz за подсказку.

Последние пару дней я была дома одна, поэтому у меня больше времени, и я постараюсь писать как можно чаще.

Большое спасибо за вашу поддержку. Цинге кланяется.

Глава 51

Лицо Сюй Широнг слегка покраснело, но она лишь улыбнулась ему и втолкнула внутрь. Ян Хуань, увидев её нежные черты лица, слегка застенчивые, понял, что сейчас произойдёт что-то хорошее. Увидев, что дверь уже заперта, он втащил её в ванную комнату и бесстыдно что-то прошептал ей на ухо. Не успев закончить, Сюй Широнг подняла бровь и плюнула ему в лицо, собираясь ударить его по голове. Ян Хуань закрыл лицо руками и поспешно спрятался за ширмой.

Сюй Широнг увидела висящую на ширме одежду и услышала всплеск, поняв, что он упал в воду. Затем она повернулась и пошла в соседнюю спальню. Сидя перед подсвечником с книгой в руках, она не успела перевернуть и двух страниц, как услышала, как он зовет ее по имени изнутри. Ей ничего не оставалось, как подойти и спросить через ширму, но она услышала насмешливый голос Ян Хуана: «Вода холодная, а ведро с горячей водой далеко. Я замерзла, выйдя оттуда. Не могли бы вы налить мне воды?»

В то время было общеизвестно, что любой молодой человек из богатой семьи должен иметь кого-то, кто будет прислуживать ему во время купания. Она не видела Ян Хуана раньше, но с тех пор, как он приехал в уезд Цинмэнь, Сяо Цюэ и Сяо Ди отказывались ему прислуживать. Даже когда они были разлучены, он неохотно прислуживал ей по утрам, вскоре заявив, что должен прислуживать жене и заботиться о себе. Цин Юй избегала его как чумы, а Сюй Широнг была еще менее склонна к этому. Поэтому это всегда было делом только его. Теперь, когда она только что уступила, он воспользовался ситуацией и поднял Цзяо. Она хотела игнорировать его, но он постоянно звал ее, поэтому ей пришлось пройти за ширму. Подняв глаза, она увидела его сидящим в большой деревянной ванне, положив руки на край, с открытыми плечами и головой, и ухмыляющимся ей.

Сюй Широнг увидела, что вода в деревянном ведре все еще дымится. Она подошла, чтобы потрогать ее, и обнаружила, что она все еще очень горячая, вопреки его словам о том, что она остынет. Она раздраженно посмотрела на него и уже собиралась отвернуться, когда Ян Хуан пожаловался, что вода остывает. Беспомощная, она была вынуждена открыть крышку ведра с горячей водой, взять большой половник и зачерпнуть воды в его ведро. Набрав около десяти половников, она услышала, как он вздохнул с облегчением. Затем он, словно угорь, сполз вниз по ведру, оставив торчать только голову и бегая глазами по сторонам.

Сюй Широнг добавила горячей воды и поторопила его, чтобы они поужинали, после чего сама ушла. Но когда она вернулась в спальню, не успев как следует сесть, услышала, как он снова зовет ее. Скрепя сердце, она подошла, с суровым лицом, и сказала: «Господин Ян, вы только принимаете ванну, почему вы так настойчивы, как трехлетний ребенок?»

Ян Хуан, казалось, не обращал внимания на ее недовольство и продолжал улыбаться: «Я давно не мыл спину; она, наверное, вся в грязи. Пока она отмокает, не могли бы вы потереть мне спину?» Говоря это, он вытащил из воды тряпку, положил ее на край ванны и, с плеском, повернулся и наклонился над краем ванны, полностью обнажив свою спину.

Увидев, что он уже занял нужное положение, Сюй Широнг ничего не оставалось, как взять тряпку, отжать её, сложить в прямоугольник и начать растирать ему спину. Она чувствовала, что уже прилагает много усилий; руки немного болели от растирания. При свете подсвечника она видела красные следы на его спине и ей стало его немного жаль. Но он, лежа, продолжал жаловаться, что её хватка недостаточно сильна, говоря, что её даже не хватает, чтобы пощекотать его, и что ей нужно приложить больше силы. Раздражённая, она с плеском бросила тряпку в воду, создав огромную волну брызг, и сердито сказала: «Я пойду возьму щётку для чистки спин лошадей и хорошенько тебя пощекочу!» С этими словами она повернулась и снова собиралась уйти.

Прежде чем она успела сделать шаг, позади нее раздался всплеск. Не успев среагировать, она почувствовала, как ее ноги провалились в землю, и он поднял ее на руки. Она несколько раз повернулась, а затем почувствовала жар по всему телу. Посмотрев вниз, она поняла, что он затащил ее в деревянную ванну, и она полностью погрузилась в воду. Вода разбрызгивалась повсюду, заливая землю.

Сюй Широнг была потрясена и потянулась, чтобы схватиться за бортик ванны и встать, но Ян Хуань уже прижал её к себе и прошептал: «Я давно хотела искупаться с тобой. Это исполнит моё желание, хорошо?»

Когда Сюй Широнг услышала, как он снова упомянул об угрозе ударить её по голове, которой он только что угрожал, ей хотелось вспылить, но она была в таком жалком состоянии, полностью погружена в воду, и, видя его напротив, она не могла сохранять спокойствие. Она могла лишь увернуться от его руки, с тревогой восклицая: «Ты такой бесстыжий! Я же говорила, что это не сработает!»

Увидев ее растрепанное и испуганное состояние, которого он никогда прежде не видел, Ян Хуан самодовольно рассмеялся: «Ты говоришь, что я бесстыжий, и это правда. Сейчас я покажу тебе, что значит настоящая бесстыдность!» С этими словами он протянул руку, снял с нее туфли и носки и, не взглянув ни на что, отбросил их в сторону. Одной рукой он притянул ее к себе, крепко обнимая, а другой рукой схватил ее за грудь, оттянул уже промокший воротник куртки и обнажил ее гладкие плечи и нижнее белье. Нижнее белье, и без того тонкое, плотно облегало ее тело над водой, подчеркивая половину изгибов груди, а нижняя часть плавала, словно распустившийся цветок.

Сюй Широнг ужасно смутилась и несколько раз попыталась вырваться. Ян Хуан, заметив, что её лицо покраснело, понял, что её никогда раньше так не дразнили. Он догадался, что ей скорее стыдно, чем она злится, и хотел развеять её смущение. Он быстро подошёл ближе, крепко обнял её, поцеловал в лоб и прошептал ей на ухо, наполовину уговаривая, наполовину поучая: «Разве ты не говорила на днях, что ты моя жена? Муж и жена должны быть такими. Чего тут стыдиться? Кто сказал, что интимная близость возможна только в постели? Я так сильно тебя люблю, что чувствую, будто вот-вот взорвусь. Поэтому я хочу, чтобы ты всегда была рядом. После того, как мы вместе умымся, я отнесу тебя в постель, хорошо?»

Сюй Широнг никогда раньше не испытывала ничего подобного, поэтому ей было так неловко. Но теперь, когда он обнимал её и нежно уговаривал, и когда она подняла глаза и увидела его сияющие глаза, смотрящие на неё с таким ожиданием, в её сердце словно что-то тронуло, и она опустила голову и замолчала.

Увидев, что она сидит перед ним и больше не пытается встать, Ян Хуан понял, что он её уговорил. Он обрадовался и с улыбкой сказал: «Твоя юбка мешает. Я никогда не видел, чтобы кто-то был одет после принятия ванны. Я сниму её с тебя…» Говоря это, он уже снял с неё верхнюю одежду, вынул мокрую одежду из воды и выбросил её.

На Сюй Широнг остались только топ и трусики. Прежде чем она успела смутиться, он потянул её за спину. Тонкая бретелька топа оборвалась и поплыла по воде. Трусики тоже сорвало, их подхватили и повесили на бортик ванны.

Сюй Широнг был совершенно обнажен, поэтому она могла только согнуть ноги и сжать их перед грудью, крепко обхватив колени, и не смела смотреть на него. Хотя она хорошо знала человеческое тело, раньше ей всегда приходилось рассматривать тела других людей. Это был первый раз, когда она была полностью обнажена, и на нее кто-то смотрел и прикасался к ней, и ей было крайне некомфортно.

Ян Хуан увидел, что она хотела уткнуться головой в воду, чтобы прикрыть обнаженную грудь, и выражение ее лица было похоже на лицо молодоженки. Он не стал задумываться, почему она так себя ведет. Он почувствовал, что его мужская энергия, которую она всячески подавляла, пробудилась. Внезапно он осмелел и, используя руки и ноги, обнял ее. Он раздвинул ей ноги и сел сверху. Согнув ноги, она скользнула к нему. Их кожа прижалась друг к другу, и вода заряжалась вокруг них.

Ян Хуан посмотрел вниз и увидел, как её грудь плотно прижалась к его. Он обнял её и несколько раз потёрся о неё, тихо вздохнув. Затем он взял её руку и направил её к своему чувствительному месту.

Сюй Широнг сползла к нему на колени, уже чувствуя, как твердый угол прижимается к нему. Ее сердце бешено колотилось, и она была застигнута врасплох, когда он взял ее за руку. Когда она поняла, что ее ведут туда, она вздрогнула и отпрянула назад, словно ее укусило насекомое.

Ян Хуан усмехнулся, затем отдернул руку и прошептал ей на ухо: «Там опухло и болит. Не помассируй, мне бы хотелось, чтобы ты помассировала, даже небольшое поглаживание поможет».

Услышав это, Сюй Широнг вдруг вспомнила, как несколько раз заставала его посреди ночи, даже когда он показывал платок, но она обманывала его всего несколькими словами, и он оставался совершенно неподготовленным. Он был настоящим дураком. Сюй Широнг нашла это забавным и не смогла удержаться от смеха.

Ян Хуан не подозревал о её мыслях, когда она вдруг рассмеялась. Однако он знал, как воспользоваться ситуацией. Увидев её смех, он понял, что это хороший шанс, и тут же взял её за руку и крепко прижал к себе.

Сюй Широнг уже видел подобное раньше, в том числе, когда переодевался в карете на обратном пути из префектуры Тунчжоу — все вещи были в своем естественном состоянии. Хотя он знал, что вещи могут меняться, он никогда не видел этого своими глазами. Теперь его рука внезапно надавила туда, и он почувствовал легкое движение, совершенно незнакомое прикосновение. Немного смутившись, он хотел отдернуть руку, но Сюй Широнг крепко держал ее и продолжал уговаривать на ухо. К счастью, находясь под водой и ничего не видя, Сюй Широнг в конце концов почувствовал новизну и любопытство, и осторожно сложил руку чашечкой, медленно поглаживая ее вверх и вниз, как велел Сюй Широнг.

Сюй Широнг подняла глаза и увидела, как он, прислонившись к ванне, выглядел довольным и расслабленным, почти что-то напевая вслух. Внезапно ее охватило озорное желание, и она отдернула руку. Когда он посмотрел на нее с замешанием и недовольством, она уже успела зацепить его большим и указательным пальцами и легонько щелкнуть по макушке.

Ян Хуан ахнул. Он уже немного возбудился от того, что она сделала, а теперь, когда она так игриво его дразнила, он больше не мог сдерживаться. Он проворчал, сел, схватил ее и попытался войти в нее.

Сюй Широнг был потрясен, не ожидая, что ее щелчок вызовет у него такую ярость. Она быстро ударила его в грудь и сказала: «Не здесь!»

Ян Хуан проигнорировал её и настоял на том, чтобы войти. Вода была скользкой, а она извивалась и вертелась, поэтому после нескольких неудачных попыток он потерял терпение. С плеском он встал, выпрыгнул из воды, подхватил её, завернул в лежавший рядом большой бархатный платок и поспешно отнёс в соседнюю спальню. Он положил её на кровать, и как раз когда он собирался забраться на неё сверху, она снова остановила его.

Увидев, что она снова придумывает отговорки, Ян Хуан забеспокоился и, покраснев, сказал: «Ты не хотела, но почему ты не можешь сделать это здесь?»

Хотя в комнате пылал раскаленный угольный огонь, после выхода из горячей воды было еще немного прохладно. Сюй Широнг увидела его стоящим там голым, все еще мокрым, даже не потрудившись вытереться, и сразу же задумалась об этом, как только он пришел. Это одновременно позабавило и разозлило ее. Она быстро вытерлась, надела шерстяной плащ и потянула его к огню. Вытирая с него капли воды, она прошептала: «Уже поздно. Ты весь день был вне дома. Если проголодался, иди поешь сначала. Еще не поздно вернуться. Я не собираюсь убегать».

Увидев её нежный голос и услужливое поведение, Ян Хуан был вне себя от радости. В этот момент он забыл обо всём, что касалось еды, и даже о банкете в честь дня рождения Царицы-матери Запада. Вытирая с него воду, она ещё несколько раз коснулась его в этом месте. Он больше не мог сопротивляться, схватил её и отнёс на кровать, прижавшись к ней.

Сюй Широнг закрыла глаза, испытывая одновременно волнение и ожидание, готовясь принять его. Внезапно она почувствовала жар внизу, за которым последовала еще одна волна жара, а затем долгое время царила тишина. Открыв глаза, она увидела его, неподвижно лежащего на ней сверху и смотрящего на нее широко раскрытыми глазами со странным выражением лица.

Сюй Широнг сразу всё понял. Должно быть, он так долго этого ждал, и прелюдия, которую он только что провёл, так сильно его возбудила, что этот некогда энергичный мужчина стал похож на юношу в брачную ночь, не в силах сдержаться и эякулируя ещё до проникновения.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения