Kapitel 54

Юэ Жучжэн снова обхватила Тан Яньчу за талию, помогая ему подняться на ноги. Они, спотыкаясь, побежали, пока не достигли места, куда их не доносили волны, после чего рухнули на землю. Ее ладони были изранены песком, и морская вода болезненно обжигала их. Но она не обращала на это внимания, лишь дрожащими руками держала Тан Яньчу, все еще, казалось, не в себе от произошедшего.

Тан Яньчу, прислонившись к её плечу, сказала: «Это моя вина, что я не предупредила тебя, чтобы ты не приходила на пляж одна. Когда прилив, тебя легко может унести течением».

Юэ Жучжэн задыхалась от влажного морского воздуха, ее лицо было покрыто песком, а тело промокло насквозь. Тан Яньчу резко выпрямился и сел, сказав: «Жучжэн, почему бы тебе не вернуться отдохнуть? Я только что плохо говорил и расстроил тебя?»

Юэ Жучжэн пришла в себя и сказала: «Изначально я хотела тебя поискать, но раз тебя здесь нет, я решила зайти и проверить. Я просто подняла ракушку и задумалась…» Говоря это, она огляделась, но ракушки нигде не было видно.

«Ты такая глупенькая девочка», — сказал он, глядя на неё сверху вниз. «Если тебе нужны ракушки, я могу завтра найти тебе их много».

Юэ Жучжэн уныло лежала на боку рядом с ним и сказала: «Нет, когда я увидела раковину, она напомнила мне о моем детстве». Внезапно она повернулась и села рядом с Тан Яньчу, глядя на бушующее море, и сказала: «Помнишь, я говорила, что у моей тети была коробка, полная ракушек и морских улиток? Она раньше жила у моря? Почему я ничего об этом не знала?»

Тан Яньчу нахмурился, глядя на ее растерянное выражение лица, и сказал: «Ручжэн, почему ты так много забыла из своего детства?»

«Я тоже не знаю…» Юэ Жучжэн разочарованно опустила голову, затем снова осторожно посмотрела на него: «Сяо Тан… ты больше не винишь меня?»

Тан Яньчу сделал паузу, пристально посмотрел ей в глаза и сказал: «Нет, я просто надеюсь, что вы не скажете «да», а потом тайно нарушите своё слово».

Юэ Жучжэн вспомнила леденящие душу слова Лянь Цзюньцю, а затем бледное лицо и печальные глаза Тан Яньчу, стоявшего на кладбище… Она внезапно бросилась к Тан Яньчу, крепко обняв его своими слегка холодными руками, ее тело дрожало неудержимо.

Звук волн подобен вечным утренним и вечерним колоколам, неземному и далекому.

Тан Яньчу посмотрел на Юэ Жучжэн, чья фигура в этот момент казалась необычайно маленькой. Мокрая одежда прилипала к ее телу, а длинные волосы ниспадали на плечи. Он опустил голову, прислонившись к плечу Юэ Жучжэн, но затем глубоко вздохнул и слегка отстранился, вырвавшись из ее объятий.

Юэ Жучжэн посмотрел на него и уныло спросил: «Что случилось?»

Тан Яньчу на мгновение замолчал, затем покачал головой и сказал: «Ничего страшного». Он вдруг добавил: «Ручжэн, твоя одежда вся промокла. Иди обратно в свою комнату и переоденься поскорее».

Юэ Жучжэн посмотрела на себя, затем на него и сказала: «Ты не собираешься вернуться переодеться?»

Тан Яньчу тихо сказал: «Ты возвращайся первым, я скоро уйду».

Юэ Жучжэн не понимал, почему вдруг так расстроился. Немного подумав, она встала и тихо сказала: «Я пойду с тобой. Я беспокоюсь, что ты останешься здесь один».

Однако Тан Яньчу, не отрывая взгляда от лица, упрямо заявила: «Не нужно, я просто немного посижу, а потом сразу же вернусь».

Увидев, что он снова упрямится, Юэ Жучжэн поняла, что теперь не сможет изменить его мнение, поэтому ей оставалось только сказать: «Тебе нельзя мне лгать».

Тан Яньчу слабо улыбнулся, поднял на неё взгляд и сказал: «Я не буду тебе лгать, Жучжэн».

Юэ Жучжэн снова была потрясена и осталась одна, опустив голову.

Услышав, как ее шаги затихают вдали, Тан Яньчу глубоко вздохнула, согнула колени и уткнулась в них лицом.

Его промокшая насквозь одежда казалась холодной и неудобной на морском ветру. Но сердце его наполняла еще большая печаль. Слушая ее рассказы о детстве, детстве, которое она никогда не помнила и навсегда осталась в нем потерянной, и наблюдая, как она дрожит на морском ветру, на мгновение ему показалось, что он может протянуть руки и крепко обнять ее.

Но в конечном итоге это оказалось всего лишь иллюзией.

Он долго сидел один на пляже, а затем медленно поднялся. Волны накатывали и отступали в тишине. Он немного прошёл вдоль береговой линии, прежде чем увидел маленькую фигурку, прячущуюся под камнями неподалеку.

Тан Яньчу на мгновение замер, затем быстро подбежал к ней и с тревогой спросил: «Почему ты еще не вернулась? Так ветрено, не боишься простудиться?»

«Я всё ещё беспокоюсь о тебе». Юэ Жучжэн слегка вздрогнул, но поднял на него взгляд.

У него сжалось сердце, и он сказал: «Если бы я знал, я бы не сидел здесь до сих пор».

«Сяо Тан, ты солгал мне. Ты сказал, что скоро вернешься». Она, казалось, улыбнулась, но Тан Яньчу почувствовала в ее голосе горечь.

Он молча и с горечью усмехнулся.

«О чём ты думаешь, пока ты там совсем один?» — серьёзно спросила она.

Он смотрел на неё пустым взглядом, не говоря ни слова. И как раз когда Юэ Жучжэн подумал, что он будет молчать вечно, он вдруг заговорил: «Я вот подумал, почему я не могу обнять тебя и утешить?»

Закончив говорить, он медленно пошёл по гравийной дорожке.

Юэ Жучжэн на мгновение замерла, а затем внезапно подбежала к нему сзади, ее ноги утонули в тяжелом, мокром песке, и она крикнула: «Маленький Тан!»

Тан Яньчу остановился, но не обернулся.

Юэ Жучжэн подошла к нему, протянула руки, обняла его за талию, повернулась к морю и прошептала: «Садись».

Он колебался, но наконец сел рядом с ней на пляже. Она раздвинула его колени, повернулась к нему лицом, опустилась на колени перед ним, нежно обняла его за талию, прижалась лицом к его плечу и сказала: «Маленький Тан, теперь можешь меня обнять».

Тело Тан Яньчу слегка задрожало, затем он поднял ноги и медленно обхватил ими ее талию, притягивая к себе. Его ноги слегка дрожали, движения были несколько скованными, но глаза его были ясными, а поза – благочестивой.

Юэ Жучжэн прижалась к его сердцу, его ноги обхватили ее хрупкое тело, словно в объятиях. Юэ Жучжэн закрыла глаза, слушая шум волн, словно вернувшись в детство, в тот момент, когда тетя держала ее на руках и играла для нее на раковине.

«Это шум моря», — прошептала она, улыбка изогнула ее губы, когда она прислушалась к биению его сердца.

"Ммм. Шум моря..." Тан Яньчу повернула лицо в сторону, поднесла губы близко к губам и уставилась на глубокую синеву вдали.

«Маленький Тан…» Юэ Жучжэн открыла глаза, слегка наклонила голову и, глядя на его безупречный профиль, сказала: «С этого момента я хочу быть с тобой каждый день».

Примечание автора: Оставьте комментарий, если вы прочитали!!! Если вы еще не читали, добавьте в избранное!!! [Других запросов нет... Скоро начинается школа, очень жду]

Глава тридцать восьмая: Звон колокола затихает, павильоны исчезают

Было уже за полночь, когда Тан Яньчу вернулась во двор. Она проводила Юэ Жучжэна, который вошел внутрь, после чего повернулась обратно. Войдя во двор, она увидела человека, сидящего на каменном стуле в темном помещении.

«Старшая сестра?» — Тан Яньчу была весьма удивлена и подошла к Лянь Цзюньцю.

Лянь Цзюньцю поднял на него взгляд и слегка улыбнулся: «Цзюньчу, уже за полночь, почему ты только сейчас вернулся?»

Тан Яньчу немного поколебался, прежде чем сказать: «Я не мог уснуть, поэтому пошел посидеть немного у моря».

Лянь Цзюньцю протянула руку и коснулась его рукава, нахмурившись, и сказала: «Твоя одежда вся мокрая. Заходи внутрь, я помогу тебе переодеться».

«Не нужно». Он слегка отступил назад, повернулся боком и сказал: «Я могу переодеться. Сестра, уже поздно, тебе следует вернуться и отдохнуть».

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema