Kapitel 53

Peu après, il se colla silencieusement contre la vitre.

Comme Qin Chu l'avait prévu, un vieil homme soupira à l'intérieur de la maison

: «

Si nous pouvons éviter la guerre, nous ne devrions pas nous battre. Sinon…

»

« Sinon, la plupart des humains deviendront des instruments pour les vampires, leur permettant d'assouvir leur colère », déclara Qin Chu sans ambages, avant de sauter par la fenêtre.

Noah fut surpris par l'action soudaine de Qin Chu : « Monsieur, en tant que vampire qui s'est introduit en territoire humain, pourriez-vous s'il vous plaît éviter d'être aussi arrogant ? »

C'est à ce moment-là que la guerre entre les deux races était sur le point d'éclater...

Qin Chu répondit nonchalamment à Noah : « Je suis ici pour négocier, pas pour voler. »

Noé marqua une pause de deux secondes : « Non, on dirait que tu es là pour tuer quelqu'un. »

Les gardes et le vieil homme présents dans la pièce, comme Noé l'avait pressenti, dégainèrent aussitôt leurs armes et les pointèrent sur Qin Chu.

Qin Chu leur jeta un coup d'œil, ignorant les armes pointées sur lui, et continua de regarder le vieil homme en disant : « Excusez-moi de parler franchement, mais la plupart de vos gens souffrent encore de la faim. Dans de telles circonstances, la plupart des dirigeants qui choisissent de déclencher une guerre sont des fous. »

Ces paroles étaient encore plus impolies, et Noé se couvrit le visage, profondément consterné, sentant que Qin Chu n'était pas là pour négocier, mais plutôt pour provoquer une bagarre.

Le seigneur aux cheveux gris devint vert de colère, mais il finit par se calmer sous le regard de Qin Chu.

« Prince des vampires, quel est le but de votre venue ici ? »

« Je croyais avoir été clair. » Qin Chu, sans se rendre compte qu'il avait escaladé le mur, descendit d'un pas assuré et s'assit en face du vieil homme. « Déposez vos armes, et je ferai de même avec mes hommes. »

Le vieil homme fut surpris par la franchise de Qin Chu. Il hésita un instant et dit : « Comment pourrais-je vous croire ? »

Qin Chu esquissa un sourire froid et moqueur : « Si je visais l'humanité, vous ne seriez plus en mesure de négocier avec moi. Mon message est clair : je ne vous demande pas de détruire vos armes ni d'abandonner vos moyens de défense ; j'espère simplement que vos dirigeants humains feront preuve d'un peu plus de bon sens. »

Le vieil homme fut déconcerté par ces paroles. Il pouvait même déceler une pointe de déception dans le ton ironique de cette remarque sarcastique.

Le vieil homme leva les yeux et ne vit que le beau visage distant du jeune prince. Il réfléchit un instant et dit : « Non, vous devez faire preuve de plus de sincérité. J'exige que vous rameniez les humains sur le territoire des vampires. »

« Si vous vous souciiez vraiment de ces humains, vous n'auriez pas attaqué les vampires sans réfléchir il y a quelques jours », dit lentement Qin Chu.

La main du vieil homme se crispa.

Le prince avait raison. Après avoir appris qu'une attaque non autorisée avait eu lieu, sa plus grande crainte était que les vampires ne déchaînent leur colère sur les humains présents sur leur territoire.

Cependant, Qin Chu ne s'attarda pas sur cette question. Il déclara simplement : « Je renverrai quiconque souhaite revenir. »

« Très bien. » Le vieil homme acquiesça d'un signe de tête, les dents serrées. « Lorsque ces humains reviendront, j'enverrai trois émissaires négocier avec les vampires. C'est notre façon de prouver notre sincérité. »

Ce résultat correspondait aux attentes de Qin Chu. Il ne dit rien de plus et se leva pour partir.

La demeure du vieil homme se trouvait sur un point culminant au centre du territoire. Par les fenêtres de sa maison, il pouvait voir le haut mur grillagé à l'extérieur et les sans-abri qui dormaient à même le sol à côté, sans aucune obstruction.

Le vieil homme attendait avec impatience le départ de Qin Chu, mais il vit alors le prince vampire rester un moment près de la fenêtre avant de se tourner soudainement vers lui et de dire : « Sais-tu ce qu'il y a de plus détestable chez les vampires ? »

Le vieil homme fut surpris par la question, mais avant qu'il puisse répondre, Qin Chu avait déjà donné sa réponse : « Un désir naissant et insatiable. »

L'instant d'après, la silhouette de Qin Chu avait disparu de la fenêtre, ne laissant derrière elle qu'une voix froide : « Les humains ne sont pas différents. »

« Monsieur, cette négociation que vous avez facilitée a-t-elle été véritablement efficace ? Les deux camps sont déjà préparés à tous les aspects de la guerre… »

Voyant que Qin Chu avait conclu un accord avec le seigneur humain, Noé poussa un soupir de soulagement, mais il restait très inquiet.

« On ne saura si ça marche qu'en l'essayant. »

Après avoir quitté le territoire humain, Qin Chu retourna rapidement au château et ordonna à l'intendant de convoquer les nobles.

Ces vampires étaient occupés ces derniers jours à se préparer à la bataille, rêvant à leur vie heureuse après la conquête du territoire humain. Lorsqu'ils reçurent l'appel de Qin Chu, ils crurent que le prince les avait enfin rejoints.

Mais lorsqu'ils entrèrent en masse et avec enthousiasme dans le château de Qin Chu, ils apprirent une terrible nouvelle.

« Nous ne pouvons pas déclencher une guerre. Nous négocierons avec les humains dans quelques jours. Vous devez tous bien vous comporter. »

Le prince, assis sur le canapé de velours rouge, était toujours le même qu'ils connaissaient : beau, distant et puissant, mais ils ne comprenaient pas un mot de ce qu'il disait.

C'était la première fois que Qin Chu, en sa qualité de prince, ordonnait aux vampires de bien se tenir, et à peine eut-il prononcé ces mots qu'il vit une bande d'oies abasourdies.

Ce n'était pas tout. Un bip d'avertissement retentit dans l'esprit de Qin Chu

: «

Attention

! Attention

! Trop de données ont révélé des anomalies dans le comportement du personnage. Veuillez faire attention aux paramètres de votre personnage

!

»

Oh merde.

Qin Chu rugit intérieurement, agrippant le cou de Noah : « Quel genre de design de personnage bizarre est-ce là ? »

Heureusement, l'alarme s'est déclenchée automatiquement au bout d'un court instant.

Qin Chu fut perplexe en voyant que les vampires en face de lui semblaient avoir compris quelque chose. Ils se regardèrent et leurs expressions devinrent peu à peu complexes.

Il semble y avoir de la sympathie et de la compréhension, mais aussi beaucoup de désapprobation.

Les expressions étranges sur les visages de ces vampires rendirent le visage de Qin Chu de plus en plus froid ; il ne comprenait pas ce que ces créatures pouvaient bien imaginer.

Bientôt, Qin Chu n'eut plus besoin d'être confus.

Le duc Tess, qui menait le groupe, se leva. Il fixa Qin Chu avec une profonde émotion

: «

Votre Altesse, même si vous êtes tombé amoureux de ce chasseur de vampires, vous ne pouvez pas être aussi indulgent envers les humains…

»

L'amour, tomber amoureux ?

De qui suis-je tombé amoureux ?

Qin Chu n'a pas pu résister et a « cassé » l'accoudoir du canapé incrusté d'or.

Mais cela ne l'apaisa pas ; il avait juste envie d'attraper le duc par le col et de lui dire : « Ne m'insultez pas, merci. »

Qin Chu n'avait aucune envie de communiquer avec ces amoureux transis. Il se leva et quitta son siège, prenant une décision définitive

: «

Faites ce que je vous dis.

»

Après avoir quitté la salle de réception, Qin Chu a demandé à Noah : « Quelles sont les statistiques du personnage ? »

Noé laissa échapper un long soupir de soulagement : « Ça a failli s'effondrer. »

Cela signifiait qu'il n'y avait pas eu de plantage. Soulagé, Qin Chu demanda : « La barre de progression de la mission a-t-elle augmenté ? »

« Ça a augmenté ! » s'exclama Noah avec enthousiasme. « Maintenant, c'est revenu à zéro. »

Qin Chu affichait une expression un peu vide. Après tant d'efforts pendant des jours, les chiffres n'étaient enfin plus négatifs.

Bien que certains vampires et humains aient été très mécontents de cette décision, une fois la date des négociations fixée, l'atmosphère tendue qui régnait auparavant s'est considérablement dissipée et les choses sont progressivement revenues à un état de paix apparente.

K fut quelque peu surpris, ne s'attendant pas à ce que Qin Chu ait réellement réussi à maîtriser la situation.

Pour des raisons inconnues, il alla voir Qin Chu à plusieurs reprises durant cette période, mais Qin Chu ne se trouvait jamais au château.

Après avoir déambulé dans la chambre du prince, K, comme possédé, jeta un coup d'œil à l'endroit du château où les humains étaient gardés comme animaux de compagnie avant de partir.

La rangée de maisons basses est désormais vide, et le château a perdu toute présence humaine.

Voyant cela, K haussa un sourcil, devinant approximativement où se trouvait Qin Chu.

Quittant le château, K se dirigea à cheval vers un lieu isolé. Arrivé à la frontière du territoire des vampires, il mit pied à terre, laissa tomber les rênes, releva sa robe pour se protéger de la lumière et contempla la cour qui s'étendait devant lui.

Voici la cour où Qin Chu a caché les « biens volés ». L'endroit est assez éloigné ; lorsque nous sommes arrivés, le soleil était presque haut dans le ciel.

Depuis qu'il avait amené les humains ici avec Qin Chu, K n'était jamais revenu. Assis sur le muret, il regarda à l'intérieur et resta stupéfait quelques secondes.

Par rapport à sa dernière visite, il y avait moins d'humains à l'intérieur, mais il y en avait tout de même une vingtaine.

Parmi ces personnes se trouvaient des personnes âgées, des jeunes adultes et des enfants. Selon leur âge, ils étaient assis dans la cour et vaquaient à leurs occupations. Les plus âgés lavaient et raccommodaient le linge

; les jeunes adultes défrichaient et cultivaient les champs.

Ce qui a surpris K, c'est ce que ces adolescents ont fait.

Le long du mur de la cour opposée se trouvaient de nombreuses cibles, et plusieurs enfants d'une dizaine d'années s'entraînaient à tirer dessus avec des fusils. L'aîné avait dix-sept ou dix-huit ans, et le plus jeune seulement onze ou douze ans.

Le plus petit paraissait très maigre et faible. Il ne pouvait même pas supporter le recul de l'arme. Après avoir tiré un seul coup, non seulement la balle manqua sa cible, mais le fusil qu'il tenait à la main lui tomba au sol.

Une silhouette mince et droite s'approcha, se pencha et ramassa le pistolet.

Il plaça le pistolet dans la main de l'enfant, s'accroupit à moitié, saisit la main de l'enfant par derrière et tira un coup de feu sur la cible.

Avec un claquement sec, la balle atteignit le centre de la cible. L'homme ne manifesta aucune joie, mais désigna froidement l'épaule et le bras de l'enfant en disant

: «

Souviens-toi de cette position

; elle déviera la majeure partie de la force de l'impact.

»

Il ignora alors les yeux soudainement brillants de l'enfant, se leva et partit.

Dans la cour se trouvaient quelques jeunes enfants, visiblement très intéressés par Qin Chu. Leur peur initiale s'est dissipée et, forts de leur intrépidité, ils ont suivi Qin Chu en cachette.

Qin Chu se souvenait encore de son personnage qui haïssait les humains et rétorqua froidement : « Sors d'ici. »

Cependant, cela n'eut aucun effet.

K, accroupi sur le muret, observait Qin Chu poursuivi à travers la cour par les enfants, jusqu'à ce que, finalement, impuissant, il grimpe sur le toit. Il longea le muret et s'approcha de Qin Chu.

Il jeta un coup d'œil à Qin Chu, puis aux humains qui s'entraînaient au tir sur cibles dans la cour : « Je ne vous ai pas vus depuis quelques jours. Votre Altesse se prépare-t-elle à entraîner toute une cour de chasseurs de vampires ? »

À peine eut-il fini de parler que Qin Chu donna un coup de pied à l'homme et le fit tomber du mur.

Quelle plaisanterie ! S'il a osé entraîner ces humains, c'est parce qu'ils ignorent sa véritable identité et le prennent seulement pour un vampire « bienveillant ».

Si cet homme en faisait la promotion, son image publique s'effondrerait probablement à nouveau.

K aurait pu atterrir sans encombre, mais il ne l'a pas fait. Au lieu de cela, il a profité de son élan pour s'allonger sur l'herbe sèche à l'extérieur du mur et a regardé Qin Chu sauter du haut du mur.

La lumière du soleil était si vive qu'elle lui faisait mal aux yeux, et pendant un instant, K eut l'impression vague que la scène lui était familière.

« Que fais-tu ici ? Des humains et des vampires négocient, et toi, le chasseur, tu n'as rien à faire là ? » Qin Chu baissa les yeux vers la personne blottie dans la meule de foin.

« Je ne m'attendais pas à ce que vous, un prince, soyez disposé à négocier avec des humains. » Après tout, les vampires ont toujours été fiers de leur noblesse.

« Voilà ma réponse. Êtes-vous satisfait ? »

La voix de Qin Chu était froide, et K comprit rapidement que cette personne répondait à sa question de cette nuit-là.

Il plissa les yeux vers Qin Chu, claqua des mains en souriant, et juste au moment où Qin Chu s'apprêtait à partir, il demanda soudain, sans crier gare : « Ça en valait la peine ? »

« Quoi ? » Qin Chu se tourna pour le regarder.

K arborait toujours un sourire cynique

: «

Si la guerre éclate, au moins la moitié de l’humanité périra, et les vampires seront probablement réduits en miettes. Vous voyez bien que vous avez tout fait pour l’empêcher, mais…

»

« À votre avis, qui vous serait le plus reconnaissant, les humains ou les vampires ? »

Qin Chu marqua une légère pause dans son départ, sans répondre.

Le sourire du chasseur s'accentua, un profond sarcasme dissimulé dans ses yeux : « Si les vampires savaient que leur prince était prêt à s'incliner devant les humains pour mettre fin à la guerre, que pensez-vous qu'ils penseraient de vous ? »

Tout en parlant, il désigna du menton le mur de la cour : « Si les gens dans la cour savaient que celui qui les a sauvés était un prince des vampires, n'auraient-ils pas peur de vous ? »

Qin Chu se retourna et fixa K du regard.

Cette personne a raison ; chacun de ses mots était mortel.

Malheureusement, Qin Chu avait un cœur de pierre. Il agissait toujours selon sa conscience, qu'il s'agisse de sauver des vampires pour une mission ou de secourir des humains selon son propre intuition.

Je n'avais jamais pensé à ces choses insignifiantes.

De plus, il ne s'attendait pas à ce que les vampires et les humains vivent en paix pour toujours ; les enfants qui s'entraînaient dans la cour constituaient son plan de secours.

« Que voulez-vous exactement d'ici ? » Qin Chu donna un coup de pied dans le tibia du chasseur.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207