Kapitel 138

Qin blickte Fang Chengyun besorgt an. Fang Chengyun dachte darüber nach, wie harmonisch die beiden Brüder immer miteinander umgegangen waren. Was den Vorfall im Tianxiang-Turm betraf, so war Xingye wohl tatsächlich von Gier geblendet gewesen, wie er selbst gesagt hatte. Er seufzte tief und sagte: „Dieses Mal lasse ich es gut sein, aber wenn es ein nächstes Mal passiert, werde ich dich nie wieder decken.“

Fang Xingye war überglücklich und versprach wiederholt, dass er es nie wieder tun würde.

Yu Yi warf Meng Qing einen Blick zu, die kaum merklich mit den Achseln zuckte. Ihre Mission war es, den Frieden in Fang Fuguis Familie zu wahren. Im Idealfall würde Fang Xingye bereuen und sich wie ein Bruder verhalten, sodass es keinen Grund gab, ihn unerbittlich zu bestrafen. Da Fang Chengyun ihm bereits vergeben hatte, konnten sie als seine jüngeren Geschwister nichts mehr sagen.

Fang Xingye kniete noch immer am Boden, als Meng Qing ihm aufhalf. Sie versteckte einen Abhörsender in dem Beutel an seiner Hüfte. Obwohl Fang Xingye weinte und beteuerte, Reue zu zeigen, konnte niemand garantieren, dass er die Wahrheit sagte. Vielleicht spielte er nur etwas vor, um Fang Chengyuns Vergebung zu erlangen und die Wahrheit vor seinen Eltern zu verbergen. Deshalb konnten sie ihm nicht vollkommen vertrauen.

--

Yu Yi und Meng Qing entließen ihre Diener und gingen Seite an Seite die Veranda des Hauses der Familie Fang entlang. Meng Qing sah Yu Yi an und fragte: „Wie können wir Xue Si Niang zur Rückkehr bewegen? Das ist doch deine Stärke.“ Wenn es ihnen gelänge, das Paar zu versöhnen, wäre ihre Mission erfüllt.

Yu Yi dachte einen Moment nach und sagte: "Hat Fang Fugui dich nicht gebeten, herauszufinden, ob sich Xue Siniang beruhigt hat?"

"Ja."

„Dann sag ihm, dass sich die vierte Schwester beruhigt hat, und er wird sie abholen und nach Hause bringen, nicht wahr?“

„Aber sie hat es noch nicht wirklich überwunden.“

„Der Streitgrund ist beigelegt. Auch wenn die Vierte Schwester noch verärgert ist, ist sie nur noch wütend. Sobald Fang Fugui ihr alles erklärt und sie beruhigt, wird sie sich wieder beruhigen.“

Wie kann ich ihn dazu bringen?

Yu Yini warf ihm einen Blick zu und sagte: „Du bist nicht gut darin, Leute zu überreden?“

Meng Qing kicherte und sagte: „Ich weiß nur, wie ich dich glücklich machen kann. Ich weiß nicht, wie ich andere Frauen glücklich machen kann.“

Yu Yi verdrehte die Augen, ein leichtes Lächeln umspielte ihre Lippen: „Das klingt nach etwas, was ein Playboy sagen würde, der schon unzählige Frauen um den Finger gewickelt hat.“

Meng Qing beschwerte sich mit verbittertem Gesicht: „Du warst es doch, der darauf bestanden hat, dass ich gut darin sei, Leute zu umgarnen. Ich habe doch nur mit dir gescherzt. Wie bin ich denn plötzlich zum Playboy geworden?“

Yu Yi lachte und sagte: „Im Ernst, du musst Fang Fugui überreden, die Vierte Schwester abzuholen.“

Meng Qing sagte: „Es erscheint etwas seltsam, dass eine Leseratte wie ich plötzlich einen Geistesblitz hatte und meinem eigenen Vater beibrachte, wie er meine Mutter zurückgewinnen kann…“

Yu Yi überlegte: „Das stimmt … Nun gut, warum versuchst du es nicht einfach? Ich gehe zurück zur Familie Xue und versuche, Xue Si Niang zu überreden. Wenn einer von ihnen überzeugt ist, wird alles viel einfacher.“

"Ja, Ma'am."

Meng Qing ging zu Fangs Reisladen. Fang Fugui verbrachte seine Tage gewöhnlich dort, und obwohl er das Geschäft nicht mehr persönlich führen musste, zog er es vor, vor Ort zu bleiben und nach dem Rechten zu sehen. Da er hörte, dass Xue Si Niang noch immer nicht völlig besänftigt war, beschloss er, vorerst nicht zur Familie Xue zu gehen.

Da Meng Qing nun Fang Wenda war, konnte sie Fang Fugui unmöglich Wort für Wort beibringen, wie er Si Niang umstimmen sollte. Sie konnte ihm nur vage raten, sich noch ein paar Mal zu entschuldigen und zu flehen. Doch Fang Fugui glaubte ihr nicht. Schließlich klangen die Worte eines jungen Mannes, der noch nicht einmal zwanzig war und noch keine Familie gegründet hatte, völlig unglaubwürdig!

Fang Fugui hatte es schon einmal versucht. Er wollte Xue Siniang am Tag nach ihrer Rückkehr zu ihren Eltern abholen, wurde aber von ihr vom Innenhof bis vor die Kampfkunstschule gejagt und verprügelt, was ihn völlig blamierte. Von da an hatte er seine Lektion gelernt und ließ Xue Siniang noch ein paar Tage bei ihren Eltern bleiben, bis sich ihr Zorn gelegt hatte, bevor er sie abholte. Obwohl Xue Siniang ihm dann immer noch keinen freundlichen Blick zuwarf, würde sie ihn wenigstens nicht verprügeln und höchstwahrscheinlich mit ihm nach Hause gehen.

Als Meng Qing am Reisladen ankam, war Yu Yi bereits im Hinterhof der Familie Xue. Sie sah Xue Si Niang nicht draußen, aber als sie Xue Yi Peng erblickte, machte sie einen Knicks vor ihm und fragte: „Onkel, ist Mutter ausgegangen?“

Xue Yipeng deutete nach innen: „Sie ist nicht rausgegangen. Papa hat gerade noch mit ihr gesprochen.“

Yu Yi wartete geduldig, bis Xue Si Niang und Xue Jingsong ihr Gespräch beendet hatten und herauskamen. Nach kurzer Zeit trat Xue Si Niang aus dem Haus und fragte Yu Yi überrascht: „Hanzhu? Wo seid ihr beide, du und Wenda? Ich habe euch seit heute Morgen nicht mehr gesehen.“

Xue Si Niang stand an diesem Morgen früh auf und übte, wie schon als junge Frau, zunächst ein paar Boxübungen im kleinen Hof vor ihrer Tür. Das gab ihr neue Energie und entspannte sie. Danach suchte sie Fang Wenda auf. Als Fang Wenda am Vorabend gesagt hatte, das Missverständnis sei aufgeklärt, hatte er Fang Fuguis Reaktion kaum erwähnt, sondern nur gesagt, er bereue es. Sie war damals wütend gewesen und hatte nicht weiter nachgefragt. Später, nach dem Abendessen und ein paar Drinks, ging sie früh zu Bett. Heute wollte sie Wenda genau fragen, was Fang Fugui gesagt hatte, nachdem er seinen Fehler eingesehen hatte.

Zu ihrer Überraschung war Wenda nicht im Zimmer. Xue Si Niang suchte erneut nach Hanzhu, fand aber auch diese nicht vor, was ihren Verdacht weckte. Als sie in die Kampfkunsthalle vor dem Haus ging, um nach ihnen zu suchen, hielt Xue Jingsong sie auf. Nach kurzem Gespräch kam er heraus und fragte Yu Yi, wo die beiden Geschwister so früh am Morgen geblieben seien.

Yu Yi sagte: „Mutter, Hanzhu und der vierte Bruder sind einmal nach Hause gegangen.“

Xue Si Niang zog sie zurück ins Zimmer und befragte sie eingehend. Da Fang Chengyun Fang Xingye versprochen hatte, seinen Eltern nichts von seinen Taten zu erzählen, und Xue Si Niang ein aufbrausendes Temperament hatte und keine Geheimnisse für sich behalten konnte, brachte Yu Yi es nicht übers Herz, Xue Si Niang etwas zu sagen. Sie verriet lediglich, dass Fang Wenda einen „Rollstuhl“ für Chengyun angefertigt hatte und dieser am Morgen geliefert worden war.

Was Xue Si Niang am meisten beunruhigte, war Fang Fuguis Reaktion: „Hat er deinen Vater gesehen?“

Yu Yi schüttelte den Kopf: „Ich habe ihn nicht gesehen. Der vierte Bruder ist gerade zum Reisladen gegangen.“

Xue Si Niang fragte verlegen: „Was macht Wen Da im Reisladen?“

Yu Yi lächelte und sagte: „Lass Vater kommen und Mutter zurückholen.“

Xue Si Niangs Gesichtsausdruck verhärtete sich, und sie schimpfte: „Was mischt ihr euch da ein? Selbst wenn dieser alte, senile Mann kommt, gehe ich nicht zurück!“

Yu Yi riet: „Mutter, sei nicht böse auf Vater. Er bereut es tatsächlich. Wenn Vater dich abholt, dann komm mit uns nach Hause.“

Xue Si Niang wollte nicht mehr darüber reden und wechselte deshalb das Thema: „Hanzhu, dein Großvater mütterlicherseits hat gerade mit deiner Mutter gesprochen und eine Ehe für dich gefunden.“

Yu Yi war verblüfft und fragte sich, ob die von Xue Jingsong arrangierte Ehe mit dem „Bruder Tianrui“ von gestern sei.

Sie hatte richtig geraten; es war tatsächlich Zheng Tianrui.

Xue Si Niang erläuterte Zheng Tianruis Situation. Die Familie Zheng war eine angesehene Familie in der Gegend. Zheng Tianrui war der älteste Enkel der Familie. Er hatte die Kampfkunst nicht aus beruflichen Gründen erlernt; sein Vater war gesundheitlich angeschlagen und fürchtete, sein Sohn könnte dasselbe Schicksal erleiden. Deshalb engagierte er einen Meister, der ihm schon früh Kampfkunst beibrachte, um seinen Körper zu stärken. Zheng Tianrui entwickelte ein großes Interesse an der Kampfkunst und gab sich nicht mit dem Unterricht bei gewöhnlichen Meistern zufrieden. Er wollte Schüler des berühmten lokalen Meisters Xue Jingsong werden.

Xue Jingsong, der seinen Status sehr schätzte, weigerte sich, Schüler in fremden Häusern zu unterrichten und erlaubte ihnen nur, seine Söhne gehen zu lassen. Da seine Söhne alle persönlich von ihm unterrichtet worden waren, verfügten sie naturgemäß über sehr gute Fähigkeiten. Zheng Tianrui jedoch war fest entschlossen, von Xue Jingsong zu lernen. Der Familie Zheng blieb daher nichts anderes übrig, als zuzustimmen, Zheng Tianrui zur Kampfkunstschule zu schicken.

Nachdem Xue Jingsong ihn unterrichtet hatte, stellte er fest, dass Zheng Tianrui zwar kein Kampfkunstgenie war, aber fleißig und zielstrebig, ohne jede Arroganz und von gutem Charakter. Nachdem er ihn eine Weile beobachtet hatte, wollte er ihn ursprünglich offiziell als Schüler annehmen, entdeckte dann aber zufällig, dass dieser Gefühle für Hanzhu zu hegen schien.

Obwohl Fang Hanzhu Zheng Tianrui nicht kannte, hatte dieser sie zuvor einige Male bei der Familie Xue gesehen und war seitdem in sie verliebt. Junge Leute sind naiv, und er erfuhr die Wahrheit sofort, als Xue Jingsong ihn danach fragte.

Xue Jingsong war von Zheng Tianruis Charakter und familiärer Herkunft überzeugt und konnte ihn daher natürlich nicht als Schüler annehmen, da die Verwandtschaft zu seiner Enkelin unpassend gewesen wäre. Er deutete an, dass Zheng Tianrui, falls er Interesse habe, nach Hause gehen und die Angelegenheit mit seinen Eltern besprechen solle. Auch die Familie Zheng war an dieser Verbindung interessiert; sie hatte erst vorgestern jemanden zur Familie Fang geschickt, um deren Meinung einzuholen.

Nach Xue Si Niangs Erklärung verstand Yu Yi endlich, warum Zheng Tianrui Fang Hanzhu gestern heimlich beobachtet hatte und warum Xue Jingsong sie einander vorgestellt hatte. Ihren Aussagen zufolge schien Zheng Tianrui ein guter Mensch mit gutem familiären Hintergrund zu sein. Die zufällige Begegnung gestern ließ vermuten, dass er Hanzhu tolerieren würde, doch Yu Yi konnte eine so weitreichende Entscheidung nicht für Hanzhu treffen. Eine Ablehnung wäre auch nicht angebracht, daher war es am besten, Zeit zu gewinnen.

Yu Yi tat daraufhin so, als ob er widerwillig wäre, und sagte: „In dem Zustand von Vater und Mutter hat Hanzhu keine Lust, an etwas anderes zu denken. Lasst uns diese Angelegenheit beiseitelegen, bis Mutter nach Hause kommt.“

Xue Si Niang schwieg.

In diesem Moment ertönte Meng Qings Stimme über Yu Yis Ohrhörer: „Ich komme mit dem alten Mann Fang nicht mehr klar. Er weigert sich kategorisch, die vierte Schwester heute abzuholen und meint, er wolle ein paar Tage warten, bis sie sich beruhigt hat. Wie läuft es denn mit deinen Überredungsversuchen?“

Yu Yi rieb scheinbar unbewusst mit dem Daumen über den Edelstein des Lippenlesearmbands, drehte ihn, um ihn zu öffnen, und senkte dann leicht den Kopf, um leise zu dem kleinen runden Loch darauf zu sagen: „Der Zorn sollte sich etwas gelegt haben, aber er ist noch nicht ganz verflogen.“

Meng Qing sagte: „Das ist lästig. Meister Fang besteht darauf, zu warten, bis sich die Vierte Schwester vollständig beruhigt hat, bevor er geht. Ich komme jetzt.“

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207